Gebruiksaanwijzing /service van het product ZeCircle van de fabrikant MyKronoz
Ga naar pagina of 180
.
.
ENGLISH CHARGING P AIRING WEARING DISPLA Y ACTIVITY SLEEP GOALS REMINDERS NOTIFICA TIONS TECH SPECS 05 06 08 09 10 11 12 12 13 14.
4 4 i OVERVIEW OLED DISPLA Y TOUCH ZONE CHARGING TERMINALS T o interact with ZeCircle touchscr een, tap on the touch-sensitive area below the display section. ZeCircle touchscreen only r espond to tap gestures in this specific touch-sensitive ar ea. Other type of gestures like sliding, swiping, or pressing will not be detected.
5 5 i 1. 3. 4. 2. 1. CHARGING A full charge takes 1:30 hour . When the battery level gets low , a battery indicator will appear . Charge ZeCircle for two hours befor e your first use. 1. Put ZeCircle on the magnetic char ging dock 2. Make sure the 5 pins on the char ging dock fit correctly onto the charging terminals on the back of ZeCircle 3.
6 6 i The first time you use ZeCircle, a SET UP message will prompt you to set up your ZeCircle using a mobile device or a computer . 2. P AIRING GET ZeCircle APP T o set up your ZeCircle using your mobile device, you first need to get ZeCircle App.
7 7 i I Y ou can also set up your ZeCircle using our Mac or PC software available on MyKronoz website: http://www .mykronoz.com/support/ I System requirements: Windows 7,8, XP - Mac OS X 10.7 and above If pairing fails, repeat the same steps. Pairing is a one-time process.
8 8 i 3. WEARING ZeCircle is adjustable to fit differ ent wrist sizes. 1. Pop ZeCircle unit into the wristband 2. Locate the vertical marking lines on the back of ZeCircle unit and on its wristband 3. Make sure the vertical marking lines ar e aligned with each other 4.
9 9 i 3. DISPLA YS ZeCircle will automatically sync the time and date of your paired mobile device. Y ou can set your preferred time and date format manually in the Settings tab of ZeCir cle App.
10 10 i ZeCircle shows daily data. The activity tracker resets at midnight. T o upload your latest act ivi ty data, do not forget to tap the sync icon in the upper right hand corner of Ze Circ le Ap p 4. ACTIVITY ZeCircle tracks the number of steps taken, distance travelled and calories burned throughout the day .
11 11 i 5. SLEEP ZeCircle tracks the hours slept and the quality of your sleep (light sleep, deep sleep, awake times) I ST ART / EXIT SLEEP MODE T o start sleep mode, open ZeCircle App, tap on the bot.
12 12 6. GOALS 7. REMINDERS T ap the Goals tab of ZeCircle App to set daily goals for steps taken, distance travelled, calories burned and hours slept. Click on the sync button in the upper right corner to save your goals. On the Steps screen of your ZeCircle, a pr ogress bar will show how close you are to your daily goal.
13 13 i 8. NOTIFICA TIONS ZeCircle shows notifications of incoming and missed calls, SMS, email, social media activity , calendar events and anti-lost alert*. Open ZeCircle App, tap Settings > Notifications to select the notifications you want to receive onto your ZeCircle.
14 14 9. TECH SPECS Size & Circumference 254 x 34 x 10 mm Min:142mm Max: 195 mm Weight 20 g Bluetooth 4.0 BLE Bluetooth operating range Up to 5 meters Battery type 55 mAh Battery life Up to 5 days.
15 15 16 17 18 19 20 20 21 FRANÇAIS 17 18 20 21 22 23 24 24 25 26 CHARGE APP AIRAGE COMMENT LA PORTER AFFICHAGES ACTIVITÉ SOMMEIL OBJECTIFS RAPPELS NOTIFICA TIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.
16 16 PRÉSENT A TION i CONT ACTS DE CHARGE ÉCRAN OLED ZONE T ACTILE Pour interagir avec l’écran tactile de ZeCircle, appuyez sur la zone tactile en dessous de la section d’affichage. L ’écran tactile de ZeCircle répond uniquement aux touchés dans cette zone spécifique.
17 17 1. CHARGE i 1. 3. 4. 2. Chargez ZeCircle pendant deux heur es avant sa première utilisation. 1. Disposez ZeCircle sur son socle de char ge magnétique 2. Assurez-vous que les 5 bornes du socle soient bien alignées avec les contacts de charge situés à l’arrière de ZeCircle 3.
18 18 Certains appareils Android 4.3 + équipés de Bluetooth 4.0 BLE 2. APP AIRAGE T éléchargez l’application ZeCircle Lors de la première utilisation de ZeCir cle, le message SET UP à l’écran vous indiquera de la configurer à l’aide de votre appar eil mobile ou de votre or dinateur .
19 19 I V ous pouvez configurer votr e ZeCircle utilisant notre logiciel Mac ou PC disponible sur le site MyKronoz http://www .mykronoz.com/support/ I Configurations requises : Windows 7, 8, XP - Mac OS X 10.7 et supérieures 1. Activez le Bluetooth sur votre appar eil mobile 2.
20 20 3. COMMENT LA PORTER V otre ZeCir cle s’adapte à différentes tailles de poignet. 1. Insérez l’unité ZeCir cle dans le bracelet 2. R epérez les lignes verticales indiquées au dos de l’unité ZeCircle et du bracelet 3. A ssurez-vous que les lignes de mar quage verticales sont alignées entre elles 4.
21 21 i V otre ZeCir cle synchronisera automatiquement l’heure et la date de l’appar eil mobile jumelé. V ous pouvez choisir manuellement votre format horair e préféré dans l’onglet Paramètres de l’application ZeCircle. Assur ez vous que l’appareil r este chargé pour éviter la réinitialisation de la date et de l’heure 3.
22 22 i ZeCircle indique les données journalières. Le suiveur d’activité se r éinitialise à minuit. Pour synchroniser vos dernières données d’activités, n’oubliez pas de toucher l’icône synchronisation dans le coin supérieur droit de l’application ZeCir cle 4.
23 23 i Pour synchroniser vos dernières données de sommeil, n’oubliez pas d’appuyer sur l’icône synchr onisation dans le coin supérieur droit de l’application ZeCircle. Si vous avez oublié d’activer le mode sommeil, vous pouvez ajouter manuellement des données de sommeil via l’application ZeCircle.
24 24 6. OBJECTIFS 7. RAPPELS Sélectionnez l’onglet Objectifs de l’application ZeCircle pour définir vos objectifs quotidiens du nombre de pas, distance parcourue, calories brûlées et dur ée du sommeil. Cliquez sur le bouton de synchronisation dans le coin supérieur droit pour sauvegarder vos objectifs.
25 25 8. NOTIFICA TIONS ZeCircle affiche les notifications d’appels r eçus et manqués, SMS, e-mails, réseaux sociaux, les événements du calendrier et alerte anti-perte*.
26 26 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES T aille & Circonférence 254 x 34 x 10 mm Min:142mm Max: 195 mm Poids 20 g Bluetooth 4.0 BLE Portée Bluetooth Jusqu’à 5 mètres T ype de batterie 55 mAh A.
27 27 ESP AÑOL CARGA EMP AREJAMIENTO CÓMO LLEV ARLO P ANT ALLA ACTIVIDAD SUEÑO OBJETIVOS A VISOS NOTIFICACIONES ESPEC. TÉCNICAS 29 30 32 33 34 35 36 36 37 38.
28 28 i GENERALIDADES P ANT ALLA OLED ZONA T ÁCTIL TERMINALES DE CARGA Para interactuar con la pantalla táctil de ZeCircle, toque la zona sensible al tacto debajo del espacio de visualización. La pantalla táctil de ZeCircle sólo responde a toques en esta zona sensible al tacto específica.
29 29 i 1. 3. 4. 2. 1. CARGA Una carga completa tarda 1 hora 30 minutos. Cuando el nivel de batería es bajo, aparecerá un indicador de batería. Cargue ZeCircle durante dos horas antes de usarlo por primera vez. 1. Coloque ZeCircle sobre la base de car ga magnética 2.
30 30 i La primera vez que utilice ZeCircle, un mensaje CONFIGURAR le invitará a configurar ZeCircle a través de un dispositivo móvil u ordenador . 2. EMP AREJAMIENTO CONSEGUIR LA APLICACIÓN ZeCircle Para configurar ZeCircle con su dispositivo móvil, primero tiene que conseguir la aplicación ZeCircle.
31 31 i Si el emparejamiento falla, repita los mismos pasos. El empar ejamiento es un proceso de una sola vez. Si quiere empar ejar ZeCircle con otra cuenta, antes tiene que desempar ejarlo de la actual. Abra la aplicación ZeCircle, vaya a Configuración > Conectar ZeCircle > Desemparejar ZeCir cle.
32 32 i 3. CÓMO LLEV ARLO ZeCircle se puede ajustar para adaptarse a diferentes tamaños de muñeca. 1. Coloque la unidad ZeCircle en la pulsera. 2. Localice las marcas verticales en la parte posterior de la unidad ZeCircle y en la pulsera. 3. Asegúrese de que las marcas verticales están alineadas entre sí.
33 33 i 3. P ANT ALLAS ZeCircle sincronizará automáticamente la hora y la fecha de su dispositivo móvil empar ejado. de la aplicación ZeCircle. Asegúrese de que mantiene car gado el dispositivo para evitar la reinicialización de la hora.
34 34 i ZeCircle muestra datos diarios. El seguidor de actividad se reinicializa a medianoche. Para cargar sus últimos datos de actividad, no olvide puntear el icono de sincronización de la esquina superior derecha de la aplicación ZeCircle.
35 35 i 5. SUEÑO ZeCircle monitoriza las horas que duerme y la calidad del sueño (sueño ligero, sueño profundo, tiempo despierto). I INICIAR / SALIR DEL MODO SUEÑO Para iniciar el modo sueño, ab.
36 36 6. OBJETIVOS 7. A VISOS Puntee en la ficha Objetivos de la aplicación ZeCircle para establecer sus objetivos diarios de: pasos dados, distancia recorrida, calorías consumidas y horas de sueño. Haga clic en el botón de sincronización en la esquina superior derecha para guar dar sus objetivos.
37 37 i 8. NOTIFICACIONES ZeCircle muestra notificaciones de llamadas entrantes y perdidas, SMS, corr eos electrónicos, actividad en redes sociales, eventos de calendario y a lerta antipérdida*. Abra la aplicación ZeCircle y puntee en Configuración > Notificaciones para seleccionar las notificaciones que desea recibir en ZeCircle.
38 38 9. ESPEC. TÉCNICAS T amaño y circunferencia 254 x 34 x 10 mm Mín.: 142 mm Máx.: 195 mm Peso 20 g Bluetooth 4.0 BLE Rango de funcionamiento del Bluetooth Hasta 5 metros Tipo de batería 55 mA.
39 39 41 42 44 45 46 47 48 48 49 50 IT ALIANO CARICA ABBINAMENTO INDOSSARE SCHERMA TE A TTIVIT À SONNO OBIETTIVI PROMEMORIA NOTIFICHE SPECIFICHE TECNICHE.
40 40 i TERMINALI DI CARICA DISPLA Y OLED ZONA T A TTILE INFORMAZIONI GENERALI Per interagire con il touchscreen di ZeCir cle, toccare la zona sensibile al tatto sotto il display . Il touchscreen di ZeCir cle risponde solo quando si tocca questa zona specifica sensibile al tatto.
41 41 i 1. 3. 4. 2. 1. CARICA Lasciare ZeCircle i n carica per due ore al momento del primo utilizzo. 1. Posizionare ZeCircle sulla culla di carica magnetica 2. Inserire attentamente i 5 pin della culla di carica nei terminali di carica sul retro di ZeCircle 3.
42 42 i Requisiti di sistema iOs Android Windows Phone dispositivi iOS 7+ con Bluetooth 4.0 BLE iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus, iPad (3 a , 4 a e 5 a generazione) iPad Mini, iPod touch (5 a generazione) Alcuni dispositivi Android 4.3 + che supportano Bluetooth 4.
43 43 i 1. Attivare il Bluetooth sul dispositivo mobile. 2. Aprire l'app ZeCircle sul dispositivo mobile. Selezionar e Iscriviti per i nuovi utenti o Accedi per entrare nell'account esistente. Dopo aver acquisito le informazioni personali, toccare Configurazione 3.
44 44 i 3. INDOSSARE ZeCircle è regolabile in base alla misura del polso. 1. Inserire l'unità ZeCircle sul cinturino 2. Allineare le righe verticali sul retr o di ZeCircle e sul cinturino 3. V erificare che le righe verticali siano allineate le une rispetto alle altre 4.
45 45 i ZeCircle sincronizza automaticamente la data e l'ora con il dispositivo mobile abbinato È possibile impostare il formato di ora e data manualmente nella scheda Impostazioni dell’app ZeCircle. Assicurarsi di mantenere carico il dispositivo per evitare che l’ora venga azzerata.
46 46 i 4. A TTIVIT À ZeCircle rileva il numero di passi, la distanza per corsa e le calorie bruciate durante la giornata. È possibile visualizzare l'attività quotidiana in tempo reale sul display di ZeCircle toccando la zona sotto il display .
47 47 i I A TTIV AZIONE/DISA TTIV AZIONE MODALIT À SONNO Per attivare la modalità sonno, aprir e l'app ZeCircle, toccar e la barra del sonno viola in basso, cliccare su Aggiungi registr o sonno.
48 48 Al raggiungimento di uno degli obiettivi giornalieri, ZeCircle emetterà una leggera vibrazione e visualizzerà l’icona “Obiettivo raggiunto”.
49 49 i 8. NOTIFICHE ZeCircle mostra notifiche relative a chiamate in entrata e senza risposta, SMS, e-mail, attività sui social media, eventi del calendario e allarmi antismarrimento* Aprire l'app ZeCircle, toccare la scheda Impostazioni > Notifiche per selezionare le notifiche da ricevere su ZeCircle.
50 50 9. SPECIFICHE TECNICHE Dimensione e circonferenza 254 x 34 x 10 mm Min:142 mm Max: 195 mm Peso 20 gr . Bluetooth 4.0 BLE Range operativo Bluetooth fino a 5 metri Tipo batteria 55 mAh Autonomia .
51 51 53 56 56 57 58 59 60 60 61 62 DEUTSCH LADEVORGANG P AIRING TRAGEN DISPLA YS AKTIVIT Ä T SCHLAFEN ZIELE ERINNERUNGEN BENACHRICHTIGUNGEN TECH. SPEZ.
52 52 i ANSCHLUSS FÜR LADEGERÄ T OLED DISPLA Y TOUCH- ZONE ÜBERSICHT Um mit dem ZeCircle-T ouchscreen zu interagieren, tippen Sie auf die berührungsempfindl iche Fläche unter dem Display-Abschnitt. Der T ouchscreen der ZeCircle r eagiert nur auf Tippbewegungen auf der spezifischen berührungsempfindlichen Fläche.
53 53 i 1. 3. 4. 2. 1. LADEVORGANG Ein kompletter Ladevorgang dauert 1 1/2 Stunden. W enn der Ladestand niedrig wird, erscheint eine Batterie-Anzeige Laden Sie ZeCircle zwei Stunden lang vor Ihrer ersten Nutzung auf. 1. Stellen Sie ZeCircle auf die magnetische Ladestation 2.
54 54 i Systemanforderungen iOs Android Windows Phone iOS 7+ Geräte mit Bluetooth 4.0 BLE iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus, iPad (3 . , 4 . und 5 . Gen.) iPad Mini, iPod touch (5 Gen.) Wählen Sie Andr oid 4.3 + Geräte aus, die Bluetooth 4.0 BLE unterstützen Wählen Sie Windows Phone 8.
55 55 i 1. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobilgerät 2. Öffnen Sie die ZeCircle-App auf Ihr em Mobilgerät. Eröf fnen Sie ein Konto, wenn Sie ein neues Mitglied sind, oder loggen Sie sich mit Ihrem bereits existier enden Konto ein. Nachdem Sie Ihre persönlichen Informationen eingegeben haben, tippen Sie auf Set up 3.
56 56 i 3. TRAGEN ZeCircle kann an verschiedene Handgelenkgrößen angepasst werden. 1. Stecken Sie die ZeCircle-Einheit in das Armband 2. Platzieren Sie die vertikalen Markierungslinien auf der Rückseite der ZeCircle-Einheit und ihres Armbands 3. V ergewissern Sie sich, dass die vertikalen Markierungslinien aufeinander abgestimmt sind 4.
57 57 i ZeCircle synchronisiert automatisch die Zeit sowie Daten Ihr es gekoppelten Mobilgerät. Sie können Ihr beliebtes Zeit,- und Datumsformat einstellen, in dem Einstellmenü Ihrer ZeCircle App. Achten Sie bitte darauf, dass Ihr Gerät dabei geladen ist, damit die Zeit nicht zurückgesetzt wird.
58 58 i Bei der ZeCircle können Sie ebenfalls, vom Aktivitäten -Reiter aus, Ihre Aktivitätendaten und die Entwicklung überwachen. Sie können im Aktivitäten- Hauptbildschirm Ihr Leistungsniveau im Ver gleich zu Ihren täglichen Zielen überprüfen.
59 59 i 5. SCHLAFEN ZeCircle verfolgt die geschlafenen Stunden und die Qualität Ihres Schlafs (leichter Schlaf, tiefer Schlaf, Aufwachphase) nach. I SCHLAFMODUS ST ARTEN / BEENDEN Um den Schlafmodus .
60 60 7. ERINNERUNGEN Tippen Sie auf den Reiter Reminders der ZeCircle-App, um Erinnerungen für das tägliche Leben hinzuzufügen. Sie können bis zu 6 tägliche Erinnerungen einstellen und die Erinnerungsart sowie die bevorzugte Zeit und das bevorzugte Datum auswählen.
61 61 i Die Anruferkennung unterstützt nur lateinische Schriftzeichen. Kontaktieren Sie support@mykronoz. com für mehr Sprachen-Unterstützung. *Windows-T elefone unterstützen gegebenenfalls diese Merkmale nicht, kontaktieren Sie bitte support@mykronoz.
62 62 9. TECH. SPEZ. Größe und Umfang 254 x 34 x 10 mm Mini.:142 mm Maxi.: 195 mm Gewicht 20 g Bluetooth 4.0 BLE Bluetooth Betriebsbereich Bis zu 5 Meter Batterietyp 55 mAh Batterieleben Bis zu 5 T .
63 63 65 66 68 69 70 71 72 72 73 74 NEDERLANDS OPLADEN KOPPELEN DRAGEN SCHERMEN ACTIVITEIT SLAAP DOELSTELLINGEN HERINNERINGEN MELDINGEN TECHNISCHE SPECIFICA TIES.
64 64 i OPLADEN POLEN OLED SCHERM TOUCH ZONE OVERZICHT Om het ZeCircle touchscreen te gebruiken, op de touch-gevoelige zone tikken onder het schermgedeelte. Het ZeCircle touchscreen r eageert enkel op aantikken in deze specifieke touch-gevoelige zone.
65 65 i 1. 3. 4. 2. 1. OPLADEN U moet ZeCircle twee uur opladen voordat u het voor de eerste keer gebruikt. 1. Leg de ZeCircle op de magnetische lader . 2. Zorg dat de 5 pinnen van de lader correct aansluiten op de oplaadpunten aan de achterkant van de ZeCircle 3.
66 66 i Als u ZeCircle voor de eerste keer gebruikt, zal er een SET UP bericht verschijnen dat u verzoekt om uw ZeCircle via uw mobiele apparaat of computer in te stellen. DE ZeCircle APP GEBRUIKEN Om de ZeCircle in te stellen met behulp van uw mobiele apparaat, moet u eerst de ZeCircle App installeren.
67 67 i Als het koppelen niet lukt, moet u dezelfde stappen herhalen. Het koppelen is uitsluitend nodig bij het eerste gebruik. Indien u uw ZeCircle aan een ander account wilt koppelen, moet u het huidige eerst ontkoppelen. Open de ZeCircle App, ga naar Instellingen > V erbinden met ZeCircle > Ontkoppelen ZeCir cle.
68 68 i 3. DRAGEN ZeCircle is instelbaar en geschikt voor elke polsmaat. 1. Bevestig de ZeCircle op het horlogebandje. 2. Kijk waar de verticale markeerstrepen zich bevinden op de achterzijde van de ZeCircle en op het horlogebandje. 3. Zorg dat de verticale markeerstrepen op één lijn staan 4.
69 69 i 3. SCHERMEN ZeCircle zal de tijd en datum van uw gekoppelde mobiele apparaat automatisch synchroniser en. U kunt uw gewenste tijd- en datumnotatie handmatig instellen in het tabblad Instellingen van de ZeCircle App.
70 70 i ZeCircle toont dagelijkse gegevens De activiteit tracker wordt om middernacht opnieuw ingesteld. Om de meest recente activiteitgegevens te uploaden, niet vergeten het sync pictogram aan te tikken in de rechterbovenhoek van de ZeCircle App.
71 71 i 5. SLAAP ZeCircle houdt het aantal uren slaap en de kwaliteit ervan, bij (lichte slaap, diepe slaap, tijd dat u wakker ligt). I SLAAPMODUS ST ARTEN / AFSLUITEN Om de slaapmodus te starten, de .
72 72 Zodra u een van uw dagelijkse doelstellingen heeft bereikt, zal ZeCircle zachtjes trillen en een “Doelstelling bereikt”-pictogram weergeven Tik het tabblad Goals aan van de ZeCircle App om de dagelijkse doelstellingen in te stellen voor het aantal stappen, afgelegde afstand, verbruikte calorieën en aantal uren geslapen.
73 73 i 8. MELDINGEN ZeCircle toont meldingen van inkomende en gemiste oproepen, SMS, e-mail, sociale media activiteiten, kalendergebeurtenissen en anti-verlieswaarschuwing*. Op de ZeCircle App, tikt u op Instellingen > Meldingen om de meldingen te selecteren die u op uw ZeCircle wilt ontvangen.
74 74 Afmeting & omtrek 254 x 34 x 10 mm Min:142mm Max: 195 mm Gewicht 20 g Bluetooth 4.0 BLE Bluetooth bereik T ot 5 meter T ype batterij 55 mAh Autonomie T ot 5 dagen Oplaadtijd 2 uur Geheugen 5.
75 75 PORTUGUÊS 77 78 80 81 82 83 84 84 85 86 CARREGAMENTO EMP ARELHAMENTO MODO DE USAR ECRÃS A TIVIDADE SONO OBJETIVOS LEMBRETES NOTIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.
76 76 i GENERALIDADES OLED VISOR ZONA SENSÍVEL AO TOQUE CARREGAMENTO TERMINAIS DE Para interagir com o ecrã tátil do ZeCircle, toque na zona sensível situada abaixo da secção do visor . O ecrã tátil do ZeCircle responde unicamente a ações de toque nesta zona sensível específica.
77 77 i 1. 3. 4. 2. CARREGAMENTO TERMINAIS DE 1. CARREGAMENTO É necessário 1h30 para um carregamento completo. Quando a bateria ficar fraca, um indicador de bateria aparecerá no ecrã. Antes de utilizar o ZeCircle pela primeira vez, é necessário carregá-lo durante duas horas.
78 78 i Ao usar o ZeCircle pela primeira vez, uma mensagem de CONFIGURAÇÃO solicitará que configure o ZeCircle a partir de um dispositivo móvel ou de um computador . 2. EMP ARELHAMENTO OBTER A APLICAÇÃO ZeCircle Para configurar o ZeCircle a partir do seu disposi tivo móvel, é preciso obter primeir o a aplicação ZeCircle.
79 79 i Em caso de falha de emparelhamento, r epita as mesmas etapas. O emparelhamento é um processo executado uma única vez. Para emparelhar o seu ZeCir cle com uma outra conta, é necessário desemparelhá-lo primeiro da conta ativa. Abra a aplicação ZeCircle, e acesse Parâmetros > Conectar ZeCir cle > Desemparelhar ZeCir cle.
80 80 i 3. MODO DE USAR O ZeCircle é ajustável e se adapta a todos os tamanhos de pulso. 1. a a unidade ZeCircle na pulseira. 2. Localize as linhas de marcação verticais na parte de trás da unidade ZeCircle e na pulseira. 3. Certifique-se de que as linhas de marcação verticais estão bem alinhadas.
81 81 i O ZeCircle sincronizará auto maticamente com a hora e a data do seu dispositivo móvel emparelhado. Poderá definir manualmente o seu formato de hora e data preferido no separador Parâmetros da aplicação ZeCircle. Certifique-se de manter o dispositivo carregado para evitar que a hora seja r esetada.
82 82 i O ZeCircle apresenta os seus dados diários. O monitor de atividade é r esetado à meia-noite. Para carregar os seus dados de atividade mais recentes, não se esqueça de tocar no ícone de sincronização, situado no canto superior direito da aplicação ZeCir cle.
83 83 i I INICIAR / SAIR DO MODO SONO Para iniciar o modo Sono, abra a aplicação ZeCircle, toque na barra de sono violeta, situada na parte de baixo, clique em Adicionar registo de sono > Iniciar.
84 84 6. OBJETIVOS 7. LEMBRETES T oque no separador Objetivos da aplicação ZeCircle para definir os seus objetivos diários de passos dados, distância percorrida, calorias queimadas e horas de sono. T oque no botão de sincronização, situado no canto superior direito, para guardar os seus objetivos.
85 85 i 8. NOTIFICAÇÕES O ZeCircle apresenta notificações de chamadas entrantes e per didas, SMS, e-mail, atividade na media social, eventos de calendário e alerta antiperda*. Abra a aplicação ZeCircle, toque em Parâmetr os > Notificações para selecionar as notificações que deseja receber no seu ZeCircle.
86 86 9. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Dimensões e Circunferência 254 x 34 x 10 mm Mín:142 mm Máx: 195 mm Peso 20 g Bluetooth 4.0 BLE Alcance operacional Bluetooth Até 5 metr os Tipo de bateria 55 m.
87 87 89 90 92 93 94 95 96 96 97 98 POLSKI ŁADOWANIE SP AROWANIE NOSZENIE WYŚWIETLANIE AKTYWNOŚĆ SEN CELE PRZYPOMNIENIA POWIADOMIENIA DANE TECHNICZNE.
88 88 i ŁADOWANIE ZACISKI OLED WYŚWIE - TLACZ STREF A DOT YKU PRZEGLĄD Aby wykonywać interakcje z ekranem dotykowym urządzenia ZeCircle, dotknij obszaru wrażliwego na dotyk poniżej sekcji wyświetlacza. W tym specycznym obszarze wrażliwym na dotyk ZeCircle reaguje wyłącznie na gest dotknięcia.
89 89 i 1. 3. 4. 2. 1 . ŁADOWANIE P rzed pierwszym użyciem należy ładować ZeCircle przez 2 godziny . 1. Umieść ZeCircle na magnetycznej stacji ładującej 2. Sprawdź, czy 5 styki stacji ładującej pasują prawidłowo do zacisków ładujących z tyłu ZeCircle 3.
90 90 i Wymagania systemowe iOs Android Windows Phone urządzenia iOS 7+ z Bluetooth 4.0 BLE iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus, iP ad (3., 4. i 5. generacji) iP ad Mini, iP od touch (5.generacji) Wybrane urządzenia z systemem Android 4.3 + obsługujące Bluetooth 4.
91 91 i 1. Włącz Bluetooth na urządzeniu mobilnym 2. Otwórz aplikację ZeCircle na swoim urządzeniu mobilnym. Zar ejestruj się , jeśli jesteś nowym członkiem, lub Zaloguj się na istniejące k onto. P o wprowadzeniu danych osobowych dotknij opcji Konguracja 3.
92 92 i Obwód urządzenia ZeCircle można regulować, by pasowało na nadgarstki o różnej grubości. 1. Nałóż urządzenie ZeCircle na opaskę 2. Znajdź pionowe znaczniki z tyłu urządzenia ZeCircle i na opasce 3. Sprawdź, czy pionowe linie są wyrównane ze sobą.
93 93 i 24 h 12 h Godzina + data 24 h Godzina + data + bateria 12 h Godzina + data + bateria 12 h 24 h Godzina + data Pr ośba o sparowanie Skuteczne sparowanie S ynchronizacja Aktualizacja Ostrzeżenie przed utratą P amięć pełna Tryb aktywności T ryb snu 3 .
94 94 i ZeCircle wyświetla dane dzienne. Śledzenie aktywności resetuje się o północy . Aby pobrać najnowsze dane aktywności, dotknij ikony synchronizacji w górnym prawym rogu aplikacji ZeCir cle 4 . AK TYWNOŚĆ ZeCircle śledzi liczbę przemierzonych kroków , pokonaną odległość i kalorie spalone w ciągu dnia.
95 95 i Aby pobrać najnowsze dane snu, dotknij ikony synchronizacji w górnym pr awym rogu aplikacji ZeCir cle. Jeśli zapomnisz aktywować tryb snu, możesz r ęcznie dodać zdarzenia snu w aplikacji ZeCircle Uruchom aplikację ZeCircle, kliknij Dodaj informacje dotyczące snu > Dodaj sen 5 .
96 96 6 . CELE 7 . PRZYPOMNIENIA Dotknij karty Cele w aplikacji ZeCircle , by ustawiać dzienne cele: liczbę pokonanych kroków , pokonany dystans, spalone kalorie i godziny snu. Kliknij przycisk synchronizacji w górnym prawym rogu, by zapisać swoje cele.
97 97 i 8 . POWIADOMIENIA ZeCircle wyświetla powiadomienia o połączeń nadchodzących i nieodebranych, wiadomościach SMS, wiadomościach e-mail, aktywnościach w mediach społecznościowych, zdarzeniach z kalendarza i ostrzeżenia przed zgubieniem.
98 98 9 . D ANE TECHNICZNE Wymiary i śr ednica 254 x 34 x 10 mm Min.: 142 mm Maks. 195 mm Waga 20 g Bluetooth 4.0 BLE Zasięg roboczy Bluetooth Do 5 metrów Rodzaj baterii 55 mAh Czas pracy na bateri.
99 99 РУССКИЙ ЗАРЯДКА СОПРЯЖЕНИЕ НОШЕНИЕ ДИСПЛЕЙ АКТИВНОСТЬ СОН ЦЕЛИ НАПОМИНАНИЯ УВЕДОМЛЕНИЯ ТЕХ.
100 100 i ЗАРЯДНЫЕ КЛЕММЫ ДИСПЛЕЙ OLED ОБЛАСТЬ ПРИКОС- НОВЕНИЯ ОБЗОР Для взаимодействия с сенсорным экраном ZeCircle касайтесь сенсорной области, расположенной под дисплеем.
101 101 i 1. 3. 4. 2. 1 . ЗАРЯДКА. Полная зарядка устройства занимает 1 час 30 минут. При низком уровне заряда аккумулятора отображается индикатор заряда.
102 102 i При первом использовании ZeCir cle сообщение НАСТРОЙКА на дисплее подскажет вам, как настроить ZeCircle с помощью мобильного устройства или компьютера.
103 103 i 1. Включите Bluetooth на своем мобильном устройстве. 2. Откройте приложение ZeCircle на своем мобильном устройстве.
104 104 i 3 . НОШЕНИЕ. ZeCircle регулируется под различные размеры запястий. 1. Установите устройство ZeCircle в браслет.
105 105 i ZeCircle автоматически синхронизирует время и дату с вашим сопряженным мобильным устройством. Желаемый формат даты и времени можно установить вручную во вкладке настроек приложения ZeCircle.
106 106 i ZeCircle отображает данные за день. Сброс системы слежения за активностью происходит в полночь.
107 107 i I ВКЛЮЧИТЬ/ВЫКЛЮЧИТЬ РЕЖИМ СНА Для того чтобы включить режим сна, коснитесь пурпурной полосы сна внизу и нажмите Добавить журнал сна > Отойти ко сну .
108 108 6 . ЦЕЛИ. 7 . НАПОМИНАНИЯ. Выберите вкладку Цели в приложении ZeCircle, чтобы установить ежедневные цели для: количества шагов, пройденного расстояния, сожженных калорий и часов сна.
109 109 i ZeCircle отображает уведомления о календарных событиях, входящих и пропущенных звонках, о получении SMS-сооб.
110 110 9 . ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ. Размер и окружность 254x34x10мм Мин.:142мм Макс.: 195мм Вес 20г Bluetooth 4.
111 111 113 114 116 117 118 119 120 120 121 122 中文版 充電 與手機配對 配戴 顯示螢幕 活動 睡眠 目標 提醒 通知 產品規格.
112 112 i 充電端 OLED 觸控區域 概述 若要與 ZeCircle 觸控螢幕互動,請按一下顯示幕下方的觸感區域。僅在指定觸 感區點按時,ZeCircle 觸控螢幕才會回應。.
113 113 i 1. 3. 4. 2. 1. 充電 首次使用前,請先為 ZeCircle 充電兩個小 時。 1. 將 ZeCircle 置於磁性充電座上 2. 請確認充電座上的 5 個充電針與 ZeCircle 背面的充電終端正確匹配。 3. 將 USB 連接線的小頭端插入充電座的 USB 埠 4.
114 114 i iOs Android Windows Phone 系統要求 iOS 7 + 配備 Bluetooth 4 . 0 BLE 裝置 iPhone 4s、5、5c、5s、6、6 Plus、 iPad ( 3rd 、 4th 和 5thgen ) iPad Mini 、 iPod touch ( 5thgen ) 選擇 Android 4 . 3 + 支援裝置 Bluetooth 4 .
115 115 i 1 . 啟動您行動裝置的藍芽功能 2 . 開啟您行動裝置上的 ZeCircle App 。如果您是新會員,請 註冊 或 透過現有 帳 戶登入。輸入您的個人資訊後,請按一下 設定 3 . 確保 ZeCircle 位於附近,並從裝置清單中選擇 ZeCircle 4 .
116 116 i 3 . 配戴 可調整 ZeCircle 調整為不同手腕尺寸。 1 . 將 ZeCircle 裝置置入腕帶 2 . 找到 ZeCircle 裝置背面和錶帶上的垂直標線 3 . 確認垂直標線互相對齊 4 . 將 ZeCircle 錶帶繞於手腕, 並將扣環置於孔內。 5 .
117 117 i ZeCircle 的時間與日期將自動與您已配對的行動裝置同步 。您可透過 ZeCircle App 的設定標籤,以手動方式設定您偏好的時間與日期。請確認 您裝置的電量足夠以避免時間重設 3 .
118 118 i ZeCircle 顯示每日資料。活動監測器會在每日午夜時重設。若要上傳您最 新活動資料,請記得點按 ZeCircle App 右上角的同步圖示 4 .
119 119 i 5 . 睡眠 ZeCircle 可監測您的睡眠時長和睡眠品質(淺睡、深睡、睡醒次數) I 啟動 / 退出睡眠模式 若要啟動睡眠模式,請開啟 ZeCircle App ,點按.
120 120 當您點擊每日目標中的一項時, ZeCircle 將 輕微振動並顯示目標完成圖示 6 . 目標 7 . 提醒 點按 ZeCircle App 的 目標 標籤以設定每日走路步數、步行.
121 121 i 8 . 通知 ZeCircle 可顯示來電和未接來電、簡訊、電子郵件 、社交媒體活動、行事曆事 件以及防遺失警示通知 *。開啟 ZeCircle App ,按一下 設定 >.
122 122 9 . 產品規格 產品尺寸 254 x 34 x 10 mm 最小: 142mm 最大: 195 mm 重量 20 g Bluetooth 4 . 0 BLE 藍芽最遠操作範圍:天 電池類型 55 mAh 電池壽命 最多五天 充.
123 123 125 126 128 129 130 131 132 132 133 134 日本 語 充電 ペ アリン グ 装着 ディス プ レ イ アクティビ ティ スリ ー プ 目標 リマ イン ダ ー 通知 技術仕様.
124 124 i 充電 タ ー ミナ ル 有機 LED 表示 タッチ ゾ ーン 概要 ZeCircleタ ッ チ ス ク リ ーン を操作す るに は、 表示セ ク シ ョ ン下のタ ッ チセ ン .
125 125 i 1. 3. 4. 2. 1 . 充電 最初の ご使用前に 2時間 Ze Cir cl e を充電 し て く ださい。 1. 磁気式充電 ド ッ ク に ZeCircle をセ ッ ト し て く だ さい。 2.
126 126 i iOs Android Windows Phone iOS 7 + Bluetooth 4 .0 BLE搭載のデバ イ ス iPhone 4 S、 5、 5 C、 5 S、 6、 6 Plus、 iPad (第 3、 4、 5 世代) 、 iPad Mini、 iPod タ ッ チ (第5世代) Android 4 .3 + Bluetooth 4 .0 BLEを サ ポ ート す る デ バ イス を 選 択 Bluetooth 4 .
127 127 i I また 、 以下の MyKronoz ウ ェ ブサ イ ト から 、 Mac または PC ソ フ ト ウ ェ ア を使用 し て ZeCircleを設定す る こ と がで き ます 。 http://www.mykronoz.com/support/ I 動作環境 :Windows 7、8、XP - Mac OS X 1 0 .
128 128 i 3 . 装着 ZeCircle は異な った手首サ イ ズに合わせ て調整可 能 で す。 1. ZeCircle ユニ ッ ト を リ ス ト バン ドに装着 し ます 。 2. ZeCircle ユ ニ ッ ト 背面のマー キ ン グ ラ イ ン を 、 リ ス ト バン ドに縦線に合わせます 。 3.
129 129 i 24 時間表示 12 時間表示 +日付 24時 間 表示+ 日 付+バ ッ テ リ ー 12時 間 表示+ 日 付+バ ッ テ リ ー 12 時間表示 2 4 時間表示+日付 ペ ア リン グ.
130 130 i ZeCircle は毎日 のデー タを 示 し てい ます 。 ア ク テ ィ ビ テ ィ のデー タ は深 夜にリ セ ッ トさ れます 。最 新のア ク テ ィ ビテ ィ デ.
131 131 i 最新の ス リ ー プ デー タを ア ッ プ ロー ドす るには 、ZeCi rcl e ア プ リ の右上隅の同期ア イ コ ン を タ ッ プ し て く ださ い。 ス リ .
132 132 毎日 の目標の 1 つ でも 達成す る と 、ZeCircle が 軽 く 振動 し、 目標達成 ア イ コ ンが表示さ れま す 。 6 .
133 133 i 8 . 通知 ZeCircle は、受信 と不在着信、SMS 、 メ ール、 ソー シ ャル メ デ ィ ア ア ク テ ィ ビ テ ィ 、 カ レ ン ダー イ ベ ン ト 、紛失防止.
134 134 9. 技術仕様 寸法及び円周 25 4 x 3 4 x 1 0 mm 最少 :1 42 mm 最大 :1 95 mm 重量 2 0 g Bluetooth 4 .0 BLE Bluetooth 作動範囲 最大 5 m バ ッ テ リ ータ イ プ 55 m.
135 135 137 138 140 141 142 143 144 144 145 146 ภาษาไทย การชาร์จ การจับคู่ การสวมใส่ การแสดงผล กิจกรรม.
136 136 i การชาร์จ ขั้ว หน้าจอ OLED ตำาแหน่งสัมผัส ภาพรวม ในการโต้ตอบกับหน้าจอสั.
137 137 i 1. 3. 4. 2. 1. การชาร์จ ชาร์จ ZeCircle สองชั่วโมงก่อนการใช้งานครั้งแรกของคุณ 1. ใส่ ZeCircle บนแท่นชาร์จแบบแม่เหล็ก 2.
138 138 i iOs Android Windows Phone เยี่ยมชม www.mykronoz.com เพื่ออัพเดตข้อมูลล่าสุด iOS 7 + อุปกรณ์ที่มีบลูทูธ 4.
139 139 i I คุณยังสามารถตั้งค่า ZeCircle ของคุณโดยใช้ซอฟแวร์ Mac หรือ PC «ีของเราที่ม ีอยู่ในเว็บไซต์: http://www.
140 140 i 3. การสวมใส่ ZeCircle สามารถปรับให้พอดีกับขนาดของข้อมือที่แตกต่างกัน 1. สอด ZeCircle เข้าที่สายรัดข้อมือ 2.
141 141 i ZeCircle จะซิงค์เวลาและวันที่ของโทรศัพท์มือถือของคู่ของคุณโดยอัตโนมัต.
142 142 i 4. กิจกรรม ZeCircle ติดตามจำานวนของก้าวย่าง ระยะทางที่เดินและแคลอรี่ที่ถ.
143 143 i ในการอัปโหลดข้อมูลการนอนหลับล่าสุดของคุณ อย่าลืมที่จะแตะที่ไอคอน.
144 144 เมื่อคุณมาถึงเป้าหมายรายวันอย่างหนึ่งของคุณ ZeCircle จะสั่นเบาๆ และแสดงไอคอนของเป้าหมายที่ประสบความสำาเร็จ 6.
145 145 i 8. การแจ้งเตือน ZeCircle แสดงให้เห็นถึงการแจ้งเตือนของโทรขาเข้าและโทรสาย.
146 146 9. ข้อมูลทางเทคนิค ขนาดและเส้นรอบวง 254 x 34 x 10 มม. น้อยที่สุด:142 มม. มากที่สุด: 195 มม. น้ำาหนัก 20 กรัม บลูทูธ 4.
147 147 149 150 152 153 154 155 156 156 157 158 한국어 충전 페어링 착용 디스플레이 활동량 모니터링 수면 패턴 분석 활동 목표 미리 알림 알림 기술 사양.
148 148 i 충전 단자 OLED 디스플레이 터치 존 개요 ZeCircle의 터치스크린을 쓰는 방법은 매우 쉽습니다. ZeCircle의 터치스크린을 사용하려면 디스플레이 구역 아래의 터치 반응식 존을 가볍게 탭합니다.
149 149 i 1. 3. 4. 2. 1. 충전 ZeCircle을 처음 사용하기 전에 2시간 정도 충전해야 합니다. 1. ZeCircle을 자석 충전 도크에 올려놓습니다 2. 충전 도크의 핀 5개와 ZeCircle 뒷면의 충전 단자를 정확히 맞춰 끼우세요 3.
150 150 i iOs Android Windows Phone Bluetooth 4.0 BLE 기능을 지원하는 iOS 7 이상 최신 버전이 설치된 기기 iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6 , 6 Plus, iPad(3 세대 , 4 세대 , 5 세대 ), iPad Mini, iPod touch(5 세대 ) Bluetooth 4.0 BLE 기능을 지원하며 Android 4.
151 151 i I Mac 또는 P C용 소프트웨어를 사용하여 ZeCircle을 설정할 수도 있습니다. 해당 소프트웨어는 MyKronoz 웹사이트에서 다운로드할 수 있습니다: http:/ /www.mykronoz.com/support/ I 시스템 요구 사항: Windows 7 , 8, XP - Mac OS X 10.
152 152 i 3. 착용 ZeCircle은 손목 크기에 따라 딱 맞게 조절할 수 있습니다. 1. ZeCircle 유닛을 스트랩에 연결합니다 2. ZeCircle 유닛의 뒷면과 스트랩에 표시된 세로 막대를 확인합니다 3. 두 개의 세로 막대가 서로 일직선이 되게 합니다 4.
153 153 i ZeCircle은 페어링된 모바일 기기의 시간 및 날짜와 자동으로 동기화됩니다. ZeCircle 애플리케이션의 설정 메뉴에서 원하는 시간 및 날짜 형식을 수동으로 설정할 수 있습니다. 기기를 항상 충전 상태로 두면 시간이 초기화되는 것을 방지할 수 있습니다.
154 154 i 4. 활동량 모니터링 ZeCircle은 하루 동안의 걸음 수, 이동 거리, 칼로리 소모량을 모니터링합니다. ZeCircle의 디스플레이 구역 아래를 탭하여 디스플레이 화면에서 일일 활동량을 실시간으로 확인할 수 있습니다.
155 155 i 최근 수면 데이터를 업로드하려면 ZeCircle 애플리케이션의 오른쪽 상단 코너에 있는 싱크 아이콘을 눌러야 합니다. 수면 모드 활성화를 잊은 경우, ZeCircle 애플리케이션을 통해 수면 기록을 수동으로 추가할 수 있습니다.
156 156 일일 활동 목표 중 하나를 달성하면 ZeCircle이 가볍게 진동하며 달성한 활동 목표의 아이콘을 표시합니다 6. 활동 목표 7.
157 157 i 8. 알림 ZeCircle은 착신 전화 및 부재중 전화, 문자, 이메일, 소셜 미디어 활동, 일정, 도난 방지 경고에 대해 알림을 표시합니다*. ZeCircle 애플리케이션을 실행한 후, 설정 > 알림 을 탭해 ZeCircle에 표시될 알림 항목을 선택할 수 있습니다.
158 158 9. 기술 사양 사이즈 254 x 34 x 10mm 최소: 142mm 최대: 195mm 무게 20g Bluetooth 4.0 BLE Bluetooth 작동 범위 최대 5m 배터리 용량 55mAh 배터리 사용 시간 최대 5일.
159 159.
160 160 WARNING ABOUT THIS MANUAL I Connecting the charging cable impr operly may cause serious damage to the device. Any damage caused by misuse is not covered by the warranty .
161 161 A TTENTION À PROPOS DE CE MANUEL SUPPORT I Un mauvais branchement du câble de chargement peut causer de graves dommages à l’appareil. Les dommages causés par une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie. Débranchez le câble après une charge complète de ZeCir cle.
162 162 ADVERTENCIA ACERCA DE ESTE MANUAL I Si el cable de carga se conecta de forma incorrecta, el dispositivo podría r esultar gravemente dañado. La garantía no cubre los daños ocasionados por un uso incorrecto. Desconecte el cable cuando ZeCircle se haya cargado completamente.
163 163 A VVERTENZA INFORMAZIONI SUL MANUALE ASSISTENZA I Un errato collegamento del cavo di carica può causare gravi danni al dispositivo. La garanzia non copre i danni derivanti da utilizzo improprio. Scollegar e il cavo quando la carica di ZeCircle è completa.
164 164 ACHTUNG ÜBER DIESES HANDBUCH HILFE I Falls das Ladekabel nicht richtig angeschlossen wird, kann das Gerät schwer beschädigt werden. Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht wer den, werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Ziehen Sie das Kabel heraus, wenn ZeCircle komplett aufgeladen ist.
165 165 WAARSCHUWING OVER DEZE HANDLEIDING ONDERSTEUNING I Het onjuist aansluiten van de oplaadkabel kan ernstige schade aan het apparaat veroorzak en. Elke schade die veroorzaakt wor dt door verkeerd gebruik, valt niet onder de garantie. V erwijder de oplaadkabel als de ZeCircle volledig is opgeladen.
166 166 ADVERTÊNCIA I A ligação incorreta do cabo de carr egamento pode causar graves danos ao dispositivo. Os danos causados por uso indevido estão excluídos da garantia.
167 167 OSTRZEŻENIE I I Nieprawidłowe podłączenie przewodu ładującego może być przyczyną poważnego uszkodzenia urządzenia. Gwar ancja nie obejmuje uszkodzeń, których przyczyną jest nieprawidłowe użytkowanie. Gdy ZeCircle osiągnie poziom pełnego naładowania, odłącz przewód.
168 168 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ I Неправильное подключение зарядного кабеля может привести к серьезному повреждению устройства.
169 169 警告 關於本手冊 支援 I 不當連接充電線會導致裝置嚴重損壞。因錯誤操作而造成的損壞不予保固。 ZeCircle 充 滿電後,請拔出充電線。 I ZeCircle .
170 170 警告 本マ ニ ュ ア ルについ て サ ポ ート I 充電ケ ー ブ ルを正 し く 接続 し ていない場合、 デバ イ スに深刻な損傷を 与 え る危険が あ .
171 171 ข้อควรระวัง เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้ การสนับสนุน I การเชื่อมต่อสายชาร.
172 172 경고 본 설명서에 대해 고객 지원 I 충전 케이블을 잘못 연결하면 기기에 심각한 손상이 발생할 수 있습니다. 잘못된 사용 방법으로 인한 손상은 보증 서비스가 적용되지 않습니다. ZeCircle의 충전이 완료되면 케이블을 뽑아 두시기 바랍니다.
173 173.
174 174 Before using the device, read these instructions carefully . I ZeCircle has one built-in battery . Do not disassemble the battery on your own. KRONOZ LLC is not responsible for any damage or personnel injury caused by the removal of the battery or any component.
175 175 I Do not short-circuit. Short-circuiting can occur when a metallic object, such as coins, causes direct connection of positive and negative terminals of the battery . Short-circuiting may damage the battery . I Do not use batteries that have been damaged or have been exhausted.
176 176 USA FCC ST ATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
177 177 Declaration of conformity with regard to the EU Directive 1999/5/EC. Kronoz LLC hereby declares that this device is in compliance with the essential r equirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive 1999/5/EC. The complete declaration of conformity is available on request via our customer service: support@mykronoz.
178 178 ©2015 Kronoz LLC, all rights reserved. Kronoz LLC, Route de V alavran 96, 1294 Genthod, Suisse All brands or product names are or may be trademarks of their respective owners . Pic tur es and sp eci fica tio ns a re no t c ont rac tual .Les marques citées sont des mar ques déposées par leur fab rica nt re spec tif.
.
180 180 © 2015 KRONOZ LLC. T ous droits réservés www .mykronoz.com.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat MyKronoz ZeCircle (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen MyKronoz ZeCircle heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens MyKronoz ZeCircle vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding MyKronoz ZeCircle leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over MyKronoz ZeCircle krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van MyKronoz ZeCircle bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de MyKronoz ZeCircle kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met MyKronoz ZeCircle . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.