Gebruiksaanwijzing /service van het product PEA-A12 18AA van de fabrikant Mitsubishi Electronics
Ga naar pagina of 36
Air-Conditioners PEA-A12, 18AA OPERA TION MANUAL For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. FOR USER English MANUEL D’UTILISA TION Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur.
2 Contents s Before installing the unit, make sure you read all the “Safety Precautions”. s The “Safety Precautions” provide very important points regard- ing safety . Make sure you follow them. s Please report to or take consent by the supply authority be- fore connection to the system.
3 ■ Wired Remote-Controller Display Section For purposes of this explanation, all parts of the display are shown as lit. During actual operation, only the relevant items will be lit. ˚F˚C ˚F˚C ERROR CODE AFTER TIMER TIME SUN MON TUE WED THU FRI SAT ON OFF Hr AFTER FILTER FUNCTION ONLY1Hr.
4 31-1/2 11-13/16+29/32 23-5/8 5-29/32 2-23/32 19-11/16 13 Note: ● The day and time will not appear if clock use has been disabled at Function Selection of remote controller . ● After the power supply returns, the indoor unit does not operate for three minutes.
5 ˚F ˚F PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP. MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF 2 7 2 3 3 8 6 4 5 8 7 1 1 5 6 5. Operation 5.1. Description of “A UTO REST ART FUNCTION” • This unit is equipped with the auto restart function.
6 5. Operation 6.1. For Wired Remote-contr oller This section explains ho w to set and use the timer. Y ou can use Function Selection of remote controller to select which of three types of timer to use: 1 W eekly timer , 2 Simple timer , or 3 Auto Off timer .
7 6. Timer 5. Press the appropriate Set Time button A as necessary to set the desired time (at 5 ). * As you hold the button down, the time first increments in minute inter- vals, then in ten-minute intervals, and then in one-hour intervals. 6. Press the ON/OFF button 1 to select the desired operation (ON or OFF), at 6 .
8 6. Timer 7. After completing steps 3 to 6 above, press the Filter button 4 to lock in the value. Note: Y our new settings will be cancelled if you press the Mode (Return) button 2 before pressing the Filter button 4 . 8. Press the Mode (Return) button 2 to return to the standard control screen.
9 6. Timer <Checking the Current Auto Off T imer Setting> 1. Be sure that the “ Auto Off ” is visible on the screen (at 1 ). 2. Hold down the Timer Menu button B for 3 seconds , so that “ Monitor ” is indicated on the screen (at 4 ). • The timer remaining to shutdown appears at 5 .
10 7. Other Functions ON/OFF ERROR CODE If you have entered contact number to be called in the event of a prob- lem, the screen displays this number . (Y ou can set this up under Func- tion Selection of remote controller . For information, refer to section 8.
11 8. Function Selection [Function selection flowchart] Setting language (English) OFF on1 on2 OFF ON OFF ON OFF OFF CALL- ON OFF ON OFF ° C ° F PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP.
12 8. Function Selection [Detailed setting] [4] – 1. CHANGE LANGUAGE setting The language that appears on the dot display can be selected. • Press the [ MENU] button G to change the language. 1 English (GB), 2 German (D), 3 Spanish (E), 4 Russian (RU), 5 Italian (I), 6 Chinese (CH), 7 French (F), 8 Japanese (JP) Refer to the dot display table.
13 8. Function Selection [Dot display table] Waiting for start-up Operation mode Cool Dry Heat Auto Auto(Cool) Auto(Heat) Fan V entilation Stand by (Hot adjust) Defrost Set temperature Fan speed Not u.
14 ON/OFF TEMP. ˚ F ˚ F FILTER ■ Indicates that the filter needs cleaning. Clean the filter. ■ When resetting “ FILTER ” display When the [FILTER] button is pressed two times successively after cleaning the filter, the display goes off and is reset.
15 10. T rouble Shooting Having trouble? Air conditioner does not heat or cool well. When heating operation starts, warm air does not blow from the indoor unit soon. During heating mode, the air conditioner stops before the set room tem- perature is reached.
16 10. T rouble Shooting Having trouble? Here is the solution. (Unit is operating normally .) Noise is louder than specifications. Nothing appears in the wireless remote controller display , the display is faint, or signals are not received by the indoor unit unless the remote con- troller is close.
17 Also consider operation sound • Do not put an object around the air outlet of the outdoor unit. It may cause lowering of capacity or increase operating sound. • If abnormal sound is heard during operation, consult your dealer . Relocation • When the air conditioner is to be removed or reinstalled because of rebuilding, moving, etc.
18 Index ■ Unité interne PEA-A·AA Modes du ventilateur 3 modes Ailette – Louvre – Filtre Normal Témoin de nettoyage du filtre – Ce symbole est utilisé uniquement pour les pays de l’UE. Ce symbole est conforme à la directive 2002/96/EC Article 10 Informations à l’attention des usagers et Annexe IV .
19 ■ Pour la télécommande à fil PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP. MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF Remarque : ● Message “PLEASE W AIT” (VEUILLEZ P A TIENTER) Ce message s’affiche pendant 3 minutes environ lorsque l’appareil intérieur est alimenté ou suite à une coupure d’électricité.
20 2. Nomenclature Remarque : ● Le jour et l’heure n’apparaîtront pas si l’horloge a été déconnectée dans la sélection des fonctions. ● Au retour de l’alimentation, l’appareil intérieur ne fonctionnera pas pendant trois minutes. Le fonctionnement décrit ci-dessus est normal.
21 5. Fonctionnement 5.1. Description de la “FONCTION DE REDEMARRA GE A UT OMA TIQUE” • Cet appareil est équipé de la fonction de redémarrage automatique. Lorsqu’il est remis sous tension, le climatiseur se met automatiquement à f onctionner dans le mode demandé par la télécommande au moment de sa mise hors tension.
22 5. Fonctionnement 6.1. Pour la télécommande à fil Cette section explique comment régler et utiliser le minuteur . Vous pouvez utiliser la sélection des fonctions pour sélectionner le type de programmateur , entre les trois disponibles. 1 Hebdomadaire, 2 Simple, ou 3 Arrêt auto.
23 6.1.2. Minuterie simple ■ Vous pouvez régler le programmateur simple de trois manières possible. • Heure de démarrage uniquement : Le conditionneur d’air démarre quand le temps indiqué s’est écoulé. • Heure d’arrêt uniquement : Le conditionneur d’air s’arrête quand le temps indiqué s’est écoulé.
24 7. Après avoir effectué les étapes 3 à 6, appuyez sur le bouton 4 Filter pour valider ces informations. Remarque : V os nouvelles informations seront effacées si vous tapez le bouton 2 Mode (Entrée) avant d’appuyer sur le bouton 4 Filter . 8.
25 Réglage du programmateur <Vérifier le réglage actuel du programmateur Arrêt Auto> 1. Assurez-vous que l’indication “Arrêt Auto” apparaisse à l’écran (sur 1 ). 2. Appuyez sur le bouton Menu du programmateur B pendant 3 secondes , de ma- nière à ce que “Moniteur” apparaisse à l’écran (en 4 ).
26 ON/OFF CALL:XXXX XXX:XXX 7.2.3. Indication des codes d’erreur ● Si le témoin de marche et le code d’erreur clignotent tous les deux : Cela signifie que le conditionneur d’air est hors service et que le fonctionnement est arrêté (et qu’il ne peut être relancé).
27 OFF on1 on2 OFF ON OFF ON OFF OFF CALL- ON OFF ON OFF ° C ° F PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP. MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF F E G C D H B A I G G G G G G E E G G.
28 [Réglage détaillé] [4]–1. Réglage CHANGE LANGUAGE (Modification de la langue) La langue d’affichage de l’écran à pixels peut être sélectionnée.
29 [T ableau d’affichage par point] 8. Sélection des fonctions Attendre le démarrage Mode de fonctionnement T empérature définie Vitesse du ventilateur T ouche indisponible Contrôle (Erreur) Ma.
30 ON/OFF TEMP. ˚ F ˚ F FILTER ■ Affiche qu’il faut nettoyer le filtre. Nettoyez le filtre. ■ Pour réinitialiser l’affichage “FIL TER” (filtre) Si vous appuyez deux fois successives sur la touche [FIL TER] (filtre) après avoir nettoyé le filtre, l’affichage s’éteint puis est réinitialisé.
31 10. Guide de dépannage V oici la solution. (L ’appareil fonctionne normalement.) ■ Nettoyez le filtre. (Le débit d’air est réduit lorsque le filtre est sale ou colmaté.) ■ Contrôlez la température et ajustez la température définie en conséquence.
32 Installation électrique • Installez un circuit électrique réservé exclusivement au climatiseur . • Respectez la capacité du disjoncteur . A vertissement: • Le client ne doit pas installer l’appareil.
33 Bruit de l’appareil • Ne placez pas d’objet près de la sortie d’air de l’appareil extérieur. Cela pourrait en amoindrir la performance ou augmenter le bruit durant le fonctionnement. • Si un bruit anormal est entendu pendant la marche, veuillez consulter votre concessionnaire.
GB E F I NL E P GR RU TR blank 07.11.28, 4:55 PM 2.
GB E F NL E P GR RU TR blank 07.11.28, 4:55 PM 3.
Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. HEAD OFFICE: T OKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, T OKYO 100-8310, JAP AN KB79M101H01 KB79M101H01_cover.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Mitsubishi Electronics PEA-A12 18AA (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Mitsubishi Electronics PEA-A12 18AA heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Mitsubishi Electronics PEA-A12 18AA vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Mitsubishi Electronics PEA-A12 18AA leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Mitsubishi Electronics PEA-A12 18AA krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Mitsubishi Electronics PEA-A12 18AA bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Mitsubishi Electronics PEA-A12 18AA kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Mitsubishi Electronics PEA-A12 18AA . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.