Gebruiksaanwijzing /service van het product TWIN 14A van de fabrikant Argoclima
Ga naar pagina of 16
37.4256.018.0 01/2012 Room air conditioner with remote condenser Condizionatore d’ambiente con condensatore remoto Climatiseur avec condenseur a air exterieur • Klimagerät mit außenkondensator A.
This air conditioner is equipped with cooling, drying and fan functions , cooling, drying, heating and fan functions . Details on these functions are provided here following; refer on these descri ptions when using the air conditioner . PRODUCT IDENTIFICA TION .
0 1. Infrared rays remote control unit 0 2. Monitor panel 0 3. Supply air deflector , 4. Return air grille , 5. Outdoor unit 0 6. Flexible tube 0 7. Air filter 0 8. Electric cable with plug 0 9. Service tube for condensate evacuation 10. Outdoor unit basket or support 11 .
SAFETY INSTRUCTIONS ● Read this booklet carefully before using this air conditioner . If you still have any difficulties or problems, consult your dealer for help. ● This air conditioner is designed to give you comfortable room conditions. Use this only for its intended purpose as described in this Instruction Manual.
5 POSITIONING OF OUTDOOR UNIT The outdoor unit must always be kept in vertical position and levelled. Make sure that there are no obstacles around the unit affecting the free circulation of air . A lug at the rear bottom of the unit ensures the minimum distance from the wall (3 cm).
6 OPERA TION WITH THE REMOTE CONTROL UNIT When using the remote control unit, always point the unit transmitter head directly at the air conditioner receiver . TEMPERA TURE SENSOR SELECT OR ● Under normal conditions the room temperature is detected and checked by the temperature sensor placed in the remote controller (I FEEL icon displayed ).
REMOTE CONTROL UNIT EG “NIGHT” BUTTON For details, see "NIGHT MODE". When you press this button in the COOL, HEA T or DRY mode, the mark appears on the display and the microcomputer in the remote control unit will adjust the set temperature to save energy .
8 EG HOW TO SET THE PRESENT TIME COOLING HEA TING 2. Press the SET H button until the present time hour is displayed. Press the SET M button until the present time minutes are displayed. The display will automatically stop flashing. 1. Press the button SEL TYPE three times.
9 EG WHEN DIFFERENCE BETWEEN ROOM TEMPERA TURE AND SET F AN SPEED TEMPERA TURE IS Cooling and 2 °C and over High dehumidifying Between 2 and 1 °C Medium modes: Below 1 °C Low 2 °C and over High Heating mode: Below 2 °C Medium The above mentioned data make reference to the conditioner operating when the sensor on the remote control unit is ON.
10 HORIZONT AL The horizontal air flow can be adjusted by moving the vertical blades to the left or right, as indicated in the following figure. ADJUSTING THE AIR FLOW DIRECTION Set vertical blades to the front position during COOLING/DR Y operation if humidity is high.
● Do not pour water on the unit to clean it. This will damage the internal components and cause an electric shock hazard. ● Never use solvents, or chemical agents when cleaning the indoor unit. Do not wipe the plastic casing using very hot water .
12 EG ACCESSORIES (SUPPLIED ON REQUEST) SUPPLEMENT AR Y BASKET OR SUPPORT GUIDE KIT FOR OUTDOOR UNIT If you want to utilise the air conditioner in several rooms, it is possible to buy varies baskets or support guides for the ins tallation of outdoor unit.
• The use of portable telephones near the air-conditioner may cause disturbance to its normal operation and must be avoided. In case abnormal operation is noticed, (OPERA TION lamp lights but outdoo.
14 Wires color legend Legenda colori fili elettrici Légende des couleurs des fils électriques Beschriftung der Leitungs-Farben Leyenda de los colores de los cable electricos P P i i v v n n a a k k .
Do not vent R410A into atmosphere: R410A is a fluorinated greenhouse gas, covered by Kyoto Protocol, with a Global W arming Potential (GWP) = 1975. Non disperdere R410A nell'atmosfera: R410A è un gas fluorinato a effetto serra, coperto dal protocollo di Kyoto, con potenziale di riscaldamento globale (GWP) = 1975.
S.A.C. - Printed in italy Via V arese, 90 - 21013 Gallarate - V a - Italy T el. +39 0331 755111 - F ax +39 0331 776240 www .argoclima.com.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Argoclima TWIN 14A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Argoclima TWIN 14A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Argoclima TWIN 14A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Argoclima TWIN 14A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Argoclima TWIN 14A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Argoclima TWIN 14A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Argoclima TWIN 14A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Argoclima TWIN 14A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.