Gebruiksaanwijzing /service van het product 09 968 440 van de fabrikant Miele
Ga naar pagina of 48
Oper ating and Installation Instructions V entilation hood T o pr event accidents and damage to the appliance, you must r ead these instructions before installing the appliance and using it for the first time.
Contents 2 IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS ................................................................. 4 Caring for the environment ................................................................................. 13 Description of functions ...
Contents 3 Installation Instructions .......................................................................................... 31 Disassembly ........................................................................................................... 31 Installation parts .
IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 4 READ AND SA VE THESE INSTRUC TIONS This appliance complies with current safety r equirements. Impr oper use of the appliance can lead t o personal injury and material damage. Read all instructions before installing or using the appliance for the first time.
IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 5 Children As w ith any appliance, close supervision is necessary when used by children. Please super vise children in the vicinity of the hood and do not let them play with it. Dange r of suffocation! Ensure that any plastic wr appings, bags, etc.
IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 6 Be cer tain your appliance is properly installed and gr ounded by a qualified technician. T o guarant ee the electrical safety of this appliance, continuity must exist between the appliance and an effective grounding syst em.
IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 7 During installation, maintenance, and r epair work, the ventilation hood must be disconnected fr om the electrical supply . It is only completely isolat ed from the electricity supply if one of the following applies: – The circuit br eakers on the electrical service panel are tripped.
IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 8 W ARNING: T O REDUCE THE RISK OF INJURY T O PERSONS IN THE EVENT OF A COOKT OP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLL OWING*: – a) SMO THER FLAMES with a close fitting lid, cookie sheet, or metal tr ay then turn off the burner .
IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 9 Overheat ed oils and fats can ignit e and set the ventilation hood on fire. When cooking with oils or fats, do not leave pots, pans or fryers unattended. Never leave an electric grill unatt ended when grilling. F at and debris deposits impair the proper functioning of the ventilation hood.
IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 10 Pr oper installation W ARNING: T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY T O PERSONS, OBSERVE THE FOLL OWING: – a) Installation work and electrical wiring must be done by quali fied person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fir e-r ated construction.
IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 11 Be sur e t o observe the information contained in the "Installation" section when mounting the ventilation hood. When install ing the exhaust duct, only use pipes or tubes made of non-flammable material.
IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 12 FCC Radiation Exposure Statement This equipment co mplies with FCC r adiation exposure limits set forth for an uncontrolled envir onment. This equipment should be installed and oper ated with minimum distance 8" (20 cm) between the r adiator and your body .
Caring for the envir onment 13 Disposal of the packing mat erial The cardboar d box and packing mat erials pr otect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and r ecyclable. Ensure that any plastic wr appings, bag s, etc.
Description of functions 14 The following functions are available on your ventilation hood, depending on the model: V ented mode The air is drawn in and cleaned by the gr ease filt ers and directed outside.
Description of functions 15 Con@ctivity 2.0 function Automatic contr ol This hood features a communication fun ction which enables the automatic control of the hood based on the operational status of a Miele cookt op. T o enable the communication function, th e cooktop must be equipped with the corresponding Con@ctivity 2.
Guide to the appliance 16.
Guide to the appliance 17 a Chimney ext ension b Chimney c Canopy d Control panel e Grease filt ers f Recirculation vent (only for recir culation mode) g Glass edge lighting h LED cooktop lighting i O.
Operation (Aut omatic mode) 18 When Con@ctivity 2.0 is active, the hoo d always operat es in Automatic mode (see "Activating Con@ctivity 2.0"). See "Cooking without Con@ctivity 2.0" for informa tion on manually operating the hood. Cooking with Con@ctivity 2.
Operation (Aut omatic mode) 19 Cooking process If, for example, you switch on a burner at the highest power setting to heat cookware in pr eparation for searing and then reduce the power level after appr ox. 60 to 90 seconds, a cooking process is r ecognized.
Operation (Aut omatic mode) 20 T emporarily e xiting Automatic mode T o tempor arily exit the Automatic mode when cooking: Manu ally select a different fan level, or Manually turn the hood off, or Activat e the Delayed shut down function on the ventilation hood.
Operation (Manual mode) 21 Cooking without Con@ctivity 2.0 (Manual mode) The hood can be operat ed manually if: – The Con@ctivity 2.0 function is not activated. – Y ou have tempor arily deactivated the Con@ctivity 2.0 function (see "T emporarily e xiting Automatic mode").
Operation (Manual mode) 22 T urning cooktop lighting On/Off The cooktop lighting can be turned on a nd off separat ely from the fan. T o do so, press the button.
Operation (Aut omatic and Manual modes) 23 Glass edge lighting T urning on the glass edge lighting The glass edge lighting can be turned on and off separ at ely from the fan and the cooktop lighting. P r essing the Glass edge lighting button turns on the backlighting for the glass edge.
Operation (Aut omatic and Manual modes) 24 Filter saturation i ndicator The number of hours the hood has been in oper ation is st ored in appliance memory . The filter satur ation indicators show when the filt ers need to be cleaned or changed by lighting up the grease filt er symbol or OdorF ree Char coal Filter symbol .
Operation (Aut omatic and Manual modes) 25 Activating/changing the grease filter satur ation counter The OdorF ree Char coal Filter is requir ed for r ecir culation mode. The filter satur ation counter for the OdorF ree Char coal Filter requir es one- time activation and must be set to match your cooking habits.
Cleaning and care 26 WARNING: T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY T O PERSONS, OBSERVE THE FOLL OWING: Befor e cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply, see "IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS".
Cleaning and care 27 Special instructions for control butt ons Do not leave dirt and debris on the butt ons for any length of time. Otherwise they may become discol ored or damaged. Remove any dirt or debris immediately . Observe the general cleaning instructions contained in this chapter .
Cleaning and care 28 T o remove a gr ease filter , release the locking clip. Then, open the filter to a 45° angle, unhook it, and remove it from the hood. Cleaning the grease filters by hand Cle an the filters with a soft nylon brush in a mild solution of hot water and dish soap.
Cleaning and care 29 Rein stall the grease filt ers. When inserting the filters, make sur e that the locking clip is facing down. If the filters have been installed incorrectly, you can insert a small screwdriver int o the slit to disengage the locking clip.
Cleaning and care 30 When to change the OdorF ree Char coal Filter Always r eplace the OdorF ree Charcoal Filt er whenever it no longer absorbs kitchen odors effectively .
Installation 31 Before installation Befor e installing the appliance, read all of the information contained in this chapter and also in the "IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS" section. Removing the protective film The housing components are cover ed by a p rot ective film to prevent them from becoming damaged during transport.
Installation 32 Installation parts.
Installation 33 a 3 protective installation sheets for use when installing the chimney b 1 exhaust connector for an exhaust duct 6" (150 mm). c 1 reducer for an exhaust duct 5" (125 mm). d 1 non-return flap for installation in the outlet duct collar of the motor unit (not for recir culation mode).
Installation 34 Appliance dimensions The drawing is not t o scale. a Extraction b Recirculation c Air vent positioned at top for r ecirculation.
Installation 35 de Mounting area (only d is r equired for r ecirculation hoods). Wall and ceiling area for e xhaust duct opening and for wall socket installation. Only the wall socket installation is requir ed for recir culation hoods. V ent collar 6" (150 mm), with adapter 5" (125 mm).
Installation 36 Installation recommendations – We also r ecommend a distance of at least 25 ¹/₂" (650 mm) above electric coo ktops to pr ovide more workspace and easier cooking under the hood. – When selecting an installation height, always tak e the user height into consideration.
Installation 37 Plywood backing The majority of the weight of the in stalled ventilation system will be supported by the lower r etaining plate. It must be firmly attached to the stud framing behind the drywall. If studs are not available in the requir ed locations, a plywood backing (min.
Exhaust duct 38 WARNING: Danger of t oxic fumes. Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harmful or fatal if inhaled. T o reduce the risk of fir e and to pr operly e xhaust air , the exhaust gases extr acted by the hood should be vented outside of the building only .
Exhaust duct 39 Condensate trap In addition to insulating the e xhaust duct, w e recommend installing a condensate tr ap to collect and evaporat e any condensate which might accumulate. Condensate tr aps are available for exhaust ducts with a diamet er of 5" (125 mm) or 6" (150 mm).
Electrical connection 40 WARNING: T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY T O PERSONS, OBSERVE THE FOLL OWING: All electrical work should be per formed by a qualified electrician in strict accordance with national regulations (for USA: ANSI-NFP A 70) and local safety regulations.
Activating Con@ctivity 2.0 41 Activating Con@ctivity 2.0 T o use the Con@ctivity 2.0 function, the r adio link between the cookt op and the hood must be activated. Both appliances must be installed and oper ational. Y ou only need to carry out the activati on procedur e once.
Activating Con@ctivity 2.0 42 If Con@ctivity 2.0 has been activated, the indica tors for levels 2 and 3 will be constantly lit. If Con@ctivity 2.0 has not been activat ed, the indicators for levels 2 and 3 will flash simultaneously . T o exit the check, pr ess the Delayed shut down button 5 15 .
Service and warranty 43 F or faults that you cannot resolve on your own, please contact your Miele dealer or Mie le T echnical Service. The telephone number for the T ech nical Ser vice Department is listed at the back of these instructions. When contacting Miele, please state the model and serial number of your ventilation hood.
T echnical data 44 F an motor 350 W LED cooktop lighting 3 x 3 W Glass edge lighting 10 W T otal connected load 369 W V oltage, frequency 120 V AC, 60 Hz F use r ating 15 A P ower cord length 6.
.
.
9 Independence Way Princeton, NJ 08540 Phone: Fax: www.mieleusa.com U.S.A. Miele, Inc. National Headquarters Please have the model and serial number of your appliance available before contacting Technical Service.
M.-Nr . 09 968 440 / 02 en-US DA 6296 W .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Miele 09 968 440 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Miele 09 968 440 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Miele 09 968 440 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Miele 09 968 440 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Miele 09 968 440 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Miele 09 968 440 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Miele 09 968 440 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Miele 09 968 440 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.