Gebruiksaanwijzing /service van het product HEM-422CRLC van de fabrikant Omron Healthcare
Ga naar pagina of 40
INSTRUCTION MANUAL MANUAL INFLA TION BLOOD PRESSURE MONITOR Model HEM-422CRLC R HEM-422CRLC With Large Adult Cuff ENGLISH ESP AÑOL.
2 T ABLE OF CONTENTS Introduction …………………………………………………………… 3 Important Safety Notes ……………………………………………… 4 Know Y our Uni.
3 INTRODUCTION Thank you for purchasing the Omron HEM-422CRLC Manual Inflation Blood Pressure Monitor . Fill-in for future reference DA TE PURCHASED: ______________ SERIAL NUMBER: ________________ Staple your purchase receipt here. The monitor features an easy-to-squeeze inflation bulb that allo ws you to quickly inflate the cuff.
4 IMPORT ANT SAFETY NOTES To assur e the correct use of the pr oduct basic safety measur es should always be followed including the pr ecautions listed below: Read all information in the instruction book and any other literature included in the box before using the unit.
5 KNOW YOUR UNIT HEM-422CRLC Systolic Blood Pressure Display ON/OFF Button Air Release Button Air Inflation Bulb Air Plug Air T ube (Connects to the air plug) Air T ube Large Arm Cuff Diastolic Blood .
6 QUICK REFERENCE GUIDE 1. Av oid eating, smoking, and exercising for at least 30 minutes before taking a measurement. 2. Put your left arm through the cuff loop. The bottom of the cuff should be about 1/2 inch abov e the elbow . The cuff tab should lie ov er the brachial artery on the inside of the arm.
7 BA TTER Y INST ALLA TION / REPLACEMENT 1. Slide the battery cov er off in the direction of the arrow . 2. Install 4 “ AA” size batteries so + (positi ve) and – (negati ve) polarities match the polarities of the battery compartment as indicated.
8 CARE AND MAINTENANCE To k eep your digital blood pressur e monitor in the best condition and pr otect the unit from dama ge follow the dir ections listed below: Clean the monitor with a soft dry cloth. Do not use any abrasi ve or v olatile cleaners.
9 HOW TO APPL Y THE ARM CUFF 1. If the cuff is assembled correctly , the se wn hook material will be on the outside of the cuff loop and the metal D-ring will not touch your skin. 2. P ass the end of the cuff furthest from the tubing through the metal D-ring to form a loop.
10 HOW TO APPL Y THE ARM CUFF 4. Pull the cuff so that the top and bottom edges are tightened ev enly around your arm. 5. When the cuff is positioned correctly , press the sewn hook material FIRML Y against the pile side of the cuff. 6. Make certain the cuf f fits snugly around your arm.
11 HOW TO T AKE A MEASUREMENT Please read “How T o Apply The Arm Cuff” before taking a reading. 1. Press the ON/OFF Button. a) All display symbols appear for about one second. This is the initial LCD T est. b) The display symbols disappear and the Deflation Indication Symbol ( ) starts to flash.
12 HOW TO T AKE A MEASUREMENT 3. Remain still. The cuff will begin to deflate automatically . 4. As the cuff deflates, decreasing numbers appear on the display . The Heart Symbol ( ) flashes at ev ery heartbeat. 5. When measurement is complete, the Heart Symbol ( ) stops flashing and your blood pressure and pulse rate are displayed alternately .
13 HOW TO USE THE MEMOR Y FUNCTION This monitor has a memory capable of storing fourteen (14) sets of readings. E v ery time you complete the measurement, the monitor automatically stores blood pressure and pulse rate. • Press the ON/OFF Button. • Press the MEMOR Y Button to recall stored readings while the Heart Symbol ( ) is displayed.
14 ERROR INDICA TORS Error Symbol Correction Cause Cuff under -inflated. Residual air pressure in cuff. Movement during Measurement No pulse or blood pressure reading due to very weak artery pulse. Cuff o ver-inflated (more than 300 mmHg). Batteries hav e run down.
15 FCC ST A TEMENT NO TE: PO TENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE (for U.S.A. only) This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
16 W ARRANTY INFORMA TION Y our HEM-422CRLC Manual Blood Pressure Monitor, excluding the monitor cuf f, is warranted to be free from defects in materials and workmanship appearing within 1 year , when used in accordance with the instructions provided with the monitor .
17 W ARRANTY INFORMA TION Limited W arranties (Outside of the USA and Canada) Y our HEM-422CRLC Manual Blood Pressure Monitor , excluding the monitor cuf f, is warranted to be free from defects in materials and workmanship appearing within 1 year , when used in accordance with the instructions provided with the monitor .
18 SPECIFICA TIONS Model: HEM-422CRLC Display: LCD Digital Display Measurement Range: Pressure: 0 to 280 mmHg Pulse: 40-180/min. Accuracy/Calibration: Pressure: ±3mmHg or 2% of reading Pulse: ±5% of.
19 NOTES.
Manufactured by: OMR ON HEAL THCARE, INC. 300 Lake view P arkway V ernon Hills, Illinois 60061 www .omronhealthcare.com Made in China Copyright © 2003 Omron Healthcare, Inc.
MANUAL DE INSTRUCCIONES MONITOR DE PRESIÓN ARTERIAL DE INFLADO MANUAL Modelo HEM-422CRLC R HEM-422CRLC Con el brazalete grande del adulto ESP AÑOL.
2 T ABLA DE CONTENIDO Introducción ………………………………………………………… 3 Obser vaciones importantes sobre seguridad …………………… 4 Conozca la unidad …….
INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el Monitor de presión arterial de inflado manual Omron, modelo HEM-422CRLC. Complete estos datos en caso de que necesite consultarlos en el futuro FECHA DE COMPRA: ____________ NÚMERO DE SERIE: ______________ Engrape aquí su recibo de compra.
4 OBSERV ACIONES IMPORT ANTES SOBRE LA SEGURIDAD Pa ra ase gur ar el uso corr ecto del producto, siempr e se deben tomar medidas de se guridad básicas, entre ell as las que se detallan a continuación: Antes de utilizar la unidad, lea toda la información del manual de instrucciones y toda otra información que se incluya en la caja.
5 CONOZCA LA UNIDAD HEM-422CRLC V isualización de la presión arterial sistólica Botón de encendido Botón de liberación de aire Pera de inflado Conector del tubo de aire T ubo de aire (se conecta.
6 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA 1. Evite comer , fumar y hacer ejercicios físicos por lo menos 30 minutos antes de medir la presión arterial. 2. P ase el brazo izquierdo a través del lazo formado con el brazalete. La parte inferior del brazalete debe quedar aproximadamente a un centímetro y medio (1/2”) por encima del codo.
7 INST ALACIÓN Y RECAMBIO DE LAS PILAS 1. Retire la tapa del compartimiento para pilas en la dirección que indica la flecha. 2. Coloque 4 pilas “ AA” de modo que las polaridades positiv a (+) y neg ativa (–) coincidan con las del compartimiento.
8 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Pa ra conservar su monitor digital de pr esión arterial en perfecto estado y pr ote g erlo contra daños, siga las instrucciones que se detallan a continuación: Limpie el monitor con un paño suav e y seco. No utilice limpiadores abrasiv os ni volátiles.
9 CÓMO COLOCAR EL BRAZALETE 1. Si el brazalete está armado correctamente, el cierre tipo V elcro quedará en la parte e xterna del brazalete y el anillo metálico en “D” no estará en contacto con la piel. 2. P ase el extremo del brazalete que esté más alejado del tubo a trav és del anillo metálico en “D” para formar un lazo.
10 CÓMO COLOCAR EL BRAZALETE 4. T ire del brazalete de manera tal que los extremos superior e inferior queden ajustados en forma pareja alrededor del brazo. 5. Cuando el brazalete se encuentre en la posición correcta, presione el lado áspero del V elcro FIRMEMENTE contra su lado suav e.
11 CÓMO MEDIR LA PRESIÓN ARTERIAL Antes de medir la presión arterial, recuerde leer la sección “Cómo colocar el brazalete”. 1. Pulse el botón ON/OFF (Encendido). a) T odos los símbolos aparecen en el visor durante aproximadamente un segundo.
12 CÓMO MEDIR LA PRESIÓN ARTERIAL 3. Permanezca quieto. El brazalete comenzará a desinflarse automáticamente. 4. A medida que se desinfla, aparecen números decrecientes en el visor .
13 • Presione el botón ON/OFF . • Presione el botón MEMOR Y (Memoria) para recuperar mediciones guardadas mientras aparece el símbolo del corazón ( ) en el visor . • Cuando la memoria haya almacenado catorce (14) series de mediciones, la más antigua será eliminada a fin de que haya espacio para guardar una nuev a.
14 INDICADORES DE ERROR Símbolo de error Corr ección Causa Brazalete inflado insuficiente- mente. Aire residual en el brazalete. Movimiento durante la medición No se pueden realizar mediciones de presión arterial ni de pulso debido a que el pulso arterial es muy débil.
15 DECLARACIÓN DE LA FCC NO T A: POSIBILID AD DE INTERFERENCIA EN RADIO / TELEVISIÓN (para los EE.UU. únicamente) Las pruebas a las que se sometió este producto comprobaron que cumple con las limitaciones establecidas para dispositiv os digitales Clase B, de conformidad con la sección 15 de las Normas FCC.
16 INFORMACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA Su monitor manual de presión arterial, modelo HEM-422CRLC, sin incluir el brazalete, está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra que surjan en un periodo de 1 año, siempre y cuando se lo utilice según las instrucciones suministradas junto con el monitor .
17 INFORMACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA Garantías Limitadas (fuera de los EEUU y Canadá) Su monitor manuual de presión arterial, modelo HEM-422CRLC, sin incluir el brazalete, está garantizado contr.
18 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: HEM-422CRLC V isor: V isor digital LCD Espectro de medición: Presión: de 0 a 280 mmHg Pulso: de 40 a 180/min. Precisión/Calibrado: Presión: ±3mmHg o 2% de la.
19 NOT AS.
F abricado por: OMR ON HEAL THCARE, INC. 300 Lake view P arkway V ernon Hills, Illinois 60061 www .omronhealthcare.com Hecho en China © 2003 Omron Healthcare, Inc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Omron Healthcare HEM-422CRLC (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Omron Healthcare HEM-422CRLC heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Omron Healthcare HEM-422CRLC vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Omron Healthcare HEM-422CRLC leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Omron Healthcare HEM-422CRLC krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Omron Healthcare HEM-422CRLC bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Omron Healthcare HEM-422CRLC kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Omron Healthcare HEM-422CRLC . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.