Gebruiksaanwijzing /service van het product MCS2001 van de fabrikant McCulloch
Ga naar pagina of 17
PN 6096-200126 Pr inted in China USER MANUAL Electric Chipper/Shredder SAFETY OPERA TION MAINTENANCE Model : MCS2001 McCulloch U.S.A. 12802 Leffingwell Rd.
2 3 PLEASE READ Dear Customer , Thank you f or purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance , it will provide y ou with years of serv- ice.
4 5 2 - SAFETY PRECA UTIONS PLEASE READ - SA VE THESE INSTR UCTIONS When using power equipment, basic precautions should alw a ys be follo wed to assure maximum saf ety and optimum perf or mance . Read this manual bef ore assembling and operating this chipper shredder .
3-1. CONNECTING WHEEL ASSEMBL Y NO TE: Locate small bag of hardware containing two Allen he x screws , two large flat washers, tw o small flat washers and two split pins. 1. Place one wheel on the axle f ollowed b y a large flat washer . Secure by inser ting a split pin through the hole in the end of the axle, bend the ends o ver using pliers.
9 3-3. HOPPER ASSEMBL Y NO TE: Locate small bag of hardware containing five one w a y secur ity scre ws and washers. 1. Place the hopper on top of the f eed tube, align the holes . Secure with the saf ety screws and washers . Figure 3-3A 8 3 - ASSEMBL Y INSTR UCTIONS 3-3A 4 - OPERA TING INSTRUCTIONS 4-1.
11 6 - TW O YEAR LIMITED W ARRANTY 1. DURA TION The duration of the warr anty for this McCulloch product is as f ollows: TWO (2) YEARS from date of or iginal purchase only when used f or personal, f a.
13 12 MANUEL DE UTILISA TION Coupage/T onte Électriques SECURITE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN Modèle : MCS2001 A VERTISSEMENT • LIRE A TTENTIVEMENT P our votre sécurité, lisez entièrement ce manuel a v ant d’utiliser votre nouv el outil. Le non respect des instr uctions peut résulter en des accidents gra ves.
15 14 1 - GENERALITES Sautoir du Haut CARA CTERISTIQUES Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 14 Amp Vitesse sans charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 16 2 - MEASURES DE SECURITE a. En utilisant le déchiqueteuse, un cordon prolongateur de taille adéquate doit être utilisé pour la sécurité et pour empêcher les per tes de puissance et la sur- chauff e.
19 18 3-1. MONT A GE DES ROUES REMARQUE: Cherchez le petit sachet de quincaillerie qui contient deux vis creuses à tête he xagonale, deux gr andes rondelles plates, deux petites rondelles plates et deux goupilles f endues. 1. Placez une roue sur l'ax e, suivie d'une rondelle plate .
21 20 4 - INSTRUCTIONS D’UTILISA TION 4-3. FIXA TION DU SA C À COMPOSTE Placez un sac à ordures à f or te résistance en utilisant la sangle de fixation de sac à composte.
23 22 6 - GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS 1. DURÉE La durée de la garantie des produits McCulloch s'étab lit comme suit : DEUX (2) ANS à compter de la date initiale de l'achat à condition.
25 24 F A V OR DE LEER Estimado Cliente, Gracias por comprar un producto McCulloch. Con una operación y mantenimiento adecuados le proporcionará años de ser- vicio .
27 26 2 - PRECA UTIONES DE SEGURID AD F A V OR DE LEER - CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES Durante el uso del equipo deberán respetarse una serie de precauciones básicas para asegu- rar la máxima seguridad y un nivel de rendimien- to óptimo . Lea este manual antes de montar y uti- lizar este triturador .
29 28 2 - PRECA UTIONES DE SEGURID AD 5. La máquina se debe usar sólo en superficies firmes a niv el. 6. Antes de hacer par tir la máquina, asegúrese de que la caja de cor te esté v acía. 7. Se debe mantener el motor limpio de desperdicios y otras acumulaciones .
31 30 3-3. ENSAMBLE DE LA T OL V A NO T A: T ome la pequena bolsa que contieñe cinco tor nillos de segur idad y cinco arandelas. 1. Coloque la tolv a encima del tubo de alimentación y alinee las perf oraciones. Asegúrela con los tor nillos de seguridad y las arandelas.
33 32 Su trizadora se ha diseñado para el niv el bajo de manten- imiento , complicando el limpio y inspección de r utina. El motor de la T rizadora es libre de mantenimiento y no requiere la atención. P ara los resultados mejores, las cuchillas se deben mantener agudas en cualquier momen- to .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat McCulloch MCS2001 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen McCulloch MCS2001 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens McCulloch MCS2001 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding McCulloch MCS2001 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over McCulloch MCS2001 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van McCulloch MCS2001 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de McCulloch MCS2001 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met McCulloch MCS2001 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.