Gebruiksaanwijzing /service van het product NDX-400 van de fabrikant Numark
Ga naar pagina of 24
QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 6 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 7 – 10 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 11 – 14 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 15 – 18 ) KURZANLE.
.
3 BOX CONTENTS NDX400 CD player Power cable Stereo RCA cable Quickstart Guide Safety & Warranty Information Booklet REGISTRATION Please go to http://www.
4 TOP PANEL FEATURES 1. EJECT – Press this button to eject the CD. If a CD is currently playing, this button will have no effect. This unit is designed to play commercially available CDs, properly burned and finalized CD-Rs, and MP3 CDs. Due to variances on the specification of certain CD burners and CDs, some homemade CDs may not play properly.
5 12. JOG WHEEL – The jog wheel serve s many functions dependi ng on its current mode. a) If a track is not playing, the JOG WHEEL will searc h slowly through a track's fra mes. To set a new cue point, rotate the JOG WHEEL the n begin playback when y ou have determined the proper po sition.
6 REAR PANE L FEATURES 1. VOLTAGE SELECTOR - - - Set this switch to the voltage for your location. 2. POWER PLUG CONNECTOR – Plug your supplied power cord in here. 3. POWER SWITCH – Turn the machine on and off with this butt on. The uni t should always be shut down with this button first before any external power is removed.
7 CONTENIDO DE LA CAJA NDX400 Cable de a limentación Cables conectores RC A Guía de inicio r ápido Folleto de inform ación sobre la seg uridad y la gara ntía REGISTRO Visite http://www.
8 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL SUPERIOR 1. EJECT – Pulse este botón para expulsar el CD. Si se está reproduciendo un CD, este botón no tiene ningún efecto. Esta unidad está diseñada para poner los CDs comercial disponible, los CDs MP3 y los CD-Rs correctamente escrit os y cerrados.
9 12. RUEDA DE AVANCE POR PASO S – Esta rued a cumple numerosas funciones q ue dependen del mo do en que se encuentra. a) Si no se e stá reproduciendo una pista, la RUEDA DE AVANCE POR PASOS busca lentame nte a lo largo de los frames de la pista.
10 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 1. SELECTOR DE VOLTAJE – Ajuste este interruptor al volta je de su ubicación. 2. CONECTOR DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN – enchufe su cable eléc trico previsto aquí. 3. POWER SWITCH – enciende y apaga la máquina con este botón.
11 CONTENU DE LA BOÎTE NDX400 Câble d'alim entation Câble de connexi on RCA Guide d'utilisation simplifié Le livret des consi gnes de sécuri té et des infor mations concernant l a garantie ENREGISTREMENT Veuillez visiter le site interne t http://www.
12 CARACTÉRISTIQU ES DU PANNEAU SUPÉRI EUR 1. EJECT – Enfoncez ce bouton po ur éjecter le CD. Cette touche ne fonctionne pas si le CD est en mode lecture. Cette unité est faite pour les CDs disponibles, pour le CD-Rs finalisé et pour le MP3-CDs.
13 12. MOLETTE – La molette permet de commander plusieurs foncti ons, selon le mode de lecture en co urs. a) Si aucu ne piste n'est en cours de lecture, la molette permet de parcourir toutes le s trames de la piste.
14 CARACTÉRISTIQU ES DU PANNEAU ARR IÈRE 1. SÉLECTEUR DE TENSION – Régler la tension adéquatement pour votre région. 2. CONNECTEUR POUR CÂBLE D'ALI MENTATION – Branchez votre corde d’alimentation ici. 3. INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION – C’est le button qui permet d’allumer ou d’éteindr e la machine.
15 CONTENUTI DELLA C ONFEZIONE NDX400 Cavo di alimentazi one Cavo di connession e RCA Guida rapida Libretto di istruzio ni di sicurezza e gar anzia REGISTRAZIONE Recarsi alla pagina http://www.numark.com per registr are il NDX4 00.
16 CARATTERISTICHE P ANNELLO SUPERIORE 1. EJECT – Premere questo tasto per espellere il CD. Se un CD è in riproduzione, questo tasto non avr à effetto. Questa un ità è progettata per utilizzare dei CD disponibili sul mercato, dei CD MP3 e dei CDR iscritti e finalizzati correttamente.
17 12. ROTELLA JOG WHEEL – La rotella jog wheel ha numerose funzioni, a seconda della modalità in cui ci s i trova. a) Se la traccia non è in corso di riproduzione, la rotella cercherà lenta mente tra i frame della traccia stessa.
18 CARATTERISTICHE P ANNELLO POSTERIORE 1. SELETTORE VOLTAGGIO – Impostare questo interruttore sul voltaggi o locale. 2. PRESA CONNETTORE D'ALIMENTAZIONE – Inserire a questo livello il cavo di alimentazione in dotazione. 3. INTERRUTTORE DI ALIMENTAZI ONE – Questo è il pulsante che permette di accendere e di spegnere l’apparecchio.
19 INHALT DER VE RPACKUNG NDX400 Stromkabel RCA-Verbindungsk abel Kurzanleitun g Broschüre mit den Si cherheits- und Garantieri chtlinien REGISTRIERUNG Registrieren Sie Ihren NDX400 bit te auf http://www.
20 ÜBERSICHT ÜB ER DIE OBERSEITE 1. EJECT – Mit diesem Taster wer fen Sie eine CD aus. Wird diese gerad e abgespielt, h at dieser Taster keine Auswirkungen. Dies es Gerät für handel sübliche CD s, MP3-CDs und ents prechend gebrann te und finali sierte CDRs entworfen.
21 13. REC – Drücken Sie di esen Button und a nschließend ein en der HOT CUE- Buttons, um einen Hot-Cue-Pun kt an der aktuellen Stelle des Tracks au fzunehmen. 14. HOT CUE – Drücken Sie REC und anschli eßend einen di eser Buttons, um einen Hot-C ue-Punkt an d er aktuellen S telle des Tracks aufzunehmen.
22 ÜBERSICHT ÜB ER DIE RÜCKSEI TE 1. SPANNUNGSUMSCHALETER – Stellen Sie diesen Schalter auf die für Ihren Aufenthal tsort richtige Stromspannung ein. 2. ANSCHLUSS FÜR GENORMTEN NETZSTECKER – stecken Sie das mitgelieferte Anschlusskabel hier ein.
SPECIFICATIONS DISC TYPE: Redbook CD, CD-R, CD-RW, MP3 CD TIME DISPLAY: Track Elapsed, Track Rema ining, Total R emaining FREQ RESPONSE: ± 2 dB (20 H z – 20 kH z) THD: < 0.
www .numark.com.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Numark NDX-400 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Numark NDX-400 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Numark NDX-400 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Numark NDX-400 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Numark NDX-400 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Numark NDX-400 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Numark NDX-400 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Numark NDX-400 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.