Gebruiksaanwijzing /service van het product BY5305 van de fabrikant Moulinex
Ga naar pagina of 52
N N C C 0 0 0 0 0 0 1 1 8 8 4 4 5 5 3 3 p. 1 - 3 p. 4 - 6 p. 7 - 9 p. 10 - 12 p. 13 - 15 p. 16 - 18 p. 19 - 21 p. 22 - 24 p. 25 - 27 p. 28 - 30 p. 31 - 33 p. 34 - 37 p. 38 - 42 p. 43 - 45 p. 46 - 48 p. 49 - 51 FR NL EN DE IT ES PT FA DA SV NO FI EL TR AR ZH ZH FR EN DE NL IT ES PT DA SV NO FI EL TR AR FA www.
51 1 2 a u t o 1 1 2 5 8 3 4 7 6 a u t o 1 1 2 o n o n.
1 CONSIGNES DE SECURITE • L L i i s s e e z z a a t t t t e e n n t t i i v v e e m m e e n n t t l l e e m m o o d d e e d d ’ ’ e e m m p p l l o o i i a a v v a a n n t t l l a a p p r r e e .
2 1 1 . . P P o o u u r r o o u u v v r r i i r r l l e e c c o o u u v v e e r r c c l l e e , , s s e e l l o o n n l l e e m m o o d d è è l l e e : : - Couv ercle articulé: appuyez si nécessaire sur le système de ver rouillage et tirez de l’av ant vers l’arrière ( ( f f i i g g 2 2 ) ) .
3 EN CAS DE PROBLÈME PREVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT V V O O T T R R E E B B O O U U I I L L L L O O I I R R E E N N ’ ’ A A P P A A S S D D E E D D O O M M M.
4 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door v oordat u het apparaat in gebruik neemt en bew aar deze: w anneer het apparaat niet op de juiste wijze gebruikt wo rdt, kan M M O O U U L L I I N N E E X X geen aansprak elijkheid aanv aarden.
5 1 1 . . V V o o o o r r h h e e t t o o p p e e n n e e n n v v a a n n h h e e t t d d e e k k s s e e l l , , a a f f h h a a n n k k e e l l i i j j k k v v a a n n h h e e t t m m o o d d e e l l : : - Schar nie rend de ksel: druk , indie n nodig , op het vergrendel ingssysteem en trek van voren naar achter ( ( f f i i g g 2 2 ) ) .
6 IN GEVAL VAN PROBLEMEN HET VOORKOMEN VAN ONGELUKKEN IN HUIS: WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU! U U W W W W A A T T E E R R K K O O K K E E R R V V E E R R T T O O O O N N T T G G E E E E N N Z Z I I.
7 SAFETY INSTRUCTIONS • T T h h i i s s p p r r o o d d u u c c t t h h a a s s b b e e e e n n d d e e s s i i g g n n e e d d f f o o r r d d o o m m e e s s t t i i c c u u s s e e o o n n l l y y .
8 CLEANING AND MAINTENANCE DE-SCALING C C l l e e a a n n i i n n g g y y o o u u r r k k e e t t t t l l e e : : - Unplug it. - Let it co ol down and clean it with a da mp sponge.
9 IN THE EVENT OF PROBLEMS PREVENTION OF DOMESTIC ACCIDENTS ENVIRONMENTAL PROTECTION T T H H E E R R E E I I S S N N O O E E V V I I D D E E N N T T D D A A M M A A G G E E T T O O Y Y O O U U R R K K.
10 SICHERHEITSHINWEISE Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Wasserkocher v on M M O O U U L L I I N N E E X X entschieden haben. Bitte lesen Sie die für unsere gesamten Modelle gültige Gebrauchsanweisung aufmerksam dur ch und heben Sie sie gut auf: bei unsachgemäßer Handhabung übernimmt M M O O U U L L I I N N E E X X keinerlei Haftung.
1 1 BETRIEB REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 1 1 . . Ö Ö f f f f n n e e n n d d e e s s D D e e c c k k e e l l s s j j e e n n a a c c h h M M o o d d e e l l l l : : - Deck el mit Schar nier: drüc k.
12 WENN ES PROBLEME GIBT VORBEUGUNG GEGEN HAUSHALTSUNFÄLLE UMWELTSCHUTZ! I I H H R R W W A A S S S S E E R R K K O O C C H H E E R R W W E E I I S S T T K K E E I I N N E E S S I I C C H H T T B B A .
13 NORME DI SICUREZZA PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO UTILIZZO Grazie per av ere acquistato un bollitore M M O O U U L L I I N N E E X X . Leggete attentamente le istruzioni comuni a tutti i nostri modelli e tenetele a portata di mano.
14 • Cope rchio ad ap er tura a ssis tita: pr emete il sistema di bloccaggio e il coperchio si sollev erà automaticamente ( ( f f i i g g 3 3 ) ) . . • Coperchio ad ap ertura automatica: premete il pulsante sulla par te super iore del l’impugnatura ( ( f f i i g g 4 4 ) ) .
15 IN CASO DI PROBLEMI PREVENZIONE DEGLI INCIDENTI DOMESTICI SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE! S S E E I I L L B B O O L L L L I I T T O O R R E E N N O O N N P P R R E E S S E E N N T T A A D D A A N .
16 CONSEJOS DE SEGURIDAD ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN UTILIZACIÓN Le agradecemos que haya compra do un her vidor M M O O U U L L I I N N E E X X . Lea atentamente las instrucciones comunes a todos nuestr os modelos y guárdelas al alcance de la m ano.
17 • T apa de a pertura asistida: presione el sistema de bloqueo y la tapa se lev anta automáticamente ( ( f f i i g g 3 3 ) ) . • T apa de a pertura automática: presione el botón en la parte superior del asa ( ( f f i i g g 4 4 ) ) .
18 EN CASO DE PROBLEMAS PREVENCIÓN DE LOS ACCIDENTES DOMÉSTICOS ¡¡PARTICIPE EN LA CONSERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!! E E L L H H E E R R V V I I D D O O R R N N O O P P R R E E S S E E N N T T A A.
19 CONSELHOS DE SEGURANÇA ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO UTILIZAÇÃO Par a béns por ter adquirido um jarro tér mico Moulinex. Leia atentamente o m anual de instruções antes da primeira utilização. Este manual é com um a todos os nossos modelos.
20 • T ampa com aber tura a ssistida: carregue no sistema de bloqueio e a tampa a bre-se automaticamente ( ( f f i i g g 3 3 ) ) . • T ampa com aber tura a utomática: pressione o bot ão situ ado na parte de cim a d a p ega ( ( f f i i g g 4 4 ) ) .
21 NO CASO DA OCORRÊNCIA DE PROBLEMAS PREVENÇÃO DE ACIDENTES DOMÉSTICOS PROTECÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR! O O J J A A R R R R O O T T É É R R M M I I C C O O N N Ã Ã O O A A P P R R E.
22 SIKKERHEDSANVISNINGER FØR FØRSTE IBRUGTAGNING BRUG • • L L æ æ s s b b r r u u g g s s a a n n v v i i s s n n i i n n g g e e n n o o m m h h y y g g g g e e l l i i g g t t i i g g e e n .
23 knappen øverst på håndtaget ( ( f f i i g g . . 4 4 ) ) ; • Låg der kan blok eres: Drej låget til venstr e for at frigøre det og luk det op ( ( f f i i g g . . 5 5 ) ) . F F o o r r a a t t l l u u k k k k e e l l å å g g e e t t , , der kan blokere s , skal m an tr ykke det godt ne d og dreje det til højre.
24 I TILFÆLDE AF PROBLEMER FOREBYGGELSE AF ULYKKER I HJEMMET MILJØBESKYTTELSE! D D E E R R E E R R I I N N G G E E N N S S Y Y N N L L I I G G E E T T E E G G N N P P Å Å S S K K A A D D E E R R P.
25 SÄKERHETSANVISNINGAR FÖRE DEN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN ANVÄNDNING • • L L ä ä s s b b r r u u k k s s a a n n v v i i s s n n i i n n g g e e n n n n o o g g g g r r a a n n t t f f ö ö r r.
26 • • Autom atisk öppning av locket: tryck på knappen upptill på handtaget ( ( b b i i l l d d 4 4 ) ) . . • • Låsbart lock: vrid locket till vänster f ör att låsa upp och lyft upp det ( ( b b i i l l d d 5 5 ) ) . . Stäng genom att tr ycka o rdentligt på locket eller vrid till höger för det låsbara loc ket.
27 VID PROBLEM V V A A T T T T E E N N K K O O K K A A R R E E N N H H A A R R I I N N G G A A S S Y Y N N L L I I G G A A S S K K A A D D O O R R : : • V V a a t t t t e e n n k k o o k k a a r r e.
28 SIKKERHETSINSTRUKSJONER T akk f or at du kjøpte en M M o o u u l l i i n n e e x x vannk oker . Les nøye gjennom vår fe lles br uksanvisning f or alle modellene og oppbe var den lett tilgjengelig.
29 opp og løft det opp ( ( f f i i g g 5 5 ) ) . . F F o o r r å å l l u u k k k k e e d d e e t t , tr ykk hardt på lokket eller for det låsbare lokket, vri til høyre. 2 2 . . Sett sokkelen på en je vn, ren og kald o verf late. • V annkokeren skal kun br ukes med sokkelen og antikalkf ilteret den er lev er t med.
30 FEILSØKING FOREBYGGING AV ULYKKER I HJEMMET MILJØVERN! V V A A N N N N K K O O K K E E R R E E N N H H A A R R I I N N G G E E N N S S Y Y N N L L I I G G S S K K A A D D E E • V V a a n n n n .
31 TURVAOHJEET ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ KÄYTTÖ Kiitämme sinua M M O O U U L L I I N N E E X X -vedenk eittimen ostamisesta. Lue kaikille m alleille yhteiset ohjeet huolellisesti ja säilytä niitä helposti saatavill a.
32 • Lukittava kansi: käännä kantta v asemmalle sen lukituksen av aamiseksi ja nosta sitä ( ( k k u u v v a a 5 5 ) ) . Sulkemiseksi kantta on paine ttava v oimakkaasti tai käännettävä oikeall e, jos kyse on lukittav asta kannesta. 2 2 . . Laita alusta tasaiselle, puhtaalle ja viileämme alustalle.
33 ONGELMATAPAUKSISSA KODIN ONNETTOMUUKSIEN VÄLTTÄMINEN SUOJELE YMPÄRISTÖÄ! V V E E D D E E N N K K E E I I T T T T I I M M E E S S S S Ä Ä S S I I E E I I O O L L E E N N Ä Ä K K Y Y V V I I.
34 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Σασ ευχαριστούµε ου αγοράσατε έναν βραστήρα Moulinex .
35 1. Για να ανοίξετε το καάκι, ανάλογα µε το µοντέλο: - Αρθρωτό καάκι: ιέστε, εάν χρειαστεί, το σύστηµα ασφάλισησ και τραβήξτε αό εµρόσ ροσ τα ίσω (εικ 2) .
36 ΑΦΑΛΑΤΩΣΗ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΟΣ Να αφαλατώνετε τον βραστήρα τακτικά, τουλάχιστον 1 φορά το µήνα, και ιο συχνά εάν το νερό εριέχει ολλά άλατα.
37 ΑΠΟΦΥΓΗ ΟΙΚΙΑΚΩΝ ΑΤΥΧΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ! Για ένα αιδί, ακόµα και ένα µικρό έγκαυµα µορεί µερικέσ φορέσ να είναι σοβαρό.
38 GÜVENLIK TALIMATLARI LK KULLANIMDAN ÖNCE KULLANIM Bir Moulinex su ısıtıcısı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bütün modellerimiz için ortak talimatları dikkatlice okuyunuz ve elinizin altında bulundurunuz.
39 TEMIZLIK VE BAKIM KIREÇ TEMIZLEME Su ısıtıcınızı temizlemek için : - Fişini prizden çıkarınız. - Soğu ması nı be kley iniz ve n emli bir süng erle temizleyiniz.
40 SORUN VARSA EVDEKI KAZALARI ÖNLEME ÇEVRENIN KORUNMASI! SU ISITICINIZ ÜZERNDE GÖZLE GÖRÜLÜR BR HASAR YOK : • Su ısıtıcısı çalışmıyor veya su kaynamadan önce duruyor: - Su ısıtıcınızın fişinin prize takılı olup olmadığını kontrol ediniz.
41 GARANTİ BELGESİ GARANTİ İLE İLGİLİ OLARAK DİKKA T EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR Groupe Seb İstanbul tarafından verilen bu garanti, ürünün kullanma kılavuzunda yer alan hus usla ra ayk ırı ku lla nılm asın dan do ğac ak arı zala rın gi deri lme sini k apsa madı ğı gi bi, aşağıdaki durumlar garanti dışıd ır .
42 İMALA TÇI VEY A İTHALA TÇI FİRMANIN: Ünvanı : Groupe SEB İstanbul Ev Aletleri T ic. A.Ş. Adresi : Beyb i Giz Pl aza De rebo yu Cad . M eyd an sok . N o:28 Ka t:12 34 398 Maslak/İstanbul DANIŞMA HA TTI: 444 40 50 FİRMA YETKİLİSİNİN: MALIN: Markası : MOULINEX Cinsi : El Mikseri Modeli: ABM1 Belge İzin T arihi: 05.
43.
44.
45 AR.
46.
47.
48 FA.
49 ZH.
50.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Moulinex BY5305 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Moulinex BY5305 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Moulinex BY5305 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Moulinex BY5305 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Moulinex BY5305 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Moulinex BY5305 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Moulinex BY5305 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Moulinex BY5305 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.