Gebruiksaanwijzing /service van het product 100628 van de fabrikant Archos
Ga naar pagina of 149
- 1 - Jukebox Recorder User’s Guide Install Guide – English .................... p. 2 Guide d'installation – Français .................... p. 31 Betriebsanleitung – Deutsch .................... p. 62 Manual del usuario – Español .....
- 2 - English - Table of Contents Warranty and Warnings 3 Introduction To Jukebox Recorder 5 Operating the Jukebox Recorder 6 ARCHOS Jukebox Recorder Menu Structure 8 1 - Menu Jukebox Recorder Operati.
- 3 - Warranty and Limited Liability This product is sold with a limited warranty and specific remedies are available to the original purchaser in the event the product fails to conform to the limited warranty. Manufacturer’s liability may be further limited in accordance with its sales contact.
- 4 - FCC Warning Statement FCC Compliance This equipment has been tested and found to comply with the requirements for a class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC regulations. These requirements are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential area.
- 5 - Disclaimer of warranty : To the extent allowed by applicable law, representations and warranties of non - infringement of copyrights or other intellectual property rights resulting from the use of th e product under conditions other than as here above specified, are hereby excluded .
- 6 - Playback autonomy: Up to 10 hours. Software scalability: Downloadable firmware updates from ARCHOS web site. Power Source: Internal Power: 4 x AA Rechargeable NiMH batteries provided by ARCHOS. External Power: AC/DC Charger/ Adapter delivered with product only.
- 7 - F1, F2 or F3 : these buttons perform several operations , depend ant upon the function you are in. UP or DOWN : these buttons allow you to navigate between files or subfolders in the current folder or choose an option in a menu. They can also increase or decrease the volume when playing a song.
- 8 - ARCHOS Jukebox Recorder Menu Structure: Playing Mode When song is playing Browse Browse mode during playing - use ">II" to play a new song Info Technical information concerning the .
- 9 - Quality Select a quality with Up or Down and " >II " for validation 7 high 6 5 good 4 3 2 1 Sampling Rate Sampling frequency with Up or Down and " >II " for validation 44,1 kHz 48 32 22.
- 10 - Playmode Choose your Playing Mode with Up or Down and " >II " for validation Normal Singl e Repeat All Shuffle Scan Playlist Start, Edit, Save or Clear your playlist Start Playlist.
- 11 - File button and mode Make a directory or delete a file MkDir Create Directory New folder Enter name of the file by using - >ABC or - >123 or - >abc t ouch.
- 12 - 1 - M ENU Press F1 to enter general menu. Jukebox Recorder Operation Modes There are 11 functions in the menu of the Jukebox Recorder and some of the menus consist of submenus. Below is the list of the menus and submenus. To access these me nus, follow these steps: 1.
- 13 - b) Change Artist. Use this option if you are adding a new artist name or renaming artist name. To access change artist, click on menu button, choose Recording MP3, click play/pause to go to submenu of Recording MP3 and arrow down to change artist item.
- 14 - d) Change Title. Use this option if you are changing the Title name. To access Change Title, click on MENU button, click on Recording MP3, click on play/pause to access submenu of Recording MP3, arrow down to Change Title and press play/pause to enter edit mode.
- 15 - g) Sampling Ra te. Use this option to select sampling rate of your MP3 recording. To access Sampling Rate, turn on your Jukebox Recorder by pressing ON button, press MENU button, select Recording MP3 and press play/pause button. Arrow down to Sampling Rate and press pla y/pause button.
- 16 - c) Treble. To access Treble, Turn on your MP3 Recorder by pressing ON button. Press MENU button to go to menu items. Arrow down to Sound and press play/pause button.
- 17 - f) Bass Boost. To access Bass Boost, Turn on your MP3 Recorder by pressing ON button. Press MENU button t o go to menu items. Arrow down to Sound and press play/pause button. Select Bass Boost from the menu and use left or right arrow to adjust Bass Boost.
- 18 - 4 / P LAYLIST : There are 4 modes of Playlist in the playlist menu. To access these modes, tur n on your Jukebox Recorder by press the ON button. Press MENU button to go to menu option, arrow down to Playlist, press play/pause to select Playlist menu.
- 19 - 5 / L ANGUAGE : There are 5 different languages you can select to see your Jukebox Recorder files. To access Language menu, Turn on Jukebox Recorder. Press MENU button to go to menu items. Arrow down to Language and press play/pause button. In the Language menu choose proper option followed by play/pause button to save your selection.
- 20 - 8 / F IRMWARE : This option will give you information regarding the version of Firmware you currently using. To access this option, turn on Jukebox Recorder by pressing ON button. Press MENU button to g o to menu options. Arrow down to Firmware and press play/pause button.
- 21 - 2 - F ILE Press F2 to enter file menu Select this option to create or delete file or folder. To access it, press ON button to t urn on Jukebox Recorder. Press FILE button to go to File menu. MkDir button will let you to create a subfolder in the current folder and Delete button to delete a file or a subfolder in the current folder.
- 22 - 3 - T IME Press F3 to enter time and d ate menu. Select this option to set time and date. To access and Set Time & Date, press ON button to turn on Jukebox Recorder. Press button marked “TIME”. Use up arrow to increase hour, use down arrow to decrease hour.
- 23 - 4 - I MPORTANT : C ARRYING THE J UKEBOX R ECORDER The Jukebox Recorder is inc luded with a carrying pouch. The Jukebox Recorder was designed to protect sudden impact.
- 24 - 5 - PC USB D RIVER AND M USIC M ATCH ™ S OFTWARE I NSTALLATION Connecting Jukebox Recorder to PC & Adding MP3 Tracks to Jukebox Recorder PC USB (1 & 2) Driver Installation : • Pre - Install the USB drivers (see following section) or do as following : • Turn on your computer and wait until it has finished booting.
- 25 - 6 – I NS TALLATION OF THE M USIC M ATCH ™ S OFTWARE AND P RE - I NSTALLATION OF THE USB DRIVERS FOR PC: MusicMatch™ software is included with the Jukebox Recorder.
- 26 - 8 - M AC M USIC M ATCH ™ S OFTWARE I NSTALLATION MusicMatch™ softw are is included with the Jukebox Recorder. Indeed, you will find many useful options such as recording audio CD tracks to MP3, creating and saving a playlist that will allow you to play specific tracks of your favorite music on the Jukebox Recorder.
- 27 - 10 - C HANGING B ATTERIES Jukebox Recorder is equipped with 4 x AA NiMH Rechargeable batteries. The batteries are required to be changed only when they can no longer hold charge.
- 28 - 11 - T ROUBLE S HOOTING Problems Solutions Jukebox Recorder Hard Disk is not recognized after USB drivers are installed on PC - Make sure to restart your computer - Make sure the “Removable.
- 29 - Problems Solutions Jukebox Recorder is not recognized : (Check additional USB Issues below) - Connect USB cable to Jukebox Recorder first, turn Jukebox On , then connect USB cable to computer, in the exact order - Avoid using USB Hub. - Not enough battery power, try to use the included ARCHOS DC power adapter.
- 30 - 12 - C USTOMER S UPPORT If you need help with your Jukebox Recorder unit, please contact the place of purchase. If you need additional help, you may contact ARCHOS directly via the Web or by phone. Technical Support United States & Canada Europe & Asia ARCHOS Technology ARCHOS S.
- 31 - Français - Table des matières Garantie et a vertissements 32 Introduction au Jukebox Recorder 34 Fonctionnement du Jukebox Recorder 35 Le Jukebox Recorder ARCHOS – Structure du menu 37 1 .
- 32 - Garantie et responsabilité limitée Ce produit est vendu accompagné d’une garantie limitée. En outre, une assistance te chnique est disponible pour l’acheteur dans le cas où ce produit ne respecterait pas la garantie limitée. Selon votre contrat de vente, la responsabilité du fabricant pourra être engagée plus précisément.
- 33 - Communiqué de la FCC (Haute autorité américaine de l’audiovisuel) Conformité FCC Cet équipement a été testé et prouvé conforme aux exigences d’un appareil numérique de classe B selon l’Article 15 du règlement FCC.
- 34 - Avis de garantie : Dans la mesure où cela est permis par la loi en vigueur, les déclarations et les garanties de non - plagiat ou autre droit de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation des produits dans des conditions différentes de celles qui sont spécifiées ci - dessus, sont par là exclues.
- 35 - alimentation : 100 mW Fréquence de Réponse 20 Hz – 20 KHz. Distortion Harmonique: < 0.1% Microphone Interne. Autonomie Playback : Jusqu’à 10 heures. Logiciel modulable: Firmware téléchargeable est mis à jour depuis le site web ARCHOS.
- 36 - F1, F2 or F3 : ces boutons ont plusieurs fonctionnalités, selon votre choix. HAUT ou BAS : ces boutons vous permettent de naviguer entre les dossiers ou sous - dossiers dans le dossier en cours ou de choisir une option dans un menu. Vous pouvez également croître ou décroître le volume à l’aide de ces boutons en mode lecture.
- 37 - ARCHOS JUKEBOX RECORDER - Structure du Menu: Mode de Lecture Lorsqu’une chanson est en mode lecture Naviguer M ode Navigateur pendant la lecture - utilisez ">II" pour écouter un.
- 38 - Qualité Sélectionnez une qualité à l’aide de HAUT ou BAS et " >II " pour validation 7 élevé 6 5 bon 4 3 2 1 Cadence d’échantillonnage Fréquence d’échantillonnage à l’aid e des flèches Haut ou Bas et « >II " pour validation 44,1 kHz 48 32 22.
- 39 - Mode Lecture Utilisez votre mode lecture à l’aide des flèches Haut ou Bas et " >II " pour validation Normal Single Cycle Aléatoire Aperçu Liste Musicale Démarrez, Editez, Sa.
- 40 - Bouton du Fichier et mode Créez un répertoire ou effacez un fichier MkDir Créez Répertoire Nouveau dossier Entrez le nom du fichier et utilisez la touche - >ABC ou - >123 ou - >abc.
- 41 - 1 - M ENU Appuyer sur F1 pour entrer dans menu général . Fonctionnement du Jukebox Recorder Le menu du Jukebox Recorder contient 11 fonctions et quelques - uns des menus contiennent des sous - menus. Ci - dessous, vous trouverez la liste des menus et des sous - menus.
- 42 - b) Changer artiste. Utilisez cette option si vous souhaitez ajouter un nouveau nom d’artiste ou bien pour renommer un artiste. Pour accéder à la fonction CHANGER ARTISTE, cliquez sur le bou.
- 43 - c) Changer d’album. Utilisez cette option si vous souhaitez changer le nom d’un album. Pour accéder à Changer d’Album, cliquez sur le bouton MEN U, cliquez sur enregistrement en mode MP.
- 44 - f) Qualité. Choisissez cette option pour régler la qualité de lecture de votre enregistrement en mode MP3. Pour accéder à Qualité, allumez le JUK EBOX RECORDER en appuyant sur le bouton ON, appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez Enregistrement en mode MP3 et appuyez sur le bouton lecture/pause.
- 45 - 2 / S ON : Il y a 7 options dans ce menu. Elles sont comme suit: a) Volume. Utilisez cette option pour régler le volume de votre Jukebox Recorder. Pour accéder au volume, allumez votre Jukebox Recorder en appuyant sur le bouton ON. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux différentes fonctions du menu.
- 46 - c) Les aigus. Pour accéder à la touche Aigus, allume z votre Jukebox Recorder en appuyant sur le bouton ON. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux différentes fonctions du menu. Pointez avec la flèche vers le bas, parcourez Son et appuyez sur le bouton lecture/pause.
- 47 - f) Basse ampli. Pour accéder à Basse Ampli, allumez votre Jukebox Recorder en appuyant sur le bouton ON. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux différentes fonctions du menu. Pointez avec la flèche vers le bas, parcourez Son et appuyez sur le bouton lecture/pause.
- 48 - a) Normal. Utilisez cette option pour écouter des chansons sous format MP3 les unes après les autres. b) Single. Utilisez cette option pour réécouter la même chanson sous format MP3. c) Cycle. Utilisez cette option pour répéter toutes les chansons sous format MP3.
- 49 - c) Sauvegarder une Liste Musicale . Utiliser cette option pour sauvegarder vos changements sur la Liste Musicale. Entrez votre Nouvelle Liste Musicale en utilisant la flèche haut, bas, gauche,.
- 50 - 6 / D ISQUE DUR : Utilisez cette option pour vérifier l’espace total disponible sur le disque dur ou l’espace disponible restant sur le disque dur.
- 51 - 9 / C ONTRASTE : Utilisez cette option pour régler le contraste. Pour accéder à cette option, allumez votre Jukebox Recorder en appuyant sur le bouto n ON. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux options du menu. Pointez la flèche vers le bas et parcourez Contraste.
- 52 - 2 - F ICHIER Appuyer sur F2 pour entrer le menu fichier Sélectionnez cette option pour créer ou supprimer un fichier ou un d ossier. Pour y accéder, appuyez sur le bouton ON pour allumer le Jukebox Recorder. Appuyez sur le bouton FICHIER pour aller au menu Fichier.
- 53 - 3 – H EURE & D ATE Appuyer sur F3 pour entrer le menu heure et date. Sélectionnez cette option pour paramétrer l’heure et la date. Pour accéder et paramétrer l’Heure & la Date , appuyez sur le bouton ON pour allumer le Jukebox Recorder.
- 54 - 4 - I MPORTANT : T RANSPORT DU J UKEBOX R ECORDER Le Jukebox Recorder est vendu dans une housse de transport. Le Jukebox Recorder a été conçu pour être protégé des impacts. Toutefois, vous obtiendrez une protection optimale en utilisant la housse de transport.
- 55 - 5 - I NSTALLATION DU PILOT E USB ET DU LOGICIEL M USIC M ATCH ™ POUR PC Connexion du Jukebox Recorder au PC et ajout de pistes MP3 au Jukebox Recorder Installation du pilote USB (1 & 2) pour PC : • Pré - Installez les pilotes USB (voir section suivante) ou faire comme suit .
- 56 - 6 – Installation du logiciel MusicMatch™ et Pré - Installation des Pilotes USB pour PC : Le logiciel MusicMatch™ est inclus dans le Jukebox Recorder.
- 57 - 8 – I NSTALLATION DU LOGIC IEL M USIC M ATCH ™ POUR MAC Le logiciel MusicMatch™ est inclus dans le Jukebox Recorder. En effet, vous y trouverez de nombreuses options très utiles, telles .
- 58 - 10 – C HANGEMENT DES BATTER IES Le Jukebox Recorder est équipé de 4 batteries 4 x AA NiMH rechargeables. Ces batteries doivent être changées lorsqu’elles ne maintiennent plus la charge. Util isez UNIQUEMENT les batteries rechargeables ARCHOS AA NiMH.
- 59 - 11 - D EPANNAGE Problèmes Solutions Le Disque Dur du Jukebox n’est pas reconnu après l’installation des pilotes USB sur le PC. - Assure - vous d’avoir redémarré votre ordinateur - Ass.
- 60 - Problèmes Solutions Jukebox Recorder n’est pas détecté : (Vérifiez les autres problèmes USB ci - dessous) - Branchez d’abord le câble USB à Jukebox Recorder , allumez le Jukebox , puis conne ctez le câble USB à l’ordinateur, dans l’ordre exact.
- 61 - 12 - S UPPORT CLIENT Si vous avez besoin d’aide pour votre unité Jukebox, veuille z contacter votre revendeur. Si vous souhaitez une aide supplémentaire, vous pouvez contacter directement ARCHOS par téléphone ou sur le site web. Support technique États - Unis et Canada Europe et Asie ARCHOS Technology ARCHOS S.
- 62 - D EUTSCH - I NHALTSVERZEICHNIS Garantie und Warnhinweise 63 Einführung in den Jukebox Recorder 65 Bedienung des Jukebox Record ers 66 ARCHOS Jukebox Recorder Menüaufbau 68 1 - Menü Jukebox R.
- 63 - Garantie und beschränkte Haftung Diese Erzeugnis wird mit einer beschränkten Garantie verkauft, und für den Erstkäufer sind für den Fall, dass das Erzeugnis der beschränkten Garantie nicht entspricht, spezifische Abhilfsmaßnahmen erhältlich.
- 64 - FCC - Warnerklärung FCC - Genehmigung Diese Einrichtung ist getestet und für übereinstimmend mit den Anforderungen für die B - Klasse von digitalen Geräten erklärt worden, die eine Weiterführung von Teil 15 der FCC - Ve rordnungen ist.
- 65 - Garantieverzicht: Entsprechend der geltenden Bestimmungen werden jedwede Garantieansprüche bezüglich der Verletzung des Copyrights oder anderer Rechte auf geistiges Eigentum, die sich aus der unrechtmäßigen Verwendung des Pro duktes ergeben, hiermit ausgeschlossen.
- 66 - Stromquellen: Interne Stromquelle: 4 x AA Wiederaufladbare NiMH - Batterien von ARCHOS. Externe Stromquelle: AC/DC - Adapter, ausschließlich zusammen mit dem Produkt erhältlich. Maße: 115 x 83 x 34 mm (4,5” x 3,2 ” x 1,3”) mit Sockel Gewicht: 350g (12,3 oz) Systemvoraussetzungen: Für PC: Pentium 233 MHZ oder höher.
- 67 - F1, F2 oder F3: Je nach der von Ihnen aufgerufenen Funktion lassen sich über diese Tasten verschiedene Bedienungsbefehle geben. UP und DOWN: Mit Hilfe dieser Tasten können Sie zwischen Dateien und Ordnern in der geöffneten Datei hin - und herspringen oder eine Option in einem Menü wählen.
- 68 - ARCHOS J UKEBOX R ECORDER M ENÜAUFBAU : Abspielmodus Beim Abspielen eines Musikstückes Browsen Browsermodus währe nd der Spielzeit – drücken Sie “>II”, um ein neues Stück zu spielen Info Technische Daten zum gespielten Musikstück Um jedes Menü ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie “back”.
- 69 - Qualität Wählen Sie die Qualität mit Up od er Down und bestätigen Sie mit “>II” 7 hoch 6 5 gut 4 3 2 1 Samplingstufe Einstellen der Samplingfrequenz mit Up oder Down und bestätigen mit “>II” 44,1 kHz 48 32 22.
- 70 - Abspielmodus Wählen Sie Ihren Abspielmodus mit Up oder Down und bestätigen Sie mit “>II” Normal Single Alles wiederholen Shuffle Scan Playliste Start, Bearbeiten, Speichern oder Lösch.
- 71 - Kontrast Kontrast einstellen Kein Untermenü, direkte Einstellung Zeiteinstellung OFF Zeit einstellen Kein Untermenü, direkte Einstel lung Zeitanzeigen - beleuchtung Kein Untermenü, direkte E.
- 72 - 1 - M ENÜ Drücken Sie F1, um in das allgemeine Menü zu gelangen . Jukebox Recorder Bedienungsarten Im Menü des Jukebox Recorder gibt es 11 Funktionen. Einige der Menüs sind in Untermenüs aufgeteil t. Die Menüs und Untermenüs sind in der folgenden Liste zusammengefaßt.
- 73 - b) Ändern des Interpretennamens. Verwenden Sie diese Option, um einen neuen Interpretennamen hinzuzuf ügen oder den Interpretennamen zu ändern.
- 74 - c) Wechseln des Albums. Verwenden Sie diese Option, um den Namen des Albums zu ändern. Um in die Album - Wechseln - Option zu gelangen, klicken Sie auf die Menütaste, dann auf Aufnahme MP3, dann auf Play/ Pause, um in das Aufnahme - MP3 - Untermenü zu gelangen.
- 75 - f) Qualität. Mit dieser Option können Sie die Qua lität Ihrer MP3 - Aufnahme einstellen. Um zu dieser Option zu gelangen, schalten Sie Ihren Jukebox Recorder durch Drücken der ON - Taste ein. Drücken Sie die Menütaste, wählen Sie Aufnahme MP3 und drücken Sie anschließend die Play/ Pause - Taste.
- 76 - b) Bass. Um zur Bass - Option zu gelangen, schalten Sie Ihren Jukebox Recorder durch Drücken der ON - Taste ein. Drücken Sie die Menütaste, um in das Menü zu gelangen. Gehen Sie herunter zu Sound und drücken Sie dann die Play/ Pause - Taste.
- 77 - f) Bass Boost. Um die Bass - Boost - Option zu verwenden, schalten Sie den Juk ebox Recorder durch Drücken der ON - Taste ein. Drücken Sie die Menütaste, um in das Menü zu gelangen. Gehen Sie herunter auf Sound und drücken Sie die Play/ Pause - Taste.
- 78 - 4/ PLAYLISTE : Sie können im Playlist - Menü zwischen 4 Arten von Playlisten wählen. Um diese zu betätigen, schalten Sie Ihren Jukebox Recorder durch Drücken der ON - Taste ein.
- 79 - 5 / S PRACHE : Zur Verwaltung Ihrer HD - MP3 - Recorder - Dateien können Sie zwischen 5 verschiedenen Sprachen wählen. Um in das Sprachmenü zu gelangen, schalten Sie den Jukebox Recorder durch Drücken der ON - Taste ein. Drücken Sie die Menütaste, um in das Menü zu gelangen.
- 80 - 7/ D IAGNOSEN : Mit dieser Option können Sie den Status der Festplatte überprüfen. Sc halten Sie dazu Ihren HD - MP3 - Recorder ein und drücken Sie die Menütaste, um zu der Menüoption zu gelangen. Gehen Sie herunter auf Diagnosen (Diagnostics) und drücken Sie Play/ Pause.
- 81 - 2 - D ATEI Drücken Sie F2, um in das Dateienmenü zu gelangen. Wählen Sie diese Option, um Dateien und Ordner zu erstellen oder zu lö schen. Drücken Sie dazu die ON - Taste, um den HD - MP3 - Recorder einzuschalten. Drücken Sie die FILE - Taste, um in das Dateienmenü zu gelangen.
- 82 - 3 - Z EITEINSTELLUNG Drücken Sie F3, um in das Datums - und Zeiteinstellungsmenü zu gelangen. Diese Option erlaubt Ihnen die Einstellung der Zeit und des Datums. Schalten Sie dazu Ihren Jukebox Recorder durch Drücken der ON - Taste ein. Drücken Sie die TIME - Taste.
- 83 - 4 - W ICHTIG : TRAGEN DES JUKEBOX R ECORDERS Der Jukebox Recorder ist mit einem Trageetui ausgestattet. Obwohl der Jukebox Recorder Ersc hütterungsresistent ist, gewährleistet das Etui erhöhten Schutz. SPDIF Digital Line In/Out Stereo Analogausgang zum Anschließen v.
- 84 - 5 - INSTALLIERUNG DES PC USB - TREIBERS UND DER MUSICMATCH ™ - SOFTWARE Verbinden des Jukebox Recorders mit dem PC und laden von MP3 - Stücken auf den Jukebox Recorder.
- 85 - 6 - I NSTALLIERUNG DER MUS ICMATCH ™ - S OFTWARE UND V ORINSTALLATION DES USB - T REIBERS FÜR PC: Die MusicMatch™ - Software ist bereits im Jukebox Recorder enthalten. Sie stellt Ihnen eine Vielzahl nützlicher Optionen zur Verfügung, wie z.
- 86 - 8 - I NSTALLIERUNG DER MUS ICMATCH ™ - SOFTWARE FÜR MAC Die MusicMatch™ - Software ist im Jukebox Recorder enthalten. Sie stellt Ihnen eine Vielzahl nützlicher Optionen zur Verfügung, wie z.
- 87 - 10 - W ECHSELN DER BATTERIE N Der Jukebox Recorder ist mit 4 AA NiMH wiederaufladbaren Batterien ausgestattet. Dei Batterien sollten nur dann ausgewechselt werden, wenn sie nicht mehr aufgeladen w erden können. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH ARCHOS AA NiMH - Batterien.
- 88 - 11 - P ROBLEMBEHEBUNG Probleme Lösungen Die Festplatte des Jukebox Recorder wird nach der Installierung der USB - Treiber auf dem PC nicht erkannt - Stellen Sie sicher, daß Sie den Computer neu gestartet haben.
- 89 - Probleme Lösungen Der Jukebox Recorder wird nicht erkannt: (siehe auch zusätzliche USB - Anmerkungen unten) - Verbinden sie das USB - Kabel zuerst mit dem Jukebox Recorder, schalten Si e die Jukebox ein und verbinden Sie das USB - Kabel dann mit dem Computer.
- 90 - 12 - Kundendienst Wenn Sie Hilfe für Ihre Jukebox - Einheit brauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen, können Sie sich über Internet oder Telefon direkt an ARCHOS wenden. Technische Unterstützung Vereinigte Staaten & Kanada Europa & Asien ARCHOS Technology ARCHOS S.
- 91 - Español - Índice Garantía y advertencias 92 Introd ucción a Jukebox Recorder 94 Funcionamiento de Jukebox Recorder 95 Estructura de menús de ARCHOS Jukebox Recorder 97 1 – Menú Modos de.
- 92 - Garantía y limitación de responsabilidad Este producto se vende con una garan tía limitada, en caso de que el producto no cumpla con las limitaciones de la garantía el comprador original cuenta con recursos específicos. La responsabilidad del fabricante puede limitarse adicionalmente en el contrato de venta.
- 93 - Advertencias de la FCC Conformidad con las normativas de FCC Este equipo ha sido probado y cumple con las normas para aparatos digitales de Clase B, según lo establecido en la disposición 15 de la normativa de la FCC.
- 94 - Declaración de limitación de garantía: Quedan excluidas de acuerdo con la ley aplicable las declaraciones y garantías de no violación de copyrights ni demás derechos de propiedad intelectual resultantes del uso del producto en condiciones distintas a las aquí especificadas.
- 95 - Frecuencia de respuesta 20 Hz – 20 KHz. Distorsión armónica: < 0,1% micrófono interno. Autonomía de reproducción: hasta 10 horas. Escalabilidad del software: actualizaciones propietarias descargables desde el sitio web ARCHOS. Fuente de alimentación: alimentación interna: 4 pilas AA recargables de NiMH suministradas por ARCHOS.
- 96 - F1, F2 o F3: estos botones ejecutan varias operaciones según la función en la que se encuentre. ARRIBA o ABAJO: estos botones sirven para navegar entre archivos o subcarpetas de la carpeta actual o para elegir una opción de u n menú. También sirven para aumentar o reducir el volumen cuando se escucha una canción.
- 97 - Estructura de menús de ARCHOS Jukebox Recorder: Modo Reproducción Cuando suena una canción Exami nar Modo Examinar durante la reproducción - use ">II" para reproducir otra canc.
- 98 - Ca lidad Seleccione la calidad con Arriba o Abajo y confirme con " >II " 7 alta 6 5 buena 4 3 2 1 Velocidad de muestreo Frecuencia de muestreo con Arriba o Abajo y confirme con " >II " 44,1 kHz 48 32 22.
- 99 - Modo de reprodu cción Seleccione el modo de reproducción con Arriba o Abajo y confirme con " >II " Normal Única Repetir todas Aleatoria Examinar Lista de reproducción Inicie, m.
- 100 - Botón y modo Archivo Cree un directorio o elimine un archivo MkDir Crear un dir ectorio Carpeta nueva Escriba el nombre del archivo mediante las teclas - >ABC o - >123 o - >abc.
- 101 - 1 - M ENÚ Pulse F1 para entrar en el menú general. Modos de funcionamiento de Jukebox Recorder El menú de Jukebox Recorder c onsta de 11 funciones y algunos de los menús se componen de submenús. Más abajo encontrará una lista con todos los menús y submenús.
- 102 - b) Cambiar artista. Use esta opción si va a cambiar el nombre del artista o si va a poner otro distinto. Para acceder a esta opción, haga clic en el botón de menú, elija Grabación MP3, haga clic en reproducción /pausa para ir al submenú Grabación MP3 y baje con la flecha hasta el elemento Cambiar artista.
- 103 - d) Cambiar título. Use esta opción para cambia r el título. Para acceder a esta opción, haga clic en el botón de MENÚ, elija Grabación MP3, haga clic en reproducción/pausa para ir al submenú Grabación MP3, baje con la flecha hasta el elemento Cambiar título y pulse reproducción/pausa para entrar en el modo de edición.
- 104 - g) Velocidad de muestreo . Con esta opción podrá seleccionar la velocidad de muestreo de la grabación MP3. Para llegar hasta ella, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON, pulse el botón MENÚ, seleccione Grabación MP3 y pulse el botón reproducción/pausa.
- 105 - c) Altos. Para acceder a los altos, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón MENÚ para acceder a sus elementos. Baje con la flecha hasta llegar a Sonido y pulse el botón reproducción/p ausa. Seleccione Altos en el menú y regúlelos con las flechas de la izquierda y la derecha.
- 106 - f) Refuerzo de graves. Para acceder al refuerzo de graves, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón MENÚ para acceder a sus element os. Baje con la flecha hasta llegar a Sonido y pulse el botón reproducción/pausa. Seleccione Refuerzo de graves en el menú y regúlelo con las flechas de la izquierda y la derecha.
- 107 - 4 / L ISTA DE REPRODUCCIÓN : Hay 4 modos de listas de reproducción. Para acceder a estos modos, encienda Juke box Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón MENÚ para ir a la opción del mismo nombre, baje con la flecha hasta el modo Lista de reproducción y pulse reproducción/pausa para seleccionar el menú Lista de reproducción.
- 108 - 5 / IDIOMAS : Los archivos de Jukebox Recorder se pueden ver en 5 idiomas. Para acceder a l menú Idioma, encienda Jukebox Recorder. Pulse el botón MENÚ para acceder a sus elementos. Baje con la flecha hasta llegar a Idioma y pulse el botón reproducción/pausa.
- 109 - 7 / D IAGNÓSTICO : Esta opción se usa para comprobar el estado del disco duro. Para acceder a la opción Diagnóstico, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón MENÚ para ir hasta sus opciones. Baje con la flecha hasta llegar a Diagnóstico y pulse el botón reproducción/pausa.
- 110 - 2 - A RCHIVO Pulse F2 para entrar en el menú Archivo. Seleccione esta opción para crear o eliminar archivos o carpetas. Para acceder a ella, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón ARCHIVO para ir al menú del mismo nombre.
- 111 - 3 - Hora Pulse F3 para entrar en el menú de fecha y hora. Con esta opción podrá programar la fecha y la hora. Para acceder a ella, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón marcado con “HORA”. La flecha de subida sirve para adelantar la hora y la de bajada, para retrasarla.
- 112 - 4 - I MPORTANTE : T RANSPORTE DE J UKEBOX R ECORDER Jukebox Recorder incluye una funda de transporte. E l diseño de la grabadora está pensado para resistir impactos.
- 113 - 5 – C ONTROLADOR PC USB E INSTALACIÓN DEL SO FTWARE M USIC M ATCH ™ Conexión de Jukebox Recorder a un PC y traspaso de pistas MP3 a la grabadora Instalación del controlador PC USB (1 & 2): • Preinstale los controladores USB (ver secci ó n siguiente) o proceda como sigue.
- 114 - 6 - I NSTALACIÓN DEL SOFTW ARE M USIC M ATCH ™ Y P REINSTALACI Ó N DE LOS CONTROLADORES USB PARA PC: Jukebox Recorder incluye el software MusicMatch™.
- 115 - 8 - I NSTALACIÓN DEL SOFTW ARE MAC M USIC M ATCH ™ Jukebox Recorder incluye el software MusicMatch™. Este software contiene prácticas opciones como la grabación de pistas de CD de audio en MP3 o la creación y almacenamiento de listas de reproducción para escuchar las pistas preferidas de música en Jukebox Recorder.
- 116 - 10 - C AMBIO DE LAS PILAS Jukebox Recorder lleva 4 pilas AA recargables de NiMH. Las pilas se tienen que cambiar cuando ya no se pueden cargar más.
- 117 - 11 - D ETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El sistema no detecta el disco duro de Jukebox Recorder después de haber instalado los controladores USB - Reinicie el sistema - C.
- 118 - Problema Solución El sistema no detecta Jukebox Recorder: (mire más abajo los problemas relacionados con USB) - Conecte primero el cable USB en Jukebox Recorder, enciéndala y conecte el cable USB en el puerto USB del ordenador, en este orden preciso - No use concentradores USB.
- 119 - 12 - Servicio de atención al cliente Si necesita ayuda con su unidad Jukebox, póngase en contacto con su proveedor habitual. Si necesita ayuda adicional puede ponerse en contacto con AR CHOS por Internet o por teléfono. Soporte técnico Estados Unidos y Canadá Europa y Asia ARCHOS Technology ARCHOS S.
- 120 - Italiano - Sommario Garanzia e avvertenze 121 Intro duzione a Jukebox Recorder 123 Come usare Jukebox Recorder 124 Struttura del Menu di Jukebox Recorder ARCHOS 126 1 - Menu Funzioni operative.
- 121 - Garanzia e responsabilità limitata Questo prodotto è venduto con una ga ranzia limitata e le risoluzioni dei problemi sono disponibili presso il commissionario, nel caso in cui il prodotto non sarebbe conforme alla garanzia limitata. La responsabilità del fabbricante potrebbe essere limitata secondo il suo contratto di vendit a.
- 122 - Avvertimenti FCC Conformità FCC Quest’attrezzatura è stata accertata e risponde ai requisiti dalla classe B dei dispositivi digitali in conformità alla Parte 15 delle regole FCC. Que sti requisiti sono stati progettati per fornire una protezione efficace contro un’interferenza dannosa in una zona residenziale.
- 123 - Esonero di responsabilità : In virtù delle leggi in vigore, la responsabilità relativa alla non violazione del copyr ight o di altre proprietà intellettuali risultanti dall'uso del prodotto in condizioni diverse da quelle qui specificate è da ritenersi esclusa.
- 124 - Alimentazione: Interna: 4 batterie ricaricabili AA NiMH fornite da ARCHOS. Esterna: Caricabatterie/Trasformatore AC/DC fornito solo con il prodotto. Dimensioni: 115 x 83 x 34 mm con piedini di supporto. Peso: 350g Requisiti di sistema: Per PC: Pentium 233 MHZ o superiore.
- 125 - F1, F2 o F3 : questi pulsanti svolgono diverse operazioni a seconda della funz ione selezionata. UP o DOWN : consentono di navigare fra file e sottocartelle nella cartella selezionata, o di scegliere una opzione in un menu. Servono anche per alzare o abbassare il volume durante l'ascolto di una canzone.
- 126 - Struttura del Menu di Jukebox Recorder ARCHOS Funzione Play Ascolto di un brano Sfoglia Sfoglia durante l'ascolto - usa ">II" per ascoltare un nuovo brano Info Informazioni t.
- 127 - Qualità Seleziona la qualità con Up o Down e premi “>II " per confermare 7 alto 6 5 buono 4 3 2 1 Velocità di campionamento Imposta la frequenza di campionamento con Up o Down e pre mi “>II " per confermare 44,1 kHz 48 32 22.
- 128 - Modalità Play Scegli la funzione Play con Up o Down e premi " >II " per confermare Normale Singolo Rip eti tutto Shuffle Preascolto Playlist Inizia, Inserisci, Salva o Cancella l.
- 129 - Funzione e pulsante File Crea una directory o cancella un file MkDir Crea Directory Nuova cartella Inserisci il nome del file con - >ABC o - >123 or - >abc.
- 130 - 1 - M ENU Premi F1 per accedere al menu generale. Funzi oni Operative di Jukebox Recorder Il menu generale di Jukebox Recorder comprende 11 funzioni e alcuni menu si compongono di sottomenu. Di seguito trovi la lista dei menu e sottomenu. Per accedere a questi menu, precedi nel modo seguente: 1.
- 131 - b. Cambia Autore. Con questa opzione puoi aggiungere il nome di un nuovo autore o rinominare un autore. Per accedere a Cambia Autore, fai clic sul pulsante Menu, seleziona Registra MP3, fai clic su Play/Pause per entrare nel sottomenu di Registra MP3 e scorri con le frecce verso il basso per cercare il nome dell'artista.
- 132 - d. Cambia Titolo. Usa questa opzione per cambiare il titolo di un brano. Per accedere al menu Cambia Titolo, fai clic sul pulsante MENU, poi su Registra MP3, e per entrare nel sottomenu di Registra MP3 fai clic sul pulsante Play /Pause.
- 133 - g. Velocità di campionamento. Con questa opzione puoi selezionare la veloci tà di campionamento della registrazione di MP3. Per accedere a Velocità di campionamento, accendi il Jukebox Recorder premendo ON. Premi il pulsante MENU, seleziona Registra MP3 e premi Play/Pause.
- 134 - c) Treble. Per accedere a Treble, accendi l'MP3 Recorder premendo il pulsante ON. Premi il pulsante MENU per a ccedere alle voci del menu. Scorri con le frecce verso il basso fino a Suono e premi Play/Pause. Seleziona Treble dal menu e usa le frecce verso destra o sinistra per regolarlo.
- 135 - f) Bass Boost. Per accedere a Bass Boost, accendi l'MP3 Recorder premendo ON. Premi il pulsante MENU per accedere alle voci del menu. Scorri con le frecce verso il basso fi no a Suono e premi Play/Pause. Seleziona Bass Boost dal menu e usa le frecce verso destra o sinistra per regolarlo.
- 136 - 4 / P LAYLIST : Nel Menu Playlist sono disponibili 4 modalità. Per accedere a queste modalità, accendi il Jukebox Recorder premendo ON. Premi il pulsante MENU per accedere alle opzioni del menu, con le frecce scorri verso il basso fino a Play list, premi Play/Pause per selezionare il menu Playlist.
- 137 - 5 / L ANGUAGE : Puoi scegliere fra 5 lingue div erse per il tuo HD - MP3 Recorder. Per accedere al Menu Lingue, accendi il Jukebox Recorder. Premi il pulsante MENU per accedere alle voci del menu, con le frecce scorri verso il basso fino a Lingua , e premi Play/Pause.
- 138 - 7 / D IAGNOSI : Questa opzione serve a verificare lo stato del Disco Fisso. Per accedere all'opzione Diagnosi, accenti lHD - MP3 Recorder premendo ON. Premi il pulsante MENU per accedere alle opzioni del menu. Con le frecce scorri verso il basso fino a Diagnosi e premi Play/Pause.
- 139 - 2 - M ENU F ILE Premi F2 per accedere al Menu File Seleziona questa opzione per creare o cancellare un file o una cartella di file. Per accedervi, accendi l'HD - MP3 Recorder premendo ON.
- 140 - 3 - Menu Data/Ora Premi F3 per accedere al Menu Data/Ora. Seleziona questa opzione per impostare la data e l'ora. Per accedere all'opzione Data/Ora, premi ON per accendere il Jukebox Recorder.
- 141 - 4 - I MPORTANTE : TRASPORTARE IL J UKEBOX R ECORDER Il Jukebox Recorder è fornito con una custodia per il trasporto. Il Jukebox Recorder è stato progettato per resistere agli urti improvvisi. Tuttavia la custodia garantisce una maggiore protezione.
- 142 - 5 - I NSTALLAZIONE DEL D RIVER USB E DEL S OFTWARE M USIC M ATCH ™ SU PC Connettere il Jukebox Recorder al PC & Aggiungere Brani MP3 a Jukebox Recorder Installazione del Driver USB (1 & 2) su PC : • Accendi il computer e attendi che l a procedura di avvio sia terminata.
- 143 - 6 - I NSTALLAZIONE DEL S O FTWARE M USIC M ATCH ™ E P REINSTALLAZIONE DEI DRIVER USB PER PC: Il software MusicMatch™ è formito con il Jukebox Recorder. Troverai molte opzioni utili, come registrare su MP3 da CD audio, o creare e salvare una Playlist per ascoltare brani specifici della tua musica preferita sul Jukebox Recorder.
- 144 - • Sposta e trascina brani di MP3 al Drive del Jukebox Recorder • Disconnetti entrambe le estremità del cavo U SB e ascolta i tuoi MP3.
- 145 - 8 - I NSTALLAZIONE DEL S OFTWARE M USIC M ATCH ™ SU M AC Il software MusicMatch™ è fornito con il Jukebox Recorder. Troverai molte opzioni utili, come registrare su MP3 da CD audio, o creare e salvare una Playlist per ascoltare brani specifici della tua musica pre ferita sul Jukebox Recorder.
- 146 - 10 - S OSTITUZIONE DELLE BA TTERIE Il Jukebox Recorder è dotato di 4 batterie AA NiMH ricaricabili. Le batterie devono essere sostituite quando risultano compl etamente esaurite.
- 147 - 11 - R ISOLUZIONE DEI P ROBLEMI Problema Soluzione Il disc o fisso del Jukebox Recorder non viene riconosciuto dopo l'installazione dei driver USB sul PC.
- 148 - Problemi Soluzioni Il Jukebox Recorder non viene riconosciuto (Verifica gli altri problemi causati dalla USB qui sotto) - Connettere prima il cavo USB al Jukebox Recorder , accendere il Jukebox, poi collegare il cavo USB al computer, in questo ordine.
- 149 - 12 - Servizio Assistenza Ne n ecessitate un’aiuto per il vostro Jukebox, rivolgetevi dal negozio dove avete comprato il lettore. Ne necessitate aiuto supplementare, rivolgetevi direttamente da ARCHOS via il Web o via il telefono. Supporto tecnico Stati Uniti & Canada Europa & Asia ARCHOS Technology ARCHOS S.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Archos 100628 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Archos 100628 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Archos 100628 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Archos 100628 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Archos 100628 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Archos 100628 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Archos 100628 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Archos 100628 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.