Gebruiksaanwijzing /service van het product CFF-950 van de fabrikant Nostalgia Electrics
Ga naar pagina of 18
C H O C O L A T E F O N D U E F O U N T A I N ™ MODEL# CFF-95 0 FOR HOUSEHOLD USE ONLY Read Thes e Instructions Before Using This Unit! Save Th ese Instructions! UNIQUEMENT POUR UNE UTILISAT.
ENGLISH 1 CHOCO LATE FON DUE FOUNTAI N FOR HOUSEHO LD USE ON LY Read Thes e Instruct io ns Befor e Using This Un it! Save Th ese Instruct ions! Appliance Specific ations : 170 Watts 1 2 0 Volts 60 Hz 1 .4 2A IMPO R TA NT P RE CA UTI O N S TO RE ME MB E R A.
ENGLISH 2 IMPO R TA NT S A FEG U AR DS (C onti n ue d) 3. The appli ance man ufactur er do es not rec om mend the use of acces sory attach ments oth er than w hat is su pplied with t he unit. This may caus e inj uries. 4. When any applia nce is use d by or n ear childr en, adu lt sup ervision is strongly recommen ded.
ENGLISH 3 INT RO D UC TIO N ( Co nti nu e d) You can use a v ariety o f foods, c hocol ates or s auces w ith yo ur CHO CO LATE FONDUE FOUNTAIN to crea te the f lav or you desir e.
ENGLISH 4 INST RU CTI O N S ( C onti n ued ) Place in microwav e. Turn on microwave for 2- 1/2 minutes. Wh e n done, s tir choco late. If necessary, repl ace choc olate in micr owave u ntil melti ng is co mpl ete ( another 2 t o 2-1/2 minutes). NEVER ADD COO L OR CO LD LIQUIDS TO THE MELT ED CHOC O LATE IN THE FOUNTAIN , THIS WILL S TOP T HE FLOW .
ENGLISH 5 CLEANING 1. Make sur e unit is unplug ged bef ore cl eaning. Allow p arts to COO L to th e touch. Tower, au ger, and base ca n ge t VERY HO T. 2. Before first use an d cont inuing af ter eac h us e, be sure to wash the tower, an d auger thoro ughly.
FRANCAIS 6 FONTAINE à CHO COLAT UNIQUEM ENT PO UR UNE UTI LISATION DO MESTIQUE LISEZ CES INSTR UCTION S AV ANT D ’UTILIS ER CE T APPAREI L! Conserv ez ces Inst ructions! CARACTÉRIS TIQUE S TEC HNI.
FRANCAIS 7 RECOMMANDATIONS DE SÈCU RIT ÈS GÈNÈRALES (Suite ) 5. Ne branc her l'a ppareil qu e sur u ne pr ise répon dant aux pr escriptio ns de sécurité avec mise à la terr e. 6. S'assurer que la t ensio n de sect eur corr espond bie n à celle marqu ée sur l a plaque sign alétiq ue figur ant so us l'appa reil.
FRANCAIS 8 MISE EN SE R VICE (Suite ) • Le choco lat va êtr e entr aîné p ar la vis et va m onter d ans la tour. • Au bout de quelq ues insta nts le choco lat va jaillir de la partie su p érie ure de la tour. Puis i l va se dévers er sur les deux é tages de l a tour.
FRANCAIS 9 RÉUTILISAT ION DU CHOCO LAT ( SUIT E) Vous pouv ez aro matiser le ch ocolat av ec des l iqueurs o u sp iritueux. Compt ez enviro n 5 cl de liqueur pour 500 g de ch ocolat.
FRANCAIS 10 AUTRES DOUC EU RS - Guim auve - Nougat - Caramels mous - Marr ons glacés … POUR DÉCO RER Vous pouv ez enr ober vos fruits o u do uceurs au choc olat de n oix de coco râpé e, vermicel.
ESPAÑOL 11 FUENTE PAR A FONDUE D E CHO COLA TE CFF-900 Sólo par a uso do méstic o ¡Lea Est as Instrucc iones A ntes De Us ar Esta U nida d! Guarde Es tas Instrucc i ones! AVISO DE SEGURIDAD Precaucio nes imp orta ntes a recordar: A. NUNCA su merja la base del motor e n agua.
ESPANOL 12 PRECAU CIONE S IMPORTANTES (Con tinuación) 13. Desenc hufe cuan do no esté en uso y a ntes de quitar las pi ezas para s u limpi eza. 14. Para reduci r el ries go de enre do con el cable largo, se prop orcion a ta mbién un cable corto para la fuen te de a limentac ión.
ESPANOL 13 INSTRUCCIONES La FUENT E PAR A FONDU E DE CHOC OLATE es m uy fácil de util izar siguie ndo est as instruccion es si mples. La unidad requi ere u n pequeñ o monta je ant es de ser utiliz ada. Limpie el taz ón d e la fue nte co n un pa ño húme do y sé quelo.
ESPANOL 14 LOCALIZ ACIÓN DE AVERIAS PROBLE MAS POSIBLE CAUSA/ SOLUCIÓN El chocol ate got ea, no fl uye aligerarlo con aceite El chocol ate está demas iado esp eso, puede ve getal.
ESPANOL 15 La FUENTE PARA FONDU E DE CH OCOLA TE está co mpuesta de base c on mot or, la torre y el t aladro (v éase abajo) Realce su presen tación agrega ndo licor es al ch ocolat e!! Ant es de mezc lar el licor y el chocolat e, usted puede e legir q uitarle el alc ohol, hac iéndolo hervir u n os minut os en una hornalla.
1 6 RETURNS & WARR ANTY SHOULD YO UR UNIT NOT WORK O R I S DAMA GED WHEN Y OU FIRS T TA KE IT OUT OF THE BOX, PLEA SE RETURN IT TO THE PLACE OF PURC HASE IMMEDIATELY.
Nostalgia P roducts G r oup LLC 1471 P artners hip Dr. Green B ay, WI 543 04-5 685 Visit Us O nline a t www.nost algiael ectric s.com ©2009 N ostalgia Pr oducts Gr oup LLC Rev.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Nostalgia Electrics CFF-950 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Nostalgia Electrics CFF-950 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Nostalgia Electrics CFF-950 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Nostalgia Electrics CFF-950 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Nostalgia Electrics CFF-950 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Nostalgia Electrics CFF-950 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Nostalgia Electrics CFF-950 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Nostalgia Electrics CFF-950 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.