Gebruiksaanwijzing /service van het product 801-031 van de fabrikant Menuett
Ga naar pagina of 35
Bruksanvisning för mikrovågsugn 800 W Bruksanvisning for mikrobølgeovn 800 W Instrukcja obs ł ugi kuchenki mikrofalowej 800 W Installation Instructions for Microwave Oven 800 W 801-031 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ł ugi w oryginale EN Operating instructions in original 18.
S VENSKA 4 SÄKERHETSANVI SNINGAR .......................................................................................................... ............. 4 Jordanslutning ...............................................................................
OPIS .......................................................................................................................... ................................. 22 Panel sterowania .....................................................................
SVENSKA 4 SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Starta inte ugnen med luckan öppen, efterso m detta kan orsaka skadlig exponerin g för mikrovågsstrålning. Försök aldrig att koppl a förbi elle r modifiera förreglingssystemet.
SVENSKA 5 I kombinationsläge får barn använda ugnen endast under övervakni ng av vuxen, eftersom temperaturerna kan bli höga. Barn får inte använda ugn en utan övervakning om de inte fått lämpliga anvisningar för att anv ända ugnen på säkert sätt och förstår riskerna med att använda den felaktigt.
SVENSKA 6 BESKRIVNING 1. Luckförreglingssystem 2. Ugnsfönster 3. Stöd för roterande skiva 4. Knapp för lucköppning 5. Manöverpanel 6. Ventilationsöppning 7. Roterande glasskiva 8. Grillelement 9. Metallgaller Manöverpanel MENYSKÄRM Visar tillagningstid, effekt, funktion och klocka.
SVENSKA 7 HANDHAVANDE Installation Kontrollera att allt emballagematerial innanför luckan är borttag et. VARNING ! Kontrollera att ugnen inte har några skador, som felj usterad eller skev lucka, skadade lu cktätningar och tätningsytor, skadade eller lösa gångjä rn och spärrar eller bucklor i ugnen eller på luckan.
SVENSKA 8 INSTÄLLNING En ljudsignal hörs varje g ång en knapp trycks ned. När ett tillagningsprogram har av slutats avges en ljudsignal och End visas p å skärmen. Tryck på en kn app eller öppna luckan för att ren sa skärmen innan du väljer en annan funktion.
SVENSKA 9 Kombination 2 Den längsta tillagningstid som går att ställa in är 95 mi nuter. 55 % av hela tillagningstiden är fö r mikrovågsugnen, 45% för grillen. Används fö r pudding, omelett, bakad potatis och fågel. EXEMPEL: Anta att du vill ställa in kombination 2 för en tillagningstid på 12 minuter.
SVENSKA 10 Automatisk upptining per vikt Du kan tina upp livsmedel i ugnen ge nom att ange dess vi kt. Tid och effekt för upptining ställs in automatiskt när du anger typ av livsmedel och vikt. Vikten kan variera mell an 100 g till 1 800 g. EXEMPEL: Följ anvisningarna nedan för att tina upp 600 g räkor.
SVENSKA 11 FELSÖKNING Om ugnen inte fungerar Kontrollera att ugnen är korrekt ansluten. Om den in te är det drar du ut stickproppen ur uttaget, väntar 10 sekunder och sätter i stickproppen ige n. Kontrollera att inga säkringar eller brytare löst ut.
NORSK 12 NORSK SIKKERHETSAVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ovnen må ikke brukes med døren åpe n. De t kan føre til skadelig eksponering for mikrobølgeenergi.
NORSK 13 Ikke bruk ovnen i tom tilstand. Ikke bruk dette apparatet hvis ledningen eller støpselet er skadet, hvis det ikke fungerer som det skal, eller hvis det er skadet eller har falt i gulvet.
NORSK 14 BESKRIVELSE 1. Sikkerhetslås for dør 2. Ovnsvindu 3. Rotasjonsring 4. Utløserknapp for dør 5. Kontrollpanel 6. Ovnens luftventilasjon 7. Glasstallerken 8.
NORSK 15 BRUK Installasjon Forsikre deg om at all emballasje fjernes fra innsiden av døren. ADVARSEL ! Sjekk om ovnen er skadet, for eksempel om dørtetni nger og tetnin gsflater er skadet, om dørhengsler og - låser er ødelagt eller lø se, eller om det er bulke r i ovnsrommet eller på døren.
NORSK 16 INNSTILLING Hver gang du trykker på en knapp, høres et lydsignal som bekrefter trykkin gen. Når et tilberedningsprogram er fu llført, varsles brukeren i fo rm av lydsignaler og teks ten ”End” i displayet. Trykk på en hvilken som helst knapp eller åpn e døren for å fjerne varslingen før du stiller inn en a nnen funksjon.
NORSK 17 Kombinasjon 2 Den lengste tilbere dningstiden er 95 minutter.55 % a v samlet tid med mikrobølgeeffekt, 4 5 % med grill- tilberedning. Brukes for å tilberede de ssert er, omeletter, bakte poteter og fjærkre. EKSEMPEL: Hvis du ønsker å angi kombinasjon 2 til en tilberednin gstid på 12 minutter.
NORSK 18 Vektbasert tining Ovnen kan tine mat basert på den ve kten brukeren angir. Tiden og effekte n for tiningen stilles automatisk inn når matkategori og vekt er progra mmert. Vektområ det for frossen mat varerier fra 100 g til 1800 g. EKSEMPEL: Tenk deg at du skal tine 600 g reker.
NORSK 19 FEILSØKING Hvis ovnen ikke fungerer Sjekk at støpselet er satt skikkelig inn i stikkontak ten. Hvis det ikke er det, tar du ut støpselet fra stikkontakten, venter i 10 sekunder og setter det skikkelig på plass igjen. Sjekk om en av sikringene har gått, eller om overbe lastningsbryteren har løst ut.
POLSKI 20 POLSKI ZASADY BEZPIECZE Ń STWA Przed u ż yciem uwa ż nie przeczytaj instrukcj ę obs ł ugi! Nie w łą czaj kuchenki, je ś li drzwiczki s ą otwarte. Mo ż e to spowodo wa ć nara ż enie na szkodliwe promieniowanie mikrofalowe. Nigdy nie próbuj o d łą cza ć ani modyfikowa ć systemu zabezpiecze ń .
POLSKI 21 Nie uruchamiaj pustej kuchenki. Nie u ż ywaj urz ą dzenia, je ś li kabel lub wtyczka s ą uszkodzone, urz ą dzenie nie dzia ł a poprawnie lub zosta ł o us zkodzone lub upuszczone.
POLSKI 22 OPIS 1. System blokady drzwi 2. Okienko kuchenki 3. Podpora talerza obrotowego 4. Przycisk do otwierania d rzwi 5. Panel sterowania 6. Otwór wentylacyjny 7. Szklany talerz obrotowy 8. Grza ł ka grilla 9. Ruszt metalowy Panel sterowania WY Ś WIETLACZ MENU Wskazuje czas przygotowania, moc, funkcj ę i god zin ę .
POLSKI 23 OBS Ł UGA Monta ż Upewnij si ę , czy z wn ę trza kuchenki zosta ł y wyc i ą gni ę te wszystkie opakowania. OSTRZE Ż ENIE ! Sprawd ź , czy kuchenka nie ma uszkodze ń , takich ja.
POLSKI 24 RODZAJ NACZYNI A KUCHENKA MIKROFA LOWA GRILL KOMBINACJA Szk ł o ż aroodpor ne Tak Tak Tak Szk ł o nieodporne na wysok ą temperatur ę Nie Nie Nie Ż aroodporne wyroby ceramiczne Tak Tak .
POLSKI 25 Kombinacja 1 Czas mo ż na ustawi ć maksymalnie na 95 minut. 30% czasu przygotowania przy u ż yciu mikrofal, 70% przy u ż yciu grilla. Do ryb i zapiekane k. PRZYK Ł AD: Przyjmij, ż e chcesz u ż y ć kombinacji 1, ustawiaj ą c czas na 25 min ut.
POLSKI 26 4. Wci ś nij jeden raz przycisk PRESET. 5. Obró ć pokr ę t ł o MENU/TIME tak, by ustawi ć 11:30. 6. Wci ś nij jeden raz przycisk START/QUICK START.
POLSKI 27 Skontaktuj si ę z dyst rybutorem, je ś li konieczn e jest wymienienie ż arów ki w kuchence. Kuchenk ę nale ż y regularnie czy ś ci ć i usuwa ć z niej resztki jed zenia. Je ś li kuche nka nie jest utrzymywana w czysto ś ci, mo ż e doj ść do zniszczenia jej pow ł ok.
ENGLISH 28 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use! Do not start the ove n with the door open a s this can cause harmful exposure to microwave radiation. Never attempt to bypass or modify the interlocking syste m. Do not place any objects between the front of t he oven and the do or.
ENGLISH 29 Do not run the oven when empty. Do not use t he appliance if the co rd and/or plug are da maged or if the applia nce is not working correctly or if it has been damaged or dropped.
ENGLISH 30 DESCRIPTION 1. Door interlock system 2. Oven window 3. Support for rotating plate 4. Door open button 5. Control panel 6. Ventilation openings 7. Rotating glass plate 8. Grill element 9. Metal rack Control panel MENU DISPLAY Shows the cooking time, power, function and cl ock.
ENGLISH 31 OPERATION Installation Check that all packaging material inside the oven has been removed. WARNING ! Check the oven for dam age, e.g. a misaligned or be nt door, damaged door seals and contact surfa ces, damaged or loose door hinges a nd catches or dents in the oven or on the door.
ENGLISH 32 SETTING A beep is heard every time a button is pressed. A beep sounds when a cooking programme ha s finished and End is shown on the display. Pr ess a button or open the door to clear the display bef ore choosing another function. Setting the clock The clock as a 24-hour di splay.
ENGLISH 33 Combination 2 The longest cooking time that can be set is 95 minute s. 55% of the complete cooking time is for t he microwave oven, 45% for the grill. Used f or puddings, omelettes, baked potatoes and poultry. EXAMPLE: Assume you want to set combination 2 to a cooking time of 12 minutes.
ENGLISH 34 Automatic defrost by weight You can defrost food i n the oven by entering its wei ght. The time and power for def rosting is set automatically when you set the type of food and wei ght. The weight can vary bet ween 100 g and 1800 g. EXAMPLE: Follow the instructions below to defrost 600 g of prawns.
ENGLISH 35 TROUBLESHOOTING If the oven does not work Check that the oven is connected correctly. If it is not, pull th e plug from the wall socket, wait 10 seconds and inse rt the plug again. Check that no fuses or breakers have tripped. If they work, you can check the wall socket with another product.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Menuett 801-031 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Menuett 801-031 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Menuett 801-031 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Menuett 801-031 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Menuett 801-031 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Menuett 801-031 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Menuett 801-031 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Menuett 801-031 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.