Gebruiksaanwijzing /service van het product 245-022 van de fabrikant Melissa
Ga naar pagina of 25
DK Kaffemaskine med thermokande i børstet stål....................2 SE Kaffebryggar e med termoskanna i borstat stål ..................5 NO Kaffetrakter med termokanne i børstet stål ........................8 FI Harjatusta teräksestä valmistettu termoskahvinkeitin .
For at få mest glæde af Deres kaf femaskine, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at genopfriske kaffemaskinens funktioner .
over termokanden. - Sæt vandtanken tilbage på kaffemaskinen og luk låget på vandtanken. Sørg for at vandtanken er korrekt placer et og trykket på plads. - T ryk på udløser knappen til filterbeholderen. - Isæt kaffefilter og fyld der efter den ønskede mængde kaffe i filter et.
MILJØTIPS Et el/elektronik pr odukt bør , når det ikke længere er funktionsdygtigt, bortskaffes med mindst mulig miljøbelastning. Apparatet skal bortskaffes efter de lokale regler i Der es kommune, men i de fleste tilfælde kan De komme af med produktet på Deres lokale genbrugsstation.
För att du ska få största möjliga nytta av din kaffebryggar e bör du först läsa igenom bruksanvisningen, innan du börjar använda den. Spara bruksanvisningen, den kan komma till användning vid ett senare tillfälle.
finnas inuti bryggaren. OBS! Använd endast kallt vatten. Kaffebryggar en är konstruerad för användning endast med kallt vatten. ANVÄNDNING A V KAFFEBR YGGAREN - Placera kaffebryggar en på en slät, vågrät yta, t ex en arbetsbänk. Anslut stickproppen till ett vägguttag.
- Slå på kaffebryggar en igen och låt resten av blandningen rinna genom. - Låt bryggaren svalna i 10 minuter , skölj därefter genom att fylla kannan med kallt vatten. Häll vattnet i vattenbehållaren och slå på bryggaren. Uppr epa detta 3 gånger .
For å få best mulig nytte av kaffetrakter en bør du lese nøye gjennom bruksanvisningen og gjøre deg kjent med apparatet før du begynner å bruke det.
KAFFETRAKTING - Sett kaffetrakter en på en plan overflate, f.eks. en kjøkkenbenk. Plugg støpselet i stikkontakten. - Åpne lokket til vannbeholderen. T a ut vannbeholderen, hold den under springen og fyll i ønsket mengde vann. Vær oppmerksom på at det er plass til mer vann i kaffetrakter en enn i kannen.
- La kaffetrakter en avkjøles i 10 minutter . Deretter skal den skylles ved å fylle kannen med kaldt vann. Hell vannet over i vannbeholderen og slå på kaf fetrakteren. Gjenta dette 3 ganger . MILJØTIPS Når et elektronisk apparat ikke er funksjonsdyktig lenger , bør det bortskaffes på en miljøvennlig måte.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja tutustu uuteen kahvinkeittimeesi ennen ensimmäistä käyttökertaa. Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. TÄRKEÄT TURV AOHJEET Noudata aina yleisiä turvallisuusohjeita, kun käytät sähkölaitetta.
Tärkeää: Käytä ainoastaan kylmää vettä. Kahvinkeitin on suunniteltu käytettäväksi vain kylmällä vedellä. KAHVINKEITTIMEN KÄYTTÄMINEN - Aseta kahvinkeitin vaakasuoralle, tasaiselle alustalle kuten työtasolle. Kytke laite pistorasiaan. - Avaa vesisäiliön kansi.
- Anna kahvinkeittimen jäähtyä kymmenen minuutin ajan, ja huuhtele tämän jälkeen kahvinkeitin täyttämällä kannu kylmällä vedellä. Kaada vesi vesisäiliöön ja kytke keittimeen virta.
Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new coffee maker before using for the first time. Please retain this manual for futur e reference.
OPERA TING YOUR COFFEE MAKER - Place your coffee maker on a flat, level surface, such as a countertop. Plug the unit into an outlet. - Open the water container lid. Pour in the desired amount of water , i.e. by removing the water container and hold this under the tap.
- T ur n on the coffee maker again and let the r est of the mixtur e run through the cof fee maker . - Let the coffee maker cool of f for 10 minutes, then rinse the coffee maker by filling the jug with cold water . Pour water into the water tank and turn the coffee maker on.
Um möglichst viel Freude an Ihr er Kaffeemaschine zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen.
WICHTIG: Den W asserbehälter nicht höher befüllen als bis zur MAX-Anzeige an der Seite des Behälters, damit der Kaffee nicht überläuft. - Den W asserbehälter wieder in der Kaffeemaschine anbringen, in Position drücken und den Deckel des Behälters schließen.
UMWEL TTIPPS Ein Elektro-/Elektr onikgerät ist nach Ablauf seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst geringer Umweltbelastung zu entsorgen. Dabei sind die örtlichen V orschriften Ihrer W ohngemeinde zu befolgen. In den meisten Fällen können Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen Recyclingstation abgeben.
Przed pierwszym u˝yciem ekspresu do kawy nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z do∏àczonà instrukcjà obs∏ugi. Instrukcj´ nale˝y zachowaç na wypadek, gdyby zaistnia∏a potrzeba skorzystania z niej w przysz∏oÊci.
WYKAZ ELEMENTÓW 1. Wyjmowany zbiornik na wod´ 2. Dzbanek 3. Pokrywa dzbanka 4. Przycisk uruchamiajàcy 5. Przycisk zwalniajàcy pojemnik na filtr 6. Wskaênik poziomu wody 7.
CZYSZCZENIE - Przed przystàpieniem do czyszczenia nale˝y zawsze upewniç si´, ˝e ekspres zosta∏ od∏àczony od sieci i jest sch∏odzony. - Dzbanek i pojemnik na filtr mo˝na czyÊciç w wodzie z dodatkiem p∏ynu do mycia naczyƒ. - Podstaw´ ekspresu do kawy nale˝y przetrzeç mi´kkà, lekko wilgotnà szmatkà, a nast´pnie osuszyç.
Пере д началом испо льзования внимательно прочтите данную инстр укцию в целях ознак омления с новой к офеваркой. Со храните данное р уково дство для после дующег о обращения к нему в б у дущем.
СПИСОК К ОМПОНЕНТОВ 1. Съемная емкость для во ды 2. Т ермос 3. Крышка для термоса 4. Кнопка включения 5. Спускная рук оятка для корзины фильтр а 6.
ОЧИСТКА - Пере д каждой очистк ой убе дитесь в том, что к офеварка отключена и остыла. - Т ермос и к орзину для фильтра мо жно мыть в слегка мыльной во де.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Melissa 245-022 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Melissa 245-022 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Melissa 245-022 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Melissa 245-022 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Melissa 245-022 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Melissa 245-022 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Melissa 245-022 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Melissa 245-022 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.