Gebruiksaanwijzing /service van het product MER6555 van de fabrikant Maytag
Ga naar pagina of 14
IMPORT ANT : Keep for Local Electrical Inspector/ IMPORT ANT : À conser ver pour l’inspecteur local/ IMPORT ANTE: Guarde esta información para el inspector local.
Double Oven Range INST ALLA TION INSTRUCTIONS PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This manual is intended to assist in the initial installation and adjustments of the range . • Only qualified personnel should install or service this range. • Read “Safety Instructions” in Use & Car e book before using range .
Option Option Opción CORD CONDUIT CONDUIT b CORD Position conduit plate as shown./P ositionnez la plaque à conduit comme il est illustré./Coloque la placa del conducto como se muestra. CORD Option Option Opción a C O R D C O N D U I T 1 1 2 For conduit use, remo ve screws and slide plate down and out.
RACCORDEMENT À LA CUISINIÈRE Certains modèles sont livrés directement de l’usine avec un cordon d’alimentation. Aucun raccordement n’est nécessaire sur ces modèles. Il suffit de brancher le cordon dans la prise murale . Sur les modèles sans cordon, le raccordement à l’alimentation est nécessair e conformément aux codes locaux.
Estufa con Horno Doble INTRUCCIONES de INST ALACIÓN CONSERVE ESTE MANUAL P ARA REFERENCIA FUTURA La instalación, el ajuste, las alteraciones, el servicio, el mantenimiento o el uso incorrectos de la estufa pueden causar lesiones graves o daños materiales.
12 15/16" (24mm) from edge of range/ du bord de la cuisinière/ desde el borde de la estufa A 9b 10 11 O FF OFF OFF OFF 30 30 OFF OFF 30 30 OFF OFF 20 20 30 30 OFF OFF 30 30 OFF OFF 30 30 2 20 OFF OFF 20 OFF 20 OFF 20 OFF 20 OFF 20 OFF 20 13 Adjust legs.
5 6 A A A 9 15/16" (24mm) from edge of range/ du bord de la cuisinière/ desde el borde de la estufa 15/16" (24mm) from edge of range/ du bord de la cuisinière/ desde el borde de la estufa A B B A 9a or/ ou/o 8 Position front strain relief.
IMPORT ANT : Keep for Local Electrical Inspector/ IMPORT ANT : À conser ver pour l’inspecteur local/ IMPORT ANTE: Guarde esta información para el inspector local.
36" (91.4 cm) 20" (50.8 cm) 20-1/2" Canada (52.1 cm) 25" (63.5 cm) 30" (76.2 cm) 31" Canada (78.7 cm) 24" (61 cm) 3 Wire 4 Wire 6" (15.2 cm) 5-3/4" (14.6 cm) 7" (17.8 cm) 1-1/2"min (3.8 cm) 35-7/8 " (91.
D1 D2 D D3 1 2 D5 C 5 D6 C Red/ Red/ Rouge/ Rouge/ Rojo Rojo Black/ Black/ Noir/ Noir/ Negro Negro Black/ Noir/ Negro Red/ Rouge/ Rojo Go to Step Passez à l'étape Vay a al paso D4 Part of copper ground strap MUST be cut out and removed./Une partie de la bande en cuivre de mise à la terre DOIT être coupée et enlevée.
C1 D C3 C 5 C4 C Red/ Red/ Rouge/ Rouge/ Rojo Rojo Black/ Black/ Noir/ Noir/ Negro Negro Black/ Noir/ Negro Red/ Rouge/ Rojo Go to Step Passez à l'étape Vay a al paso C2 See NOTE. See NOTE. Voyez REMARQUE. / Voyez REMARQUE. / Vea la NO T A. Vea la NO T A.
Existing Outlet/ Prise existante/ T omacorriente existente Existing Connection/ Raccordement existant/ Conexión existente Existing Connection/ Raccordement existant/ Conexión existente Plug Needed/ .
5 Go to Step Passez à l'étape Vay a al paso A3 C Connect remaining wires./Raccordez les fils restants./Conecte los alambres restantes. R E M O V E T A G ! U S E N U T S W IT H P O W E R C O R D.
B1 B4 C B2 1 2 Part of copper ground strap MUST be cut out and removed./Une section de la bande en cuivre de mise à la terre DOIT être coupée et enlevée./ Una parte o la totalidad de la cinta de conexión a tierra DEBE ser cortada y descartada. Remove grounding screw, pull service cord through.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Maytag MER6555 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Maytag MER6555 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Maytag MER6555 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Maytag MER6555 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Maytag MER6555 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Maytag MER6555 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Maytag MER6555 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Maytag MER6555 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.