Gebruiksaanwijzing /service van het product B4200 van de fabrikant Oki
Ga naar pagina of 20
.
B4200 / B4300 2 E Fr Es Pt Check contents. (1) Printer , (2) CD, (3) Light-shield bag, (4) T oner Cartridge, (5) Power Cable. Vérification du contenu. (1) Imprimante, (2) CD, (3) Sac e n plastique, (4) Cartouche, (5) Cordon d’alimentation. Comp ruebe e l cont enido.
B4200 / B4300 3 E Fr Es Pt Remov e packing pieces and open protectiv e plastic bag. Retirez les piéces de portection en plastique. Ouverez le sac de portection en plastique. Retire las piezas de embalaje superiores. Abra la bolsa de plástico de portección.
B4200 / B4300 4 E Fr Es Pt 1. Remove any remaining shipping tape. 2. Press the cover release button and lift the cover . 1. Retirez les sangles de manutention. 2. Appuyez sur le bouton permettant de déverrouiller le capot de l’imprimante, puis soulevez le capot.
B4200 / B4300 5 E Fr Es Pt Remov e the image drum. Cau tion ! Do n ot exp ose d rum t o dire ct su nligh t or le t it s it in ro om li ght for more than 5 minutes. Retirez les tambour d’impression. Attentio n! N’exposez pas le tambou r à la lumière directe d u soleil et ne le laissez pas exposé à la lumière pend ant plus de 5 minuted.
B4200 / B4300 6 E Fr Es Pt Pull out protecti ve paper from image drum. Caution! Do not touc h image drum’s gre en surface . Retirez l’emballa ge protégea nt le tambours d’impression. Atte ntio n! Ne touch ez pas la sur face verte du tambo ur . Retire el papel protector del Cilindro de imagen.
B4200 / B4300 7 E Fr Es Pt Replace t he Image Dr um. Remettez les ta mbour d’impression en place. Vuelva a colocar los unidade de imagen. Volte a instalar os tamabore de imagens.
B4200 / B4300 8 E Fr Es Pt Remov e the shipping sponge. Retirer l’éponge. Retire la esponja. Retire a esponja..
B4200 / B4300 9 E Fr Es Pt Unwrap the toner car tridge. Shake to distrib ute the toner . Déballez la cartouche de tone r . Secouez la car touche latéralement pour répartir le toner . Desen vuelv a el cartucho de tóner . Agite ha cia ambos lados para distrib uir el tóner .
B4200 / B4300 10 E Fr Es Pt Remov e sealing tape from toner cartridge. Retirez le ruban adhé sif d’étanch éité de la cart ouche de toner . Retire la cinta de precinto del cartucho de tóner .
B4200 / B4300 11 E Fr Es Pt Place left edge of toner into image drum. Lo wer right edge aligning slot (1) on shaft (2). Insérez l’extrémité ga uche de la cartouche de toner dans le tambour à images, et l’extrémité droite de celle-ci en alignant la fente (1) avec la tige (2).
B4200 / B4300 12 E Fr Es Pt Lock toner cartridge with colored lev er . Enclenchez la c artouche de tone r a vec le le vier de couleur . Bloquee el cartucho de tóner con la palanca de color .
B4200 / B4300 13 E Fr Es Pt Close the top cover . Refermez le capot supérieur . Cierre la cubierta superior . Feche a ta mpa superior ..
B4200 / B4300 14 E Fr Es Pt Pull out the paper tray . Sortez le bac à papie r . Saque la bandeja del papel. Retire o tabuleiro de papel..
B4200 / B4300 15 E Fr Es Pt Set guides to paper size. Réglez les guides sui v ant l e format de papier utilisé. Ajuste las guías al tamaño del papel.
B4200 / B4300 16 E Fr Es Pt Load paper . Do not fill abo ve the P APER FILL mark (1). Mettez du papier dedans.Ne dépassez pa s la marque indiquant P APER FULL (1). Cargue el papel. No la llene más arriba de la marc a P APER FULL (1). Coloque o papel.
B4200 / B4300 17 E Fr Es Pt Gently close the paper tray . Repoussez le bac à papier doucement à sa place. V uelv a a introducir suav emen te la bandeja del papel.
B4200 / B4300 18 E Fr Es Pt Insert the power cable. Introduisez le cardon d’alime ntation et mettez. Enchufe el ca ble de alimentac ión. Insira o cabo.
B4200 / B4300 19 E Fr Es Pt 1. Make sure both printer and computer are OFF . 2. Plug interface cable into printer port. Plug other end into computer . P aralle l cable must be shielded, UL/CSA ap prov ed, and IEEE 12 84-compliant. 1. S’assurer que l’imprimante et l’ordinateur sont éteints.
B4200 / B4300 20 If you need further assist ance or have questions See our web site: http://m y .okidata.com In the U.S. and Canada, call: 1-800-OKI-D A T A (1-800-654-3282) 24 hours a day , 7 days a wee k Si vous avez besoin d ’une assistance plus appr ofondie ou si vous avez des questions Consultez notre site W eb: http://www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Oki B4200 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Oki B4200 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Oki B4200 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Oki B4200 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Oki B4200 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Oki B4200 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Oki B4200 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Oki B4200 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.