Gebruiksaanwijzing /service van het product SE 1000X van de fabrikant Ardo
Ga naar pagina of 28
SM1029 FUNZIONI PRINCIP ALI DELLA LA V A TRICE UTILIZZO DELLA LA V A TRICE ▼ CICLO DI LA V AGGIO : (seguendo queste operazioni la lavatrice eseguirà il ciclo di lavaggio impostato) 1. Aprire l’oblò. 2. Caricare la biancheria nel cestello e richiudere l’oblò.
▼ RISCIACQUO SUPPLEMENT ARE: La lavabiancheria è stata costruita in modo che il consumo d'acqua sia ridotto al minimo. Per zone con acqua molto dolce, o nel caso si notassero eventuali residui di detersivo a fine ciclo, premendo questo pulsante la macchina effettuerà un risciacquo aggiuntivo.
SM1029 IT MANOPOLA PROGRAMMI TEMPERA TURE D'ESERCIZIO TIPI DI TESSUTO ETICHET - T A TURE CO T ONE T essuti bianchi in cotone molto sporchi, con macchie anche di natura organica.
IT T ABELLE PROGRAMMI CARA TTERISTICHE TECNICHE MODELLO Larghezza cm.: Altezza cm.: Profondità cm.: min. 0,05 MPa - max. 1 MPa Dimensioni: Centrifuga max: (rpm) Carico massimo consigliato durante il .
SM1029 MAIN FUNCTIONS OF THE W ASHING MACHINE USING THE W ASHING MACHINE ▼ W ASH CYCLE : (follow these instructions and the washing machine will run the selected wash cycle) 1. Open the door 2. Load the washing in the drum and close the door . W arning: Do not overload the machine.
▼ PROGRAMMER KNOB “STOP”: The stop function resets the washing machine. If, for any reason, you want to change the wash programme or add more washing to the load during the wash cycle, simply place the programmer knob in position “ STOP ” (the button will start to flash).
SM1029 GB PROGRAMME T ABLES 90 ° 75 ° 60 ° 40 ° 30 ° 60 ° 50 ° 40 ° 30 ° 40 ° 30 ° 30 ° PROGRAMMER KNOB W ASH TEMPERA TURE F ABRIC TYPE SYMBOL BUTTONS ENABLED COTTON Heavily soiled white cotton fabrics with organic stains.
SM1029 GB PROGRAMME T ABLES This programme will wash dirty washing in 40 minutes at a maximum temperature of 40 ° . T o rinse and refresh the washing Drain and final spin 40 ° DRAIN AND SPIN RINSES QUICK W ASH .......................................
SM1029 PODST A WOWE FUNKCJE PRALKI U˚YTKOW ANIE PRALKI PL A Tabele pr ogramów C Przyciski wybor u funkcji dodatkowych G Przycisk w∏àcz/wy∏àcz H Przycisk wybor u pr´dkoÊci wir owania L Przyci.
SM1029 PL U˚YTKOW ANIE PRALKI FUNKCJE DODA TKOWE ▼ KONTROLA F AZ PRANIA: Na zamieszczonym r ysunku wskazane jest 5 funkcji, przez któr e pr zechodzi jeden cykl prania: PRANIE WSTEPNE, PRANIE ZASADNICZE, P¸UKANIE, WIROW ANIE, ZAKO¡CZENIE PRANIA (KONIEC).
SM1029 PL T ABELA PROGRAMÓW 90 ° 60 ° 40 ° 30 ° 60 ° 50 ° 40 ° 30 ° 40 ° 30 ° ZIMNE 30 ° 75 ° BA WE¸NA BA WE¸NA BA WE¸NA * BA WE¸NA BA WE¸NA TKANINY SYNTETYCZNE TKANINY SYNTETYCZNE T.
PL T ABELA PROGRAMÓW CHARAKTER YSTYKA TECHNICZNA MODEL ODPR OWADZENIE WODY I WIR OWANIE P¸UKANIE PRANIE SZYBKIE .........................................................................................................................................
SM1029 éëçéÇçß î ìçäñß∫ èê Äãúçé∫ åÄòàçà Öä ëèãì Ä í Äñßü èê Äãúçé∫ åÄòàçà ▼ ñàäã èê Äççü: (‰ÓÚËÏÛ˛˜ËÒ¸ ˆËı ÓÔ‡ˆ¥È ԇθ̇ χ¯Ë̇ Á‰¥ÈÒÌËÚ¸ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËÈ ˆËÍÎ Ô‡ÌÌfl) 1.
▼ èéáçÄ óäÄ "STOP" ê ìóäà èêéÉê ÄåÄ í éê Ä: ñfl Ù ÛÌ͈¥fl ÒÎÛÊËÚ¸ ‰Îfl ÔËÁÛÔËÌÂÌÌfl Ó·ÓÚË Ï‡¯ËÌË.
SM1029 UA ê͇ۘ ÔÓ„‡Ï í ÂÏÔ‡ÚÛ‡ í ËÔ Ú͇ÌËÌË ÖÚËÍÂÚ͇ Ň‚ӂ̇ Ň‚Ó‚ÌflÌ¥ Ú ‡ÌËÌË ·¥Î¥ ‰ÛÊ ·Û ‰Ì.
UA í ÄÅãàñü èêéÉê Äå íÖïçßóçß ïÄê ÄäíÖêàëíàäà åOÑEãú êÓÁÏ¥Ë: èÓ ÎÓÒ͇ÚË Ú ‡ ÓÒ‚¥ÊËÚË ·¥ÎËÁÌÛ áÎË‚ Ú ‡ ͥ̈‚‡ ˆÂÌÚËÙ Û„‡ áÎË‚ Ú‡ ˆÂÌÚËÙÛ„‡ èÓ ÎÓÒ͇ÌÌfl .
SM1029 P AGRINDINñS MA·INOS FUNKCIJOS NAUDOJIMASIS SKALBIMO MA·INA ▼ SKALBIMO CIKLAS: 1) Atidar ykite dur eles; 2) Sudòkite skalbinius ∞ bgnà ir uÏdar ykite dur eles. Dòmesio! Nekraukite skalbini˜ daugiau nei leidÏiama. Nepatar tina skalbti gaminius, sugerianãius daug vandens, pvz.
▼ P APILDOMO SKALAVIMO MYGTUKAS: Ma‰ina buvo sukur ta taip, kad vandens sunaudot˜ minimaliai. V ietovòse, kur vanduo labai mink‰tas, arba jei pasibaigus skalbimui pastebima skalbimo priemoni˜ likuãi˜, paspauskite ‰∞ mygtukà, ir ∞ pr ogramà bus ∞trauktas papildomas skalavimas.
SM1029 L T PROGRAMˆ RANKENñLñ SKALBIMO TEMPERA TÌRA AUDINIO TIP AS SIMBOLIS MEDVILNñ Labai ne‰vars balti medvilnòs audiniai su organinòs kilmòs dòmòmis PROGRAMˆ LENTELñ NUSP AUSTI MYG.
L T PROGRAMˆ LENTELñ TECHNINIAI DUOMENYS ·i pr ograma i‰skalbs ne‰varius skalbinius per 40 min. ne didesnòs, kaip 40°C temperatr os vandenyje I‰skalauti ir atnaujinti skalbinius I‰leidÏia vanden∞ ir galutinai i‰gr´Ïia 40 ° ....
SM1029 VEπAS MAZGÅJAMÅS MA·±NAS GAL VENÅS FUNKCIJAS MAZGÅJAMÅS MA·±NAS LIETO·ANA ▼ MAZGÅ·ANAS CIKLS : 1. Atveriet dur vis. 2. Ielieciet mazgÇjamos izstrÇdÇjumus tver tnï un aizveriet dur vis. Br¥dinÇjums: NepÇrlÇdïjiet ma‰¥nu.
▼ P APILDUS SKALO·ANA: MazgÇjamÇ ma‰¥na ir izveidota tÇ, lai l¥dz minimumam samazinÇtu dens patïri¿u. Ja mazgljanai tiek izmantots ∫oti m¥ksts dens vai mazgljanas cikla beigÇs parÇdÇs mazgljanas l¥dzek∫a nosïdumi, nospieÏot ‰o tausti¿u, iespïjama vïl viena pa pildus skalo‰ana.
SM1029 L V PROGRAMMî·ANAS SLîDZIS MAZGÅ·ANAS TEMPERA TÌRA IZSTRÅDÅJUMA VEIDS SIMBOLS KOKVILNA πoti net¥ri, balti kokvilnas izstrÇdÇjumi ar organiskas izcelsmes traipiem PROGRAMMU SARAKSTS .
L V PROGRAMMU SARAKSTS TEHNISKIE RAKSTUROJUMI ·¥ pr ogramma mazgÇ net¥r us izstrÇdÇjumus 40 mintes maksimÇli 40°C temperatrÇ MazgÇjamo izstrÇdÇjumu skalo‰ana un atsvaidzinljana Ìdens iztuk‰o‰ana un gal¥gÇ centrifga 40 ° ÌDENS IZTUK·O·ANA UN CENTRIFÌGA SKALO·ANA ÅTRÅ MAZGÅ·ANA .
SM1029 éëçéÇçõÖ î ìçäñàà ëíàê Äãúçéâ åÄòàçõ èéãúáéÇ ÄçàÖ ëíàê Äãúçéâ åÄòàçéâ ▼ ñàäã ëíàêäà: (ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸ ÓÔ‡ˆËÈ ‰Îfl ‚˚ÔÓ ÎÌÂÌËfl ˆËÍ· ÒÚËÍË) 1.
▼ éëí ÄçéÇäÄ ëíàê Äãúçéâ åÄòàçõ: îÛÌ͈Ëfl ÓÒÚ ‡ÌÓ‚ÍË Ô ‰Ì‡Á̇˜Â̇ ‰Îfl ËÁÏÂÌÂÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË.
SM1029 RU ê͇ۘ ÔÓ„‡ÏχÚÓ‡ í ÂÏÔ‡ÚÛ‡ ÒÚËÍË í ËÔ Ú͇ÌË ëËÏ‚ÓΠ̇ ˝ÚËÍÂÚÍ ïãéèéä é˜Â̸ „flÁÌÓ ·.
RU í ÄÅãàñõ èêéÉê Äåå íÖïçàóÖëäàÖ ïÄê ÄäíÖêàëíàäà åéÑÖãú ÑÎfl ÔÓ ÎÓÒ͇ÌËfl ·Âθfl Ë Ôˉ‡ÌËfl Ò‚ÂÊ Â„Ó ‚ˉ‡.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Ardo SE 1000X (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Ardo SE 1000X heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Ardo SE 1000X vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Ardo SE 1000X leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Ardo SE 1000X krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Ardo SE 1000X bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Ardo SE 1000X kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Ardo SE 1000X . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.