Gebruiksaanwijzing /service van het product MW-1261 ST van de fabrikant Maxwell
Ga naar pagina of 32
Мясорубка MW-1 26 1 ST MW-1261.indd 1 23.01.2014 12:33:42.
MW-1261.indd 2 23.01.2014 12:33:42.
MW-1261.indd 3 23.01.2014 12:33:42.
4 Р УССКИЙ МЯСОРУБК А Мясорубка предназна чена для переработки продуктов и приготовления домашних полу- фабрикат ов. ОПИСАНИЕ 1. Т олкат ель 2.
5 Р УССКИЙ 5 используемые в качестве упаковки, без присмотра. Внимание! Не разрешайте детям игра ть с полиэтиленовыми пакетами или пленк ой.
6 Р УССКИЙ • Не прилагайт е чрезмерных усилий для проталкивания мяса или других продуктов.
7 Р УССКИЙ 3. Ус тановите шнек (9) в корпус головки мясорубки (8), установит е крестообраз - ный нож (1 4), возьмите ре.
8 Р УССКИЙ • Большее количес тво мяса и меньшее количес тво муки в наружной оболочке обеспечивают лучшую консист енцию и вкус готовог о изделия.
9 ENGLISH MEA T GRINDER Meat grinder is intended for processing products and making homemade semi-finished products. DESCRIPTION 1. Pusher 2. Food tray 3. Meat grinder head lock button 4. Meat grinder head setting place 5. Meat grinder body 6. Scr ew rever se mode button «REV» 7.
10 ENGLISH Food tr ay provides convenient food layout during processing. Three plates with openings of dif ferent size ar e intended for dif fer ent degrees of product grinding. Special accessories – attachments for sausage filling and kebbe making.
ENGLISH 11 • Coarser (1 0, 1 1) plates suit for processing raw meat, vegetables, dried fruit, cheese, fish, etc. • The fine cutting plate (1 2) suits for pro- cessing raw and cooked meat, fish, etc. 5. Install the food tr ay (2) on the meat grinder head body (8).
12 ENGLISH 1 0. T o remove the meat grinder head pr ess the lock button (3), turn the meat grinder head (8) clockwise and r emove it. 1 1. Unscr ew the nut (1 3) and disassemble the meat grinder head.
13 Ет тартқыш өнімдерді қайта өңдеу үшін және үй жартылай дайын өнімдерін дайындауға арналған 1.
14 14 • Аспапты өз бе тіңізбен бөлшектемеңіз, ақау лық табылған жағдайда ең жақын туындыгер лес қызмет көрсету орталығына хаб ар ласыңыз.
15 то лықтай тоқт ауын күтіңіз, одан кейін (6) түймесін басып , ұстап тұрыңыз, иірмекк ерібағыттаайналады.
16 4. Азық-түлікке арналған астау ды (2) орнатыңыз. 5. Азық-түлікке арналған астаушаға(2) дайын фарштысалыңыз.
17 • Жұмысты аяқтағаннан к ейін (7) « ON/OFF» түймесін басып е.
УКР АЇНЬСКИЙ М’ЯСОРУБК А М’ясорубка призначена для перероблення продуктів та приготування домашніх напів- фабрикатів. ОПИС 1. Штовха ч 2.
УКР АЇНЬСКИЙ 19 • З міркувань безпеки діт ей не залишайте поліетиленові пакети, що викорис товують- ся як упаковка, без нагляду.
УКР АЇНЬСКИЙ 20 • Не прикладайте надмірних зусиль для про- штовхування м’яса або інших продуктів.
21 УКР АЇНЬСКИЙ 3. Ус тановіть шнек (9) в корпус головки м’ясорубки (8), установіть хрест оподібний ніж (1 4), візьмі.
22 УКР АЇНЬСКИЙ • Г отові трубочки наповнюються на чинкою, затискають ся по краях, трубочкам нада- ється бажана форма. • Г отуються трубочки у фритюрі.
23 БЕ ЛАРУССК АЯ МЯСАСЕЧК А Мясасечка прызначана для перапрацоўкі прадуктаў і прыга тавання ха тніх паўфабрыка таў . АПІСАННЕ 1. Штурхач 2. Лат ок для прадуктаў 3.
24 БЕ ЛАРУССК АЯ • З меркаванняў бяспекі дзяцей не пакідайце поліэтыленавыя пакеты, якія выкарыст оўваюцца ў якас ці пакавання, без наг ляду.
25 БЕ ЛАРУССК АЯ • Забараняецца выкарыст оўваць для праштурхоўвання прадуктаў якія-небудзь прадметы, ні ў якім разе не прапіхвайце мяса рукамі.
26 БЕ ЛАРУССК АЯ яе супраць г адзіннікавай стрэлкі да фіксацыі. 3. Ус танавіце шнэк (9) у корпус галоўкі мясасечк.
27 БЕ ЛАРУССК АЯ • Большая колькасць мяса і меншая колькасць мукі ў знешняй абалонцы забяспечваюць лепшую кансіст энцыю і смак га товага выраба.
28 O ’ZBEKCHA Go’sht q iymаlаgich хоnаdоndа mаsаlliq qiymаl аshgа vа оvqаtgа ishlаtilаdigаn mаsаlliq tаyyorlаshgа ishlаtilаdi. 1.
29 O ’ZBEKCHA – mаsаlliqni yirikrо.
30 O ’ZBEKCHA 6. Elеktrvilkаsini rоzеtkаgа ulаng. 7. « ON/OFF »tugmаsini (7) bоsibjihоzni ishlаting. 8. Jihоzishlаgаndа fаqаt turtgichni(1) ishlаting. Eslаtmа – Оsоnrоq qiymаlаnishi uchun go’shtni оldin tilimlаb yoki to’rtburchаk qilib to’g’rаb оling.
31 O ’ZBEKCHA Qo’ygo’shti 100g Zаytunyog’i 1½оshqоshiq Piyo.
R US Дат а производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Maxwell MW-1261 ST (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Maxwell MW-1261 ST heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Maxwell MW-1261 ST vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Maxwell MW-1261 ST leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Maxwell MW-1261 ST krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Maxwell MW-1261 ST bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Maxwell MW-1261 ST kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Maxwell MW-1261 ST . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.