Gebruiksaanwijzing /service van het product MCC1435A-CA van de fabrikant McCulloch
Ga naar pagina of 37
PN 9096-311037 Printed in China W ARNING • PLEASE READ Bew are of kickbac k. Hold chain saw firmly with both hands when using. F or your o wn safety , please read and f ollow the saf ety precautions in this manual before attempting to operate your chain saw .
2 3 PLEASE READ Dear Customer , Thank you for purchasing a McCulloch product. With prop- er oper ation and maintenance, it will provide y ou with years of ser vice.
4 5 2 - SAFETY PRECA UTIONS 2-1. KICKB A CK SAFETY PRECA UTIONS W ARNING Kickbac k ma y occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and pinch- es the saw chain in the cut.
3-1. T OOLS FOR ASSEMBL Y (Y OUR SA W W AS ASSEMBLED A T THE F A CT OR Y) Y ou will need these tools to assemb le your chain sa w: 1. Combination wrench-screwdriv er (contained in your user’ s kit or in lid of carr y case). 2. Heavy duty w ork gloves (user supplied).
8 9 T O INST ALL SA W CHAIN: W ARNING Alwa ys wear heavy duty glov es when handling saw chain or making saw chain adjustments. 1. Spread chain out in a loop with cutting edges (A) pointing CLOCKWISE around loop (Figure 3-3F). 2. Slip the chain around the sprock et (B) behind the clutch (C).
10 1 1 4 - FUEL AND LUBRICA TION 4-1. FUEL Use regular grade unleaded gasoline mixed with Genuine McCulloch 40:1 2-cycle engine oil f or best results. Use mix- ing ratios in Section 4-3. Ne ver use straight gasoline in y our unit. This will cause permanent engine damage and void the manuf actur- er’ s warranty f or that product.
12 13 5 - OPERA TING INSTR UCTIONS 5-3. RE-ST ARTING A W ARM ENGINE 1. Mak e sure the on/off s witch is in the “I” position. 2. Depress the primer bulb 10 times . 3. Set the throttle latch. Latch throttle advance: depress latch and hold squeeze throttle trigger release trigger and then the latch.
14 15 6 - GENERAL CUTTING INSTR UCTIONS 6-2. LIMBING Limbing a tree is the process of remo ving the br anches from a f allen tree. Do not remov e suppor ting limbs (A) until after the log is buc k ed (cut) into lengths (Figure 6-2A). Branches under tension should be cut from the bottom up to av oid binding the chain sa w .
7-2. AIR FIL TER CA UTION Ne ver oper ate saw without the air filter . Dust and dir t will be dra wn into engine and damage it. K eep the air filter clean! T O CLEAN AIR FIL TER: 1. Remov e knob (A) holding air filter cov er in place , remov e the top cov er (B) b y loosening the cov er retaining screws .
18 19 8 - B AR / CHAIN MAINTENANCE 8-1. GUIDE BAR MAINTENANCE F requent lubrication of the guide bar (railed bar which sup- por ts and carr ies the saw chain) sproc ket tip is required. Proper maintenance of the guide bar , as explained in this section, is essential to keep y our sa w in good working con- dition.
21 20 CORRECTIVE A CTION F ollow instructions in the User Manual. Hav e carb uretor adjusted by an A uthorized Ser vice Center . Clean / gap or replace plug. Replace fuel filter . Mov e to R UN position. Replace spark arrester screen. Remo v e, clean and reinstall filter .
23 A LIRE A TTENTIVEMENT Cher Client, Nous v ous remercions de l’achat d’un produit McCulloch. Correctement utilisé et entreten u, il vous procure ra des années de satisf action. Il est IMPERA TIF que vous preniez connaissance de LA T O T ALITE de ce manuel av ant d’utiliser l’outil ou de procéder à des opérations d’entretien.
25 2 - MEASURES DE SECURITE 2-1. PRECA UTIONS POUR EVITER LES REBONDS A VER TISSEMENT Un rebond risque de se produire lorsque le nez ou la pointe du guide-chaîne touche un objet ou lorsque le bois se ref er me et pince la chaîne coupante en cours de coupe.
27 2 - MEASURES DE SECURITE 20. Cette chaîne à essence a été classée par le CSA dans la catégorie des chaînes de Classe 1C. Elle a été conçue pour une utilisation occasionnelle par les propr.
29 3-1. OUTILS POUR MONT A GE(LA PLUP AR T DES UNITÉS SONT ASSEMBLÉES À L ’USINE) Ces outils v ous seront nécessaires pour monter votre tronçonneuse: 1. Ensemb le clé à molette-tour ne vis (qui se trouve dans le kit de l'utilisateur ou dans le couv ercle de la boîte de transpor t).
31 A TTENTION La tension d’une chaîne neuv e doit être vérifiée fréquem- ment pendant son rodage, e xigeant un réglage aprés aussi peu que 5 coupes. Il est nor mal qu’une nouvelle chaîne se détende, et les intervalles entre réglages s espaceront rapi- dement.
33 5 - FONCTIONNEMENT 5-1. VERIFICA TION DU MO TEUR A VER TISSEMENT Ne jamais mettre en marche ou utiliser la tronçonneuse à moins que la chaîne et le guide-chaîne ne soient correcte- ment installés. 1. Re mp lis sez le r és er v oi r à carburant (A) av ec le m él ange car b ur an t co r rec t (F ig u re 5-1A) .
35 6 - INSTR UCTIONS POUR LA COUPE 6-1. AB A TT A GE Abattage est le ter me utilisé pour indiquer que l’on coupe (abat) un arbre. De petits arbres d environ 15 à 18cm (6-7 pouces) de diamètre sont généralement abattus en une coupe . Les arbres plus grands e xigent des entailles d’a- battage.
37 7 - ENTRETIEN T outes les réparations de la scie à chaîne, autres que les éléments mentionnés ici dans les instructions de maintenance de votre man uel de l'utilisateur , doivent êtres eff ectuées par le Centre de maintenance agréé le plus proche de chez v ous.
39 7-5. BOUGIE REMARQ UE : P our une bonne opération du moteur de votre tronçonneuse , les bougies doiv ent être propres et a v oir l’écar tement approprié. 1. Mettre l’interrupteur sur ARRET (ST OP). 2. Démontez le capot du filtre à air . 3.
41 8 - ENTRETIEN DU GUIDE-CHAÎNE / CHAÎNE LUBRIFICA TION DE LA CHAINE: Assurez-v ous toujours que le système automatique de graissage f onctionne correctement. Remplissez toujours le réser voir d'huile a v ec de l'huile pour chaînes, barres et engrenages Genuine McCulloch.
43 42 9 - DEP ANNA GE DU MO TEUR SOLUTION V oir les instr uctions du manuel d’utilisation. F aire régler le carburateur par un service agréé. Netto yer la bougie , réglar l’écar tement des électrodes ou remplacer la bougie. Remplacer le filtre à carbur ant.
45 POR F A V OR LEA Estimado Cliente, Gracias por comprar un producto McCulloch. Con una operación y mantenimiento adecuado, le pro veerá con años de ser vicio . P ara hacer el mejor uso de su inv ersión, ASEGURESE de f amiliarizarse con T ODO el contenido en el manual del usuario antes de intentar operar y mantener su unidad.
47 46 1-1. INDENTIFICA CION GENERAL 1. CADENA DE LA SIERRA 2. BARRA GUIA 3. P ANT ALLA CONTRA CHISP A 4. MANIJA DEL CHAIN BRAKE ® / GU ARD AMANOS 5. MANGO FRONT AL 6. MANIJA DE ARRANQUE 7. INTERR UPT OR DE AP AGADO 8. CIERRE DE SEGURIDAD 9. MANGO TRASER O 10.
49 48 16. NO opere la sierra-de-cadena en un árbol a menos que usted ha ya sido especialmente entrenado par a hacerlo. 17. T odo el ser vicio de la sierra-de-cadena, ademas de los ar tículos listado.
51 50 2 - PRECA UCIONES DE SEGURID AD 2-5. ETIQUET AS DE SEGURID AD POR CON- TRA GOLPE La sierra mecánica McCulloc k se proporciona con una eti- queta de seguridad situada en la cubier ta del limpiador del aire. Debe leer detenidamente esta etiqueta, además de las instrucciones de segur idad en estas páginas antes de utilizar la unidad.
53 52 P ARA INST ALAR LA SIERRA DE LA CADENA: AD VERTENCIA Siempre utilice guantes de trabajo pesado cuando maneje o haga ajustes en la cadena de la sierra. 1. Extienda la cadena en f or ma de lazo con el filo de cor- tado (A) apuntando en DIRECCION DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ a lo largo del lazo (Figura 3-3F).
55 54 4 - COMB USTIBLE Y LUBRICA CION 4-1. COMBUSTIBLE Utilice gasolina sin plomo de gradación normal mezclada con aceite de motor de dos ciclos 40:1 para piezas de fábrica auténticas para obtener un mejor resultad o . Utilice las proporciones de mezcla especificadas en la sección 4- 3.
57 56 5 - INSTR UCCIONES DE OPERA CION 5 -3 . P ARA V OL VER A ENCENDER EL MO TOR CALIENTE 1. Asegúrese que el interruptor de encendido/apagado está en la posición "I". 2. Presione el bulbo del detonador 10 v eces . 3. Activ e el seguro del obturador .
59 58 6 - INSTR UCCIONES DE CORT ADO GENERALES 6-2. DESRAMADO El desr amado es el proceso por el cual se remue ven las ramas de un árbol caído . No remuev a las ramas de soporte (A) hasta que que el tronco es aserrado (cor tado) en piezas (Figura 6-2A).
61 60 7-2. FIL TRO DE AIRE PRECA UCION Nunca opere una sierra sin el filtro de aire. Tierra y polvo serán succionados dentro del motor dañandolo . Mantenga el filtro de aire limpio . P ARA LIMPIAR EL FIL TRO DE AIRE: 1. Afloje la perilla (A) dejando la tapa del filtro en su sitio .
63 62 8 - MANTENIMIENT O DE LA B ARRA / CADENA 8-1. MANTENIMIENT O DE LA BARRA GUIA Una lubr icación frecuente de la r ueda dentada de la barra guía (barra de rieles que sopor ta la sierra-de-cadena) es requerida.
64 65 9 - DETECCION Y CORRECCION DE F ALLAS DEL MO T OR A CCION CORRECTIV A Seguir las instrucciones del Manual del Usuario. Sii usted necesita ajustar el carbur ador debe lle varlo a un Centro de Servicio A uthorizado. Limpiar / separar o reemplazar la b ujía.
REVISED DATE 11/22/2007 V1 DATE 11/22/2007 SPECIFY MODEL NO. WHEN ORDERING PARTS 35cc Gas Chain Saw MODEL NO. MCC1435A SERVICE SPARE P ARTS LIST 22 23 22A 59B 59C 59D 59E 59A 54A 53 54 64 65 97 64A SE.
35cc Gas Chain Saw 6/1/2009 No. Parts No. Description Q P Code 1 9SG EB-05- 20 SCRE W 4 110 2 9SKKB-04-10 SCREW 7 110 3 9067-310802 CAP 1 110 4 9014-310803 GASKET 2 110 5 9292-311001F CYL INDE R 1 110.
35cc Gas Chain Saw 6/1/2009 No. Parts No. Description Q P Code MCC1435A PAR TS LIST 41 9211-311001 CAP, AI RWAY 1 110 42 9228-311002 STARTER HOUS ING ASS'Y 1 110 42A 9194-310801 START E R ROPE 1 .
35cc Gas Chain Saw 6/1/2009 No. Parts No. Description Q P Code MCC1435A PAR TS LIST 72 9WF Z -04-12 WASHE R 1 110 73 9010-311001 CABLE, THROTTLE 1 110 74A AO9028-311001-US888 KIT TRIGGER LOCKOU T INCL.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat McCulloch MCC1435A-CA (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen McCulloch MCC1435A-CA heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens McCulloch MCC1435A-CA vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding McCulloch MCC1435A-CA leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over McCulloch MCC1435A-CA krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van McCulloch MCC1435A-CA bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de McCulloch MCC1435A-CA kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met McCulloch MCC1435A-CA . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.