Gebruiksaanwijzing /service van het product W10112419D van de fabrikant Maytag
Ga naar pagina of 24
30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD Installa tion Instr uctions and Use & Care Guide HOTTE D’ASPIRATION DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’inst allation et Guide d’utilisati on et d’en tretien T able of Conte nts/T able des matièr es.
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... .......................................... ............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ......................................... 4 Tools and Parts ........ ........................... .
3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
4 INST ALLATION REQUI REM ENTS T ools and P ar ts Gat her the r equir ed too ls and par ts befor e starti ng insta llati on. Read and fol low the instruct ions provided with any tools list ed here.
5 Cabinet Dimensions V enting Requirements (V ented M odels Only) ■ V ent syste m must terminate to th e outdo ors, ex cept for non- vented ( recirculating) installa tions. ■ Do not terminat e the vent syste m in an attic or other enclos ed area. ■ Do not use a 4" ( 10.
6 Calculating V ent System Length T o calcul ate the lengt h of the syst em you need, add the equivalen t feet (mete rs) for each ven t piece used in t he system. 6" (15.2 cm) V ent System Example vent system 3¹⁄₄ " x 10" (8.3 cm x 25.
7 Electr ic al Require ments Observe all gover ning codes a nd ordinances. Ensure that th e electric al installat ion is adequ ate and in conformance with Na tional Elect rical Code, ANS I/NFP A 70 (latest edition), or CSA Standards C22. 1-94, Canadi an Electric al Code, Part 1 and C22.
8 2. T o w ire thro ugh to p : Mark a line 7½" (19.0 cm) from the right of the centerline on the unde rside of t he cabine t. Mark t he point on this line that is 2" (5.0 cm) from back wal l. Drill a 1¼ " (3.0 cm) d iameter hole through th e cabinet at this poi nt.
9 4. Use saber or keyhole sa w to cut a 6 ¹⁄₄ " (15.9 cm) di ameter opening. 5. Install ven t through the vent openi ng in upper cabinet or wall. Complet e ventin g system acco rding to the se lected ven ting method. See “Ven ting Re quirements” sectio n.
10 8. Using 2 people, lift range hood into fi nal posi tion, fe eding electrica l wire through wiring opening. Pos ition the range hood so that th e large end of the keyhole slot s are over the scr ews. Then push the hood to ward th e wall so that the scr ews ar e in th e neck of the s lots.
11 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORT AN T : Cle an the hood and grease filters fr equentl y according to the followin g instructions. Repl ace grease filters before operating hood. Exterior S urfaces: T o avoid damage to the exterior su rface, do no t use steel wool or soap- filled sc ouring pads .
12 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and mainta ined according to ins tructions attach.
13 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE DE CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
14 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant.
15 E X IGENCES D' INSTALLATI ON Outillage et pièces Rassembler les outils et pièc es nécessaires avan t de commencer l'in stallati on. Lire et s uivr e le s ins tructio ns f ournies av ec le s ou tils indiqu és ici.
16 Dimensions du placar d Exigences concernant l’év acua tion (modèles av ec décharge à l’extérieur uniquement) ■ Le sys tème d'éva cuation d oit dé charger l'air à l'extérie ur , excepté p our les install ations sans dé char ge à l'ex térieur (recyclage).
17 Calcul de la longueur d u cir cuit d'évacuation Pour calcu ler la longueu r du circuit d'évacu ation nécess aire, addi tionner les longueu rs équiv alentes (pieds/m ètr es) de t ous les composants utilisés dan s le système.
18 ■ Si le do micile est éq uipé d'un câblage en alu minium, su ivre les i nstruct ions sui vantes : 1. Connecter une section de câbl e en cuivre massif aux conducteurs en queue de cochon.
19 Câblage à travers le mur arrière : T racer u ne ligne à 7½" (19, 0 cm) à droite de l'axe cen tral tracé sur le mu r . Sur cet te ligne, marquer le point situé à ¾" ( 1,9 cm) d u fon d du pl acar d. Per cer à ce t e ndr oit un tr ou de 1 ¼" ( 3,0 cm ) de dia mètr e à trav ers le mur .
20 4. Utili ser u ne sci e saut euse ou une scie à g uiche t pour déco uper un e ouve rture d e 6¼" (15,9 cm) de d iamètre . 5. Installe r le condui t d'évacuat ion à travers les ouvertures découpées dans le placard mural ou le mur .
21 ■ Tirer environ 12" (30 cm) de câbl e à travers le mur ou le placard et dans l'ouverture. Pour des installations avec cordon d'alimentation électrique : ■ Suivre les in structio ns fourn ies avec l'en semble du cordon d'alimentati on électriqu e pour hottes de cuisin ière.
22 UTILISA TION DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE La hott e de cui sinière est c onçue pou r extrai re fumée, vapeu rs de cuisson et odeurs au-d essus de la table de c uisson.
23 ASSISTANCE OU SER V ICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veu illez conna ître la date d’ac hat, le numéro de mo dèle et le nu méro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demand e.
CLAUSE D'EXO NÉRA TION DE R ESPONSA BILITÉ A U TITRE DES GAR ANTIES I MPLICI TES; LI MIT A TION DE S RECOUR S LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GA RANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉP ARA TION PRÉVU E CI-DES SUS.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Maytag W10112419D (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Maytag W10112419D heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Maytag W10112419D vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Maytag W10112419D leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Maytag W10112419D krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Maytag W10112419D bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Maytag W10112419D kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Maytag W10112419D . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.