Gebruiksaanwijzing /service van het product W10191953A van de fabrikant Maytag
Ga naar pagina of 24
MICR O W A V E HOOD COMBINA TION INSTALLATION INSTR UCTIONS INSTR UCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE F OUR À MICR O-ONDES/HOTTE MICR O W AV E HOOD COMBINATION SAFETY This product is suitable for use above electric or gas cooking products up to and including 36" (91.
2 INSTALLATION REQUIREMENTS T ools and Parts T ools Needed Gather the r equir ed tools and part s befor e starting installation. Read and follow the instructio ns provided with a ny tools listed here. Parts Supplied For reor der information, see “Replacement Parts” section.
3 Installation Dimensions NOTE: The grounded 3 prong outlet must be inside the upper cabinet. See “Electrical Requir ements” section. * 30" (76.2 cm) is typical for 66" (16 7.6 cm) installation height. Exact dimensions may vary depend ing on type of range/cooktop below .
4 INSTALLATION INSTR UCTIONS Remo v e Mounting Plate NOTE: T o avoid possible damage to the work surface, cover the work surface. 1. Remove any remaining co ntents from the microwave ov en cavity .
5 5. Rotate blower motor 180° so th at exhaust ports face the back of microwave oven, an d lower blower motor back into the microw ave oven. 6. Reattach blower motor to ba ck of microwave oven with 2 scr ews removed in Step 3 . 7. Reattach damper plate.
6 Locate W all Stud(s) NOTE: If no wall studs exist within the cabin et opening, do not install the microwave oven. See illustrat ions in “Possible W all S tud Configurations.” 1. Using a stud finder , locate the ed ges of the wall stu d(s) within the opening.
7 Mark Rear W all The microwave oven must be inst alled on a minimum of 1 wall stud, preferably 2 , using a minimum of 1 lag screw , preferably 2. 1. Using measuring tape, find an d clearly mark the vertical centerlin e of the openin g. A. Centerline 2.
8 Installation for Wall Stud at One End Hole (Figure 3) 1. Drill a 3/16" (5 mm) hole into the wall stud at th e end hole marked in Step 3 of “Mark Rear W all.” 2. If installing on a second wall stud, drill a 3/16" (5 mm) hole in to the wall stud at the other hole marked in Step 6 of “Mark Rear W all.
9 5. Cut the 1 ¹⁄₂ " (3.8 cm) diameter hole at the circu lar shaded area “G” on the template. This hole is for the power supply cor d. NOTE: If upper cabinet is metal, the supply cord bushing needs to be installed ar ound the supply cor d hole, as shown.
10 NOTE: If microwave ove n does not need to be adjusted, skip steps 7-9. 7. If adjustment is requir ed, ro tate micr owave oven downward. Using 2 or more people, lift microwave oven off of mounting plate, and set aside on a cover ed surface. 8. Loosen mounting plate screws.
11 V ENTING DESIGN SPECIF ICATIONS This section is i ntended fo r ar chitectural designer and builder/contractor refer ence only . NOTES: ■ V ent materials needed for instal lation ar e not pr ovided with microw ave hood. ■ W e do not recommend using a flexible metal vent.
12 Recommended V ent Length A 3 ¹⁄₄ " x 10 " (8.3 x 25.4 cm) r ectangular or 6 " (15.2 cm) roun d vent should be used. The total lengt h of the vent system in cluding straight vent, elbow(s), transitions and wall or roof caps must not exc eed the equivalent of 140 ft (42.
13 SÉCUR ITÉ DE L’ENSEMBLE F OUR À MICR O-ONDES/HOTTE E XIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Outillage nécessaire Rassembler les outils et pièces nécessair es avant de commencer l'installati on. Lire e t suivre le s instructions fournies avec les outils mentionnés ic i.
14 Ôter du gabar it de car ton Le morceau de carton du dessus de l'emballage du four à micr o- ondes est perforé. La partie à l' intérieur des tr ou s de perforation est à utiliser comme gabarit de mur arrièr e. 1. Découper le long des tr ous perf orés pour détacher le gabarit du reste de l'emba llage de carton.
15 Spécifications électriques Observer les dispositions de to us les codes et règlements en vigueur . Nécessaire : ■ Une alimentation électrique de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 ou 20 ampères, protégée par un fusible ou un disjoncteur .
16 2. Conserver ensemble la plaque de support du clapet et les vis. 3. Retirer les 2 vis fixant le moteur du ventilateur à l'arrière du four à micro-ondes. A. Vis (dans les trous encastrés) 4. Soulever le moteur du vent ilat eur pour le sortir du four à micro-ondes.
17 Identifier la position du/des poteau(x) du colombage m ural REMARQUE : S'il n'y a aucun poteau du colombage mural dans la zone délimitée par l'ouverture dans le placard mural, ne pas installer le four à micro-ondes. V oir les illustrations à la section “Configura tions possibles du colombage mural”.
18 T racé sur le m ur arrière Le four à micro-ondes doit être fixé sur au moins un poteau du colombage mural, et de pré férence sur 2 poteaux; on utilise pour cela au moins 1 vis d'ancrage, et de préférence 2 vis ou plu s.
19 P erçage de trous dans le m ur arrière En plus de la fixation sur au moins un poteau du colombage, on doit également fixer la plaque de montage sur le mur au n iveau des deux trous d’angle inférieurs.
20 Un trou d’angle face à un poteau du colombage mural (Figur e 3) 1. Alors que les pattes de support de la plaque de montage sont orientées vers l 'avant, insérer une vis à tête ronde de .
21 Installation du module du clapet anti-ref lux (pour déc harge à trave rs le mur unique ment) 1. Vérifier que la lame du clap et anti-reflux manœuv re libre ment et s'ouvre c omplètement.
22 7. Si un ajusteme nt est nécessair e, faire pivote r le four à micr o- ondes vers le bas. Faire interv enir 2 personnes ou plus pour soulever le four à micro-on des et le dégager de la plaque de montage; placer le four à pa rt sur une surface couverte.
23 SPÉCIF ICATIONS DU CIRCUIT D'ÉV ACUA TION Cette secti on présente de l'info rmation de référe nce unique ment, à l'intention des ar chitectes/concepteurs et constructeurs.
Longueur recommandée du circuit d'évacuat ion On devrait utiliser un conduit rectangulaire 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm), ou un conduit r ond de dia.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Maytag W10191953A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Maytag W10191953A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Maytag W10191953A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Maytag W10191953A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Maytag W10191953A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Maytag W10191953A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Maytag W10191953A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Maytag W10191953A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.