Gebruiksaanwijzing /service van het product 802-524 van de fabrikant Menuett
Ga naar pagina of 31
Bruksanvisning för matberedare Bruksanvisning for kjøkkenmaskin Instrukcja obs ł ugi robota kuchennego User Instructions for Food Processor 802-524 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ł ugi w oryginale EN Operating instructions in original 20.
S VENSKA 4 SÄKERHETSANVI SNINGAR .......................................................................................................... ............. 4 Hölje ...............................................................................
USE ........................................................................................................................... ................................. 27 Before using for the first time ..................................................
SVENSKA 4 SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan anvä ndning och spara den för framtida behov! OBS! Apparaten är endast avsedd för hu shållsbruk. Följ alltid grundläggande säkerhet sanvisningar vid användning av elektriska apparater.
SVENSKA 5 BESKRIVNING 1. Bas 2. Inställningsvred 3. Berednin gsskål 4. Drivaxel 5. Skivhållare 5a. Grovrivning 5b. Finrivning 5c. Tjocka skivor 5d. Tunna skivor 6. Kniv 7. Lock med citruspress 8. Stor matare 9. Liten matare 10. Hölje Inställningsvred 1.
SVENSKA 6 2. LOW (låg hastighet) Vrid inställningsvredet till läge LOW för bear betning med låg hastighet tills du vrider inställningsvredet till läget OFF. 3. HIGH (hög hastighet) Vrid inställningsvredet till läge HIGH för bearbetning med hög hastighet tills du vrider inställningsvredet till läget OFF.
SVENSKA 7 Små och/eller avlånga livsmedel 1. Lås beredningsskålen p å plats på motorenheten. 2. Kontrollera att drivaxeln är korrekt monterad. 3. Montera önskad skiva i skivhållaren och montera skivhållaren på dr ivaxeln. 4. Sätt på och lås locket med den stora mat aren.
SVENSKA 8 Citruspress OBS! Kontrollera att apparaten är avstängd och sl adden är utdragen. Konan kan inte demonteras från citrusp ressen. Halvera det livsmedel som ska pres sas. Låt apparaten göra jobbet. Bearbetningen går inte fort are för att du trycker hårdare.
SVENSKA 9 HACKAD LÖK Upp till 2 st. stora Dela i klyftor och lägg i skålen. Kör 1 eller 2 pulser för att grovhacka. Salladslök, purjolök etc. (upp till 5 dl) delas i bitar, cirka 2,5 cm. HACKADE ÖRTER Upp till 5 dl Placera i ber edningsskålen och bearbeta i läge PULSE till önskad grovlek (10–1 5 sekunder).
SVENSKA 10 Citruspressning LIVSMEDEL ANVISNINGAR APELSIN Halvera frukten och pressa med jämnt tryck. CITRON Halvera fru kten och pressa med jämnt tryck. UNDERHÅLL OBS! Knivar och skivor är permane ntslipade fr ån fabrik. Försök inte skärpa dem.
NORSK 11 NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig behov! OBS! Apparatet er kun beregnet på privat bruk. Følg alltid grunnleggende sikkerhetsa nvisninger når du bruker elektriske ap parater. Les alle anvisningene nøye før bruk og ta vare på dem for fremtidi g bruk.
NORSK 12 BESKRIVELSE 1. Sokkel 2. Innstillingsbryter 3. Tilberedningsskål 4. Drivaksel 5. Skiveholder 5a. Grovriving 5b. Finriving 5c. Tykke sk iver 5a.
NORSK 13 Innstillingsbryter 1. PULSE (pulsfunksjon) Funksjonen PULSE brukes til kortvarig bearbei di ng. Vri innstillingsbryteren til posisjonen PULSE for å starte og slipp bryteren for å stoppe bearbeiding en. Dette gjør at du kan kontrollere resultate t med jevne mellomrom.
NORSK 14 Skiving/strimling OBS! Kontroller at apparatet er slått av og at støpsel et er koblet fra. Trykk aldri næringsmidler ned med h endene – bruk alltid materen. La apparatet gjøre jobben. Bearbeidingen går i kke fortere hvis du trykker hardere.
NORSK 15 5. Mat inn store matvarer med den store materen med den lille materen i. Se retning slinjene nedenfor for tilberedningstips. 6. Vri innstillingsbryteren til ønsket posis jon og mat inn matvarene med moderat kraft.
NORSK 16 TILBEREDT HAKKET SOPP Opptil 12 st k. middels store Del store sopper i mindre biter, legg dem i tilberedni ngsskålen og bearbeid med funksjonen PULSE til ønsket grovh et. HAKKEDE NØTTER 5 dl Legg dem i tilberedni ngsskålen og bearbei d med funksjonen PULSE til ønsket grovhet.
NORSK 17 JORDBÆR Rens og mat inn gjennom innmating såpningen. TOMATER Del større tomater og mat inn gjenn om innmatingsåpningen med moderat trykk. KÅLROT Skrell og del i biter som passer i innm atingsåpningen. SQUASH Skjær av endene og del i biter som passer i innmating såpningen.
POLSKI 18 POLSKI ZASADY BEZPIECZE Ń STWA Przed u ż yciem zapoznaj si ę z niniejsz ą instrukcj ą i zachowaj j ą do przysz ł ego u ż ytk u! UWAGA! Urz ą dzenie jest przeznaczone wy łą cznie do u ż ytku domowe go. U ż ywa j ą c urz ą dze ń elektrycznych, zawsze przestrz egaj podstawowych zasad bezpiecze ń st wa.
POLSKI 19 OPIS 1. Podstawa 2. Pokr ę t ł o regulacji 3. Miska 4. Wa ł nap ę dowy 5. Uchwyt tarczy 5a. Grube tarcie 5b. Drobne tarcie 5c. Grube plastry 5d. Cienkie plastry 6. Nó ż 7. Pokrywa z wyciskark ą cytrusów 8. Popychacz du ż y 9. Popychacz ma ł y 10.
POLSKI 20 2. LOW (niska pr ę dko ść ) Przekr ęć po kr ę t ł o regulacji w po ł o ż enie LOW dl a obróbki z nisk ą pr ę dko ś ci ą , dopóki nie przekr ę cisz pokr ę t ł a regulacji w po ł o ż enie OFF (wy ł ).
POLSKI 21 Ma ł e i/lub pod ł u ż ne produkty ż yw no ś cio we 1. Zablokuj misk ę na korpusie silnika. 2. Sprawd ź , czy wa ł nap ę dowy jest prawid ł owo zamonto wany. 3. Zamontuj odpowiedni ą tarcz ę na uchwycie i za ł ó ż uchwyt tarczy na wa ł nap ę dowy.
POLSKI 22 6. Przekr ęć pokr ę t ł o regulacji do żą danego po ł o ż enia i podawaj produ kty z umiarkowan ą si łą . 7. Po zako ń czeniu obróbki przekr ęć pokr ę t ł o regulacji w po ł o ż enie OFF (wy ł ) i odczekaj, a ż w szystkie ruchome cz ęś ci ca ł kowicie si ę zatr zymaj ą .
POLSKI 23 SIEKANE MI Ę SO, SUROWE LUB PRZETWORZONE Do 6 dl Mi ę so pokrój w kostk ę , 2,5 cm. Umie ść w misce i obrabiaj w po ł o ż eniu PULSE do uzyskania żą danej konsystencji.
POLSKI 24 PAPRYKA Usu ń szypu ł k ę i gniazdo n asienne, podziel na mniejsze kawa ł ki. Podawaj przez otwór wlotowy, dociskaj ą c z umiarem. PEPERONI Usu ń szypu ł k ę i gniazdo nasienne, pod awaj przez otwór wlotowy. ZIEMNIAKI Je ż eli trzeba, obierz ziemniaki.
ENGLISH 25 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use and save them for future reference. NOTE: The appliance is only intended fo r household use. Always follow these basic safety instruct ions when using electrical appliances.
ENGLISH 26 DESCRIPTION 1. Base 2. Control dial 3. Processing bowl 4. Drive shaft 5. Slicer holder 5a. Coarse shredding blade 5b. Fine shredding blade 5c. Thick slices 5d. Thin slices 6. Blade 7. Lid with citrus squeezer 8. Large feeder 9. Small feeder 10.
ENGLISH 27 2. LOW (low speed) Turn the control dial to LOW to pro cess at low speed before turning the dial to OFF. 3. HIGH (high speed) Turn the control dial to HIGH to proce ss at high speed before turning the dial to OFF. 4. OFF Switch off the appliance when not in use by turning the dial to OFF.
ENGLISH 28 Small and/or long food 1. Lock the bowl in place on the motor unit. 2. Check that the drive shaft is correctly fitted. 3. Fit the required slicer in the slicer holder and fit the holder on the drive shaft. 4. Put on and lock the lid on the large feeder.
ENGLISH 29 Citrus squeezer NOTE: Check that the appliance is switched o ff and that the powe r cord is unplugged. The cone cannot be removed from the citrus squeezer. Cut the food to be squeezed in half. Let the appliance do the work. The pr ocessing will not go faster because you press harder.
ENGLISH 30 ones. rough chopping. Spring onion s, leek etc. (up to 5 dl) cut into about 2.5 cm pieces. CHOPPED HERBS Up to 5 dl Put them in the bowl and process in PULSE mode to the required consistency (10– 15 seconds). SWEET PEPPERS Up to 1. Remove the stem and core and cut into smaller pieces.
ENGLISH 31 Citrus squeezing FOOD INSTRUCTIONS ORANGES Cut the fruit in half and press with firm pressure. LEMONS Cut the fruit in half and press with firm pressu re. MAINTENANCE NOTE: The knives and slicers are perm anently sharpened from the factory.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Menuett 802-524 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Menuett 802-524 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Menuett 802-524 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Menuett 802-524 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Menuett 802-524 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Menuett 802-524 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Menuett 802-524 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Menuett 802-524 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.