Gebruiksaanwijzing /service van het product G8 van de fabrikant Midland
Ga naar pagina of 79
1 Grazie per aver scelto i prodotti Midland! L ’apparato Midland G8 è un ricetrasmettitore che può essere utilizzato senza licenza, in quasi tutta Europa.
2 Nuova funzionalità “V ox T alkBack”: › Se la radio dove.
.
4 T asto “Emergenza” EMG .
5 › .
6 possibile disattivarla/attivarla operando nel seguente modo: Premere il tasto › MENU sino a visualizzare sul display EC on .
7 .
8.
9 Thanks for choosing Midland! The Midland G8 is a portable transceiver that is free use in almost all European countries. For further information, we suggest you look at the “Restrictions on the use” chart.
10 › .
11 Radio 15. Built-in speaker 16.
12 “Emergency” EMG .
13 Deactivating the DCS codes: › › MENU .
14 Range. Changing the emergency channel .
15 ! Do not try to charge alkaline batteries or non rechargeable batteries. Make sure that when you charge the radio, only rechargeable NI-MH batteries or the supplied battery pack should be contained.
16.
17 Vielen Dank, dass Sie sich für Midland entschieden haben! Das tragbare Midland G8 Funkgerät kann in fast allen europäischen Ländern kostenfrei eingesetzt werden.
18 › .
19 19. LAUTSTÄRKE Drehknopf LAUTSTÄRKE 20.
20 “CALL” CALL .
21 DCS-Codes aktivieren: › .
22 .
23 Stromsparfunktion .
24.
25 ¡Gracias por haber escogido nuestra marca! El Midland G8 es un transceptor portátil de libre uso en España y en la práctica totalidad de países europeos. Para una mayor información al respecto, diríjase a la tabla de “Restricciones al uso” que acompaña a este manual.
26 .
27 Radio Remítase a las siguientes imágenes para localizar y familiarizarse con las diferentes partes del 15. Micrófono Integrado 16.
28 Cuando la función Emergencia está activada ( EMG pulsada la tecla EMG durante 3 segundos .
29 .
30 P8 DCS 50 .
31 explotar e incluso arder y causar daños! ! El uso de un cargador no original puede causar daños al equipo o causar explosiones y lesiones personales! ! No tire nunca las pilas al fuego, ni las ac.
32.
33 Merci d’avoir choisi Midland! Le Midland G8 est une radio portative qui est libre d’utilisation à travers toute l’Europe. Pour plus d’information, reportez vous au chapitre « Restriction d’utilisation ».
34 › .
35 21. Prise accessoire .
36 Fonction “CALL” Appuyez sur le bouton CALL et vous envoyez un appel sonore à tous les utilisateurs .
37 › › MENU C.
38 .
39 Rechargement des batteries .
40.
41 Obrigado por escolher a Midland! O Midland G8 é um emissor -receptor portátil de utilização livre em quase todos os países europeus. Para informações adicionais, sugerimos que consulte a tabela “Restrições de utilização”.
42 .
43 20. ANTENA 21. T omada de acessórios .
44 “CALL” Pressione o botão CALL .
45 Seleccione o canal pretendido pressionando as teclas › MENU Pressione o botão › MENU novamente até o visor apresentar DCS e o código de tom .
46 .
47 ! A poupança de energia apenas é activada se a função de emergência estiver desactivada. Recarregar as pilhas .
48.
49 Midland G8 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τη Midland! Ο Midland G8 είναι ένας φορητός πομποδέκτης licence free σχεδόν σε όλες τις ευρωπ αϊκές χώρε ς.
50 Νέα λειτουργία “V ox T alkBack”: .
51 Υποδο χή μικρομεγαφώνου .
52 .
53 .
54 χρησιμοποιηθούν: Σάρωση, Monitor , Dual Watch,Out of range. Αλλαγή τ ου καναλιού έκτ ακτης ανάγκης .
55 .
56.
57 Bedankt voor uw keuze voor Midland! De Midland G8 is een draagbare zendontvanger die in bijna alle Europese landen vrij mag worden gebruikt. Voor meer informatie, raadpleeg onze tabel "Gebruiksbeperkingen".
58 › .
59 18. PTT (push to talk) 19. VOLUME-knop VOLUME van de ontvangst aan 20.
60 “CALL” Duw de CALL .
61 Activeren van de DCS codes: › .
62 ! Wanneer de radio op het noodkanaal werkt (EC weergegeven), zijn alle knoppen behalve PRR en CALL uitgeschakeld. .
63 Batterij herladen .
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Midland G8 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Midland G8 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Midland G8 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Midland G8 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Midland G8 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Midland G8 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Midland G8 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Midland G8 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.