Gebruiksaanwijzing /service van het product 640-054 van de fabrikant Melissa
Ga naar pagina of 30
SE Dammsugare ............................................................2 DK Støvsuger ..................................................................5 NO Støvsuger ..................................................................8 FI Pölynimuri .
INLEDNING Börja med att läsa hela bruksanvisningen, innan du använder den nya dammsugaren. Bruksanvisningen innehåller viktig information om användning, säkerhet och underhåll av dammsugaren. Spara bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida behov och visa bruksanvisningen för andra användare om det behövs.
ANVÄNDNING - Dra inte ur stickproppen genom att dra i sladden eller i dammsugaren. - Kör inte över sladden med dammsugaren. - Sug inte upp brinnande tändstickor , fimpar eller het aska. - Dammsug inte våta ytor . - Täpp inte till luftinsug eller luftutsläpp - Sug inte upp nålar , häftstift eller snören.
ÖVRIG UTRUSTNING Dammsugaren har två bakhjul och ett lättrörligt framhjul, som kan vridas i alla riktningar . Det finns även ett bra bärhandtag. Rulla först upp sladden, innan du ställer undan dammsugaren. Dammsugar en kan placeras stående, för att spara plats.
INTRODUKTION For at De kan få mest glæde af Deres nye støvsuger , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager støvsugeren i brug. V i anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket hvilke funktioner ,støvsugeren har .
BRUG AF STØVSUGEREN: - T ræk ikke stikket ud af stikkontakten ved at trække i selve ledningen eller støvsugeren, men kun ved at trække i selve stikket. - Støvsugeren må ikke kør e hen over ledningen. - Benyt ikke støvsugeren til at suge tændstikker , varm aske, cigaretskodder eller lignende op med.
UDSKIFTNING AF MICROFIL TER: Microfiltr et er det filter , som sidder bag på støvsugeren. For at udskifte gør es følgende: tryk ned på udløsningsknappen på udblæsningsgitteret samtidig med at dette trækkes ud. Fjern herefter microfilter et, som sidder inde bag ved dette gitter .
INNLEDNING Les nøye gjennom hele bruksanvisningen før du tar støvsugeren i bruk. Her finner du viktig informasjon om bruk, sikkerhet og vedlikehold av produktet. Oppbevar bruksanvisningen på et trygt sted slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger , og vis den til eventuelle andre bruker e.
BRUK - Ikke trekk støpselet ut av stikkontakten ved å dra i selve ledningen eller støvsugeren. - Ikke la støvsugeren kjør e over ledningen. - Ikke bruk støvsugeren til å suge opp fyrstikker , sigarettstumper eller varm aske. - Ikke bruk støvsugeren på våte flater .
eksisterende filter som modell. EKSTRAUTSTYR Støvsugeren er utstyrt med to bakhjul og et svingbart fronthjul som gjør den lett å flytte på. Den har også et praktisk bærehåndtak. Før støvsugeren settes bort, skal ledningen rulles opp. Støvsugeren kan oppbevar es stående for å spare plass.
JOHDANTO Lue kaikki ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät uutta pölynimuriasi. Ohjeissa on tärkeää tietoa laitteen käytöstä, turvallisuudesta ja huollosta. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten ja näytä ne tarpeen vaatiessa muille käyttäjille.
TOIMINT A – Älä irrota pistoketta pistorasiasta vetämällä johdosta tai kiskomalla imuria. – Älä kisko imuria virtajohdon yli. – Älä imuroi sytytettyjä tulitikkuja, tupakantumppeja tai kuumaa tuhkaa. – Älä imuroi märkiä pintoja. – Älä tuki imuaukkoa tai ilman ulostuloaukkoja.
Alkuperäisten pölypussien mukana toimitetaan leikattava mikrosuodatinarkki. Suodatinarkista voi leikata sopivan palan sekä moottorin suodattimeksi että poistoilman suodattimeksi.
INTRODUCTION Please read all instructions befor e operating your new vacuumcleaner . They contain important information on the operation, safety and maintenance of the appliance. Keep these instructions in a safe place for future r eference and show them to other users if necessary .
OPERA TION - Do not remove the plug fr om the socket by pulling the cable or the appliance itself. - Do not run the appliance over the power cable. - Do not use the appliance to vacuum up lit matches, cigarette ends or hot ashes. - Do not use the appliance on wet surfaces.
A cutting-filter is supplied together with the original dustbags. This filter can be cut to fit both the motor and the exhaust filter . Please use the existing filter as a template EXTRA FEA TURES The cleaner has two wheels at the rear and a multi-directional swivel wheel at the fr ont so that it can be moved easily .
EINLEITUNG Bitte lesen Sie die gesamte Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie Ihren neuen Staubsauger in Betrieb nehmen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen über die Bedienung, die Sicherheit und die W artung des Geräts.
BESCHREIBUNG: 1. Staubbeutelfachabdeckung 2. Schlauchanschluss 3. Kabeleinzugspedal 4. Entriegelung für Staubbeutelfachdeckel 5. Mikrofilter -Abluftausgang 6. Strom Ein/Aus-Pedal 7. Staubbeutelfüllanzeige 8. T ragegriff 9. Schlauch mit Griff/Luftdur chflusskontrolle 10.
- Drücken sie zum Einziehen des Netzkabels die Rückholtaste mit einer Hand, und führen Sie das Kabel mit der anderen Hand, um zu gewährleisten, dass es nicht durch Zurückschnellen Schäden verursacht. - Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die EIN/AUS-T aste.
20 INFORMA TION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen: Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll entsorgt wer den darf, da Elektro- und Elektronikmüll gesondert entsor gt werden muss.
WPROWADZENIE Przed rozpocz´ciem korzystania z nowego odkurzacza prosimy dok∏adnie zapoznaç si´ z ca∏à instrukcjà. Zawiera ona wa˝ne informacje dotyczàce korzystania z odkurzacza, jego konserwacji i bezpieczeƒstwa.
OPIS URZÑDZENIA 1. pokrywa zasobnika na worki 2. otwór wejÊciowy 3. peda∏ zwijania przewodu 4. przycisk zwalniajàcy pokryw´ zasobnika na worki 5. otwór wyjÊciowy mikrofiltrów 6. peda∏ wy∏àcznika zasilania 7. wskaênik stanu nape∏nienia worka 8.
W celu zwini´cia przewodu nale˝y jednà r´kà nacisnàç przycisk zwijania na uchwycie, a drugà prowadziç przewód, aby nie dopuÊciç do uderzenia wtyczki o korpus odkurzacza. - Nacisnàç przycisk ON/OFF (W¸./WY¸.), aby w∏àczyç zasilanie odkurzacza.
Zgodnie z dyrektywà WEEE (w sprawie zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego), ka˝de Paƒstwo Cz∏onkowskie zapewni w∏aÊciwà zbiórk´, odzysk, przetwarzanie i recykling zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego.
ВВЕДЕНИЕ Пере д началом испо льзования пылесоса ознак омьтесь со всеми инструкциями. В них со дер жатся по дробные све дения по эк сплуа тации, безопасности и ух о ду за прибором.
ОПИС АНИЕ: 1. Крышка отсека мешка для пыли 2. Вх о дное отверстие шланг а 3. Пе даль сматывания кабеля 4. Р азблокировка крышки отсека мешка для пыли 5.
- Чтобы смот ать кабель пит ания, од ной р ук ой нажмите кнопку сматывания, а др угой р укой направляйте кабель, пре дотвращая захлестывание, к оторое мож ет привести к повреждению.
ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ И ПЕРЕР АБО ТКЕ ИЗДЕЛИЯ Обра тите внимание, что данное изделие Ade xi имеет сле дующую .
29 640063_IM 24/10/05 10:21 Side 29.
30 640063_IM 24/10/05 10:21 Side 30.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Melissa 640-054 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Melissa 640-054 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Melissa 640-054 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Melissa 640-054 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Melissa 640-054 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Melissa 640-054 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Melissa 640-054 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Melissa 640-054 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.