Gebruiksaanwijzing /service van het product M99-S van de fabrikant Midland
Ga naar pagina of 73
Midland M24- S Midland M48- S Midland M99- S ” Manuale d’ uso ” User manual ” Bedienungsanleitung ” Manual de instrucciones ” Manuel d’ utilisation ” Manual de instruções ” Οδη.
” IT ALIANO ” ENGLISH ” DEUT SCH ” ESP AÑOL ” FRANÇAIS ” POR T UGUÊS ” ΕΛΛΗΝΙΚΑ ” N EDERLAN DS ” S VENSKA ” SUOMI.
Manuale d’uso Midland M24/48/99-S | 1 Sommario Caratteristiche principali: 4 Dotazione modello M24-S 5 Dotazione modello M48-S 5 Dotazione modello M99-S 5 Copertura/por tata 5 Batterie e vano batter.
2 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S Manuale d’uso Midland M24/48/99-S | 3 Grazie per av er scelto i prodotti Midland! Gli appa - rati M24-S, M48-S e M99-S sono ric etrasmettitori PMR 446 che si possono utilizzare senza licenza, in tutta Europa. P er ulteriori informazioni, c onsulta - te la tabella “Restrizioni all’uso ” .
4 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S Manuale d’uso Midland M24/48/99-S | 5 Caratt eristiche principali: • Fr equenza: 446.00625 – 446.09375 • Canali: M24-S : 24 canali (8+16 pre-progr.
6 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S Manuale d’uso Midland M24/48/99-S | 7 Batterie e vano batteria E’ possibile utilizzare il pacco batt eria rica - ricabile fornito con gli apparati (solo nei modelli M48-S o M99-S) oppure 4 batte - rie AAA alcaline o ricaricabili.
8 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S Manuale d’uso Midland M24/48/99-S | 9 la levetta present e sull’auricolare in posizione “VOX” . Riportate la levetta in posizione “ PTT ” quando non utilizzate il VO X.
10 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S Manuale d ’uso Midland M24/48/99-S | 11 Illuminazione display Alla pressione del tasto e di uno dei 5 tasti fr ontali, il display si illumina per circa 10 secondi.
12 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S.
Midland M24/48/99-S User manual | 1 Summar y Main features: 4 Content model M24-S 5 Content model M48-S 5 Content model M99-S 5 Cov erage 5 Battery and batter y compartment 6 LET ’S C OMMUNICA TE! 6.
2 | Midland M24/48/99-S User manual Midland M24/48/99-S User manual | 3 Congr atulations on your purchase! M24-S, M48-S and M99-S are PMR 446 tr anscei - vers which may be used , without license , all over Europe . Please consult the “Restrictions on the use” charts for information regarding country specific limitations.
S MENU SPK MIC CHG S MENU SPK MIC CHG S MENU SPK MIC CHG PT T MIC/C GH Main featur es: • Fr eq. 446.00625 ÷ 446.09375 MHz • Channels; M24-S : 24 channels (8+16 pre-programmed) M48-S : 48 ch.
Midland M24/48/99-S User manual | 7 Battery and batter y compartment The transceiver ac cepts the rechargeable battery pack (included only in the M48-S and M99-S models) or 4AAA alkaline/ re - chargeable batteries.
8 | Midland M24/48/99-S User manual Midland M24/48/99-S User manual | 9 T o disable the Roger Beep 1. P ush the “menu ” until the display shows “RB” and the symbol 2. Select ‘OF’ by means of the p / q buttons 3. C onfirm the selection by pushing the PT T button.
10 | Midland M24/48/99-S User manual Midland M24/48/99-S User manual | 11 Attention • Alkaline batteries cannot be recharged. • Do not recharge the radio without the rechar gable batteries or wi - thout the battery pack. • F or the very first recharge of the battery pack allow not less than 8 hours (only for M48-S and M99-S models).
12 | Midland M24/48/99-S User manual.
Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S | 1 Inhalt Die wichtigsten Eigenschaften: 4 Lieferumfang M24-S 5 Lieferumfang M48-S 5 Lieferumfang M99-S 5 F unkreichweite 5 Batteriebestückung und Batteriefac.
2 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S Bedienungsanleitung M idland M24/48/99-S | 3 Display Hintergrundbeleuchtung 10 Akkus aufladen 10 M24-S 10 M48-S 10 M99-S 11 Automatische Str omsparschaltun.
4 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S Bedienungsanleitung M idland M24/48/99-S | 5 Die wichtigsten Eigenschaften: • Fr equenzbereich 446.00625 bis 446.
6 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S Bedienungsanleitung M idland M24/48/99-S | 7 Batteriebestückung und Batteriefach Das F unkgerät kann sowohl mit einem Akkublock (bei M48-S und M99-S im Lie - ferumfang) als auch mit 4 einzelnen AAA Alkalinebatterien oder aufladbaren NiMH Akkus bestückt werden.
8 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S Bedienungsanleitung M idland M24/48/99-S | 9 Hinw eis Beim M99-S Headset befindet sich ein Umschalter am Headset, den Sie vor Benutzung einstellen sollten. Zum Senden mit Sprech taste muss die - ser Umschalter auf “PT T” stehen.
10 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S Bedienungsanleitung M idland M24/48/99-S | 11 Suchlauf jeweils wieder erneut. Suchlauf starten: “ /S” drücken, im Display erscheint ‘SCAN’ . Suchlauf stoppen Nochmals “ /S” oder k urz die PTT T aste drücken.
12 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S.
Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 1 Indice Características principales: 4 Contenido del modelo M24-S 5 Contenido del modelo M48-S 5 Contenido del modelo M99-S 5 Alcance 5 Baterías y compa.
2 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 3 ¡Enhorabuena por su c ompra! L os equipos M24-S, M48-S y M99-S son transc ep - tores que pueden utilizarse sin licencia en t oda Europa.
4 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 5 Características principales: • Fr ecuencia 446.00625 ÷ 446.
6 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 7 Baterías y compartimento de baterías El transceptor admite un pack de bat erías recargables (incluido sólo en los modelos M48-S y M99-S) o 4 pilas alcalinas o baterías recargables del tipo AAA.
8 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 9 ROGER BEEP: tono de confirmación fin de transmisión Cuando se libera el PTT la radio emitirá un pitido para confirmar al otro usuario que la transmisión se ha terminado.
10 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 11 El icono solamente parpadea si la radio está encendida. Atención: • Las pilas alcalinas no se pueden recargar . • La primera carga de las baterías o del pack, no debe ser inferior a 8 horas (modelos M48-S y M99-S).
12 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S.
Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S | 1 Index Caractéristiques principales: 4 Contenu du M24-S 5 Contenu du M48-S 5 Contenu du M99-S 5 Couverture 5 Compartiment batterie et batteries 6 Communi.
2 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S | 3 F élicitations pour votre achat! La famille des r adios M24-S, M48-S et M99-S son des émetteurs-réc epteurs PMR 446 qui peuvent être utilisé sur toute l’E urope sans licence .
4 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S | 5 Caractéristiques principales: • Fr eq. 446.00625 ÷ 446.
6 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S | 7 Compartiment batterie et batteries L ’ émetteur-réc epteur accepte des blo - ques batteries rechargeable (inclus uni - quement dans le model M48-S et M99-S) ou 4 batteries AAA alcaline/rechargea - ble.
8 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S | 9 tivé par défaut et est affiché avec . Pour désactiver le Roger Beep 1. Appuyez sur la touche “ menu ” jusqu ’a ce que l’ afficheur affiche “RB” et le symbol 2.
10 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S Manuel d ’utilisation Midland M24/48/99-S | 11 Chargement Quand le pack batterie ou les batteries sont déchar gé, l’ icon com - mence à clignoté . Il est alors nécessaire de les recharger le plus vite possible.
12 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S.
Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 1 Índice Características principais: 4 Conteúdo modelo M24-S 5 Conteúdo modelo M48-S 5 Conteúdo modelo M99-S 5 Cobertura 5 Bateria e compartimento da .
2 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 3 P arabéns pela sua aquisiç ão! A família de r ádios M24-S, M48-S e M99-S são emissores-rec eptores PMR 446 que podem ser uti - lizados, sem licenç a em toda a Eur opa.
4 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 5 Características principais: • Fr eq. 446.00625 ÷ 446.
6 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 7 Bateria e compartimento da bateria O emissor-receptor ac eita uma bateria recarregáv el (incluída apenas nos mode - los M48-S e M99-S) ou 4 pilhas alcalinas/ recarregáv eis tipo AAA.
8 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 9 posição VOX. Moviment e -o novamente para a posição PTT se não utilizar a função VO X.
10 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 11 Luz de fundo do visor Quando pressionar ou um dos 5 controlos na par te fr ontal, o visor acende-se durante cerca de 10 segundos (apenas nos modelos M48-S e M99-S).
12 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S.
Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S | 1 Περιεχ οενα Κύρια χ αρακτηριστικά 4 Περιεχόενα οντέλου M24-S 5 Περιεχόενα .
2 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S | 3 Συγχαρητήρια για τη ν αγορά σας! Η οικογένεια ασυρ.
4 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S | 5 Κύρια χ αρακτηρισ τικ ά • Συχνοτητ α 446.
6 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S | 7 Μπαταρία κ αι θήκη παταριων Ο ποποδέκτη δέχετ.
8 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S | 9 Στην οθό νη αναβοσβήνει η ένδειξη “ V O X ”. Επιλέξτε “ oF” έσω των κουπιών κ αι έπειτα πιέστε το PT T για να επιβεβαιώσετε.
10 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Οδηγίε Χ ρήση Midland M24/48/99-S | 11 το πάτηα των κ ουπιών κατά τύχη. Πιέστε και κρατήστε το κουπ ί /S για περισσότερο από 3 δευτερόλεπτα.
12 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Γ ια να χρησιοποιήσετε τ ο ίκροακουστικό που παρέχ εται ε το οντέλο M99-S, β.
Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S | 1 Inhoud Hoofdkenmerken: 4 Inhoud model M24-S 5 Inhoud model M48-S 5 Inhoud model M99-S 5 Dekk ing 5 Batterij en batterijvak 6 Laten we communic eren! 6 Om .
2 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S | 3 Gefeliciteerd met uw aank oop! De familie van r adio M24-S, M48-S en M99-S zijn PMR 446 zendontvangers die z onder licentie in heel Europa kunnen w orden gebruikt.
4 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S | 5 Hoofdkenmerken: • Fr eq. 446.00625 ÷ 446.09375 MHz • Kanalen; M24-S : 24 kanalen (8+16 voorgeprog.
6 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S | 7 Batterij en batterijvak De zendontvanger accepteert de herlaad - bare batterij (enkel inbegr epen in de mo - dellen M48-S en M99-S) of 4 AAA alkaline/ herlaadbare batterijen.
8 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S | 9 VOX. Verplaats terug naar de positie PTT wanneer u de VO X -functie niet gebruikt.
10 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S Gebruikershandleiding M idland M24/48/99-S | 11 Herladen W anneer de batterij of batterijen laag zijn, begint het pictogr am te knipperen: Het is dan nodig om de batterijen te v ervangen of deze zo snel mogelijk te herladen.
12 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S.
Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 1 Index Huvudfunktioner: 4 Innehåll modell M24-S 5 Innehåll modell M48-S 5 Innehåll modell M99-S 5 T äck ning 5 Batteri och batterifack 6 Låt oss kommunicera!.
2 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 3 Grattis till ditt k öp! Radiofamiljen med enheterna M24-S, M48-S och M99-S heter sändtagare PMR 446, och k an anv än - das utan i licens i hela Eur opa.
4 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 5 Huvudfunktioner: • Fr ekv. 446,00625 ÷ 446,09375 MHz • Kanaler; M24-S : 24 kanaler (8+16 förprogrammerade) M48.
6 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 7 Batteri och batterifack Sändtagaren accepter ar det laddningsba - ra batteriet (medföljer enbart modellerna M48-S och M99-S) eller fyra alkalisk a AAA-/ laddningsbara batterier .
8 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 9 Flytta tillbaka den till PT T -läget när du int e använder VOX -funktionen. Uppfattat-signal: ton f ör avslutad sändning När man släpper PTT ger radion ifrån sig en ljudsignal för att bekräfta till de andra användarna att din sändning är slutf örd.
10 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 11 ikonen att blinka: Det är nödvändigt att byta eller ladda ba tterierna så fort som möjligt. Ikonen blinkar bara om radion är påslagen. Observera! • Alkalisk a batterier kan inte laddas på nytt.
12 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S.
Käyttöopas Midland M24/48/99-S | 1 T aulukko Pääominaisuudet: 4 Sisältö malli M24-S 5 Sisältö malli M48-S 5 Sisältö malli M99-S 5 Peitt o 5 Akku ja ak kulokero 6 Aletaan kommunikoida! 6 Kytk.
2 | Käyttöopas Midland M24/48/99-S Käyttöopas Midland M24/48/99-S | 3 Onnittelut ostoksesi johdosta! M24-S, M48-S ja M99-S -radioiden perhe o vat PMR 446 lähetin-vastaanotin, jota v oidaan käyttää il - man lupaa kaikkialla Euroopassa. Katso ”Käyt - törajoitukset” -taulukoista tiedot maak ohtaisista rajoituksista.
S MENU SPK MIC CHG S MENU SPK MIC CHG S MENU SPK MIC CHG PT T MIC/C GH P ääominaisuudet: • T aaj. 446.00625 ÷ 446.09375 MHz • Kanavat; M24-S : 24 kanavaa (8+16 esiasennettua) M48-S : 48 k.
Käyttöopas Midland M24/48/99-S | 7 Akku ja ak kulokero Lähetin-vastaanotin käyttää ladattavaa akkua (toimitetaan ainoastaan malleissa M48-S ja M99-S) tai 4 AAA -alkaliparistoa/ ladattavaa akkuparistoa. Akkulokeron avaamiseksi pidä laitetta väärinpäin ja ir - rota akkupidike radion alaosasta ja liu’uta kansi ir ti varo vasti.
8 | Käyttöopas Midland M24/48/99-S Käyttöopas Midland M24/48/99-S | 9 Roger-piippaus: lähetyksen lopetusääni Kun PT T :stä päästetään irti, radio piippaa vahvistaakseen muille käyttäjil - le, että lähetyksesi on päättynyt. T ämä toiminto on oletusarvoisesti käy - tössä ja se ilmaistaan -ikonilla.
10 | Käyttöopas Midland M24/48/99-S Käyttöopas Midland M24/48/99-S | 11 • Ensimmäisellä latauskerralla lataa akkuja ainakin 8 tunnin ajan (aino - astaan mallit M48-S ja M99-S). Malli M24-S T ämä malli on toimitettu 8kpl alk ailpariston kanssa.
12 | Käyttöopas Midland M24/48/99-S.
WWW .MIDLANDRADIO .EU | Prodotto o importato da: CTE INTERNA TIONAL s.r .l. Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia www.cte.it - www.midlandr adio.eu L ’uso di questo apparato può essere soggetto a r estrizioni nazionali . Prim a dell ’uso le ggere attentamente le istruzioni.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Midland M99-S (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Midland M99-S heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Midland M99-S vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Midland M99-S leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Midland M99-S krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Midland M99-S bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Midland M99-S kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Midland M99-S . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.