Gebruiksaanwijzing /service van het product TSSTTVDG01 van de fabrikant Oster
Ga naar pagina of 46
User Manual Digital Countertop Oven Manual de Instrucciones Horno Digital para Mostrador P .N. 147418 Rev .1 Visit us at www.oster.com MODEL/MODELO TSSTTVDG01.
English-2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS • READALLINSTRUCTIONS,PRODUCTLABELSANDW ARNINGS BEFOREUSINGTHECOUNTERTOPOVEN.
English-3 • Donotstoreanymaterials,otherthanmanufacturer’ srecommended accessories,inthisunitwhennotinuse. • Donotplaceanyflammablematerialsinoven,suchaspaper ,cardboard, plasticoranymaterialsthatmaycatchfireormelt.
English-4 Product Diagram 1. LCD Display 2. T urbo Convection Heat Button – Usetoactivateorcancel turboconvectionheat. 3. Start/Cancel Button – Pressthisbuttontoturntheapplianceoff. 4. Function Selector Knob – Selectcookingfunctionbyturningknob todesiredsetting.
English-5 a c f b d e LCD Display a. Functions Indicator – T oast,Bagel,Pizza,Bake,Broil, Cookies,Roast,W arm,Defrost,Reheat b. Function Indicator Arrow c. 1-7 color shade setting indicator d. Time Indicator e.
English-6 Using Y our T oaster Oven (See Fig. 1) Plugtheunitin.Theunitwillemittwolong “beeps”andtheLCDscreenwillilluminate.The functionoptionwillappearwithanindicatoron thepresetTOASTfunction.
English-7 Using the T oast Function (See Fig. 2) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheT oast function.WhenyouselecttheT oastfunction, the1-7colorshadesettingindicatorwill becomevisibleontheLCD.
English-8 Using the Bagel Function (Se e F ig. 3) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheBagel function.WhenyouselecttheBagelfunction, the1-7colorshadesettingindicatorwill becomevisibleontheLCD.
English-9 Using the Pizza/ T urbo Convection Heat Function (See Fig. 4) Step 1. T urntheFunctionKnobtothePizza function.WhenyouselectthePizza function,theT urboConvectionHeatwill automaticallyactivate.
English-10 English-10 Step 5. T o Start: PresstheStart/CancelButtontostartthe cookingprocess.TheredStart/Cancel Buttonlightwillilluminate.TheLCD DisplaywillshowthePizzaFunction, thecountdowntimeandtheselected temperature.
English-11 Step 3. T o set the temperature: T urntheT emperature/TimeKnobif youwishtoincreaseordecreasethe temperaturesetting.Theframearoundthe temperaturesettingontheLCDdisplay willbeblinking.
English-12 Using the Broil Function (See Fig. 6) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheBroil function.WhenyouselecttheBroilfunction, theupperheatingelementswillheat. Default T emperature: 450ºF .
English-13 Using the Cookies/T urbo Convection Heat Function (See Fig. 7) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheCookies function.WhenyouselecttheCookies function,theT urboConvectionHeatwill automaticallyactivate.
English-14 Step 5. T o Start: PresstheStart/CancelButtontostartthe cookingprocess.TheredStart/Cancel Buttonlightwillilluminate.TheLCD DisplaywillshowtheCookiesFunction, thecountdowntimeandtheselected temperature.
English-15 Step 3. T o set the temperature: T urntheT emperature/TimeKnobif youwishtoincreaseordecreasethe temperaturesetting.Theframearoundthe temperaturesettingontheLCDdisplaywill beblinking.
English-16 Using the Warm Function (See Fig. 9) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheW armfunction. Default T emperature: 150ºF . Default T ime: 60minutes. Y oumaymanuallyactivatetheT urbo ConvectionHeatbypressingtheT urbo buttononcetoturniton.
English-17 WhentheW armingcycleiscomplete,the unitwillemit3beeps.TheLCDandthe Start/CancelButtonLightwillturnoffafter 30seconds. NOTE: Y oucancancelthewarmingcycleatany timebypressingtheStart/CancelButton once.
English-18 Step 4. T o Start: PresstheStart/CancelButtontostartthe defrostingprocess.TheredStart/Cancel Buttonlightwillilluminate.TheLCD DisplaywillshowtheDefrostingfunction, thecountdowntimeandtheselected temperature.
English-19 Step 3. T o set the time: T urntheT emperature/TimeKnobifyouwish toincreaseordecreasethereheatingtime.
English-20 P ositioning P an • T oaccommodateawidevarietyoffoodstheovenhastworackpositions. Therackcanbeinsertedintheovenintheupperorlowerrackguides.The rackwillfitintoeitheroftherackguidesinsideoftheCountertopOven.
English-21 Cleaning Y our Countertop Oven DONOTIMMERSEINLIQUIDS. Step 1. PresstheStart/CancelButtonOFFandremoveplugfromelectrical outlet.Allowtocool. Step 2. Wipeunitdownwithdampcloth.
English-22 1 Year Limited Warranty SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionsorifin Canada,SunbeamCorporation(Canada)Limiteddoingb.
English-23 thatvaryfromprovincetoprovince,statetostateorjurisdictiontojurisdiction. How To Obtain Warranty Service In the U.
Español-24 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando se utilicen artefactos eléctricos deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIO.
Español-25 • Alutilizarelhornodemesa,colóqueloaunadistanciamínimade15cm(6 pulgadas)delaparedodeotroscables.
Español-26 Diagrama del Producto 1. Pantalla LCD 2. Botón de calentamiento por convección turbo :Úseloparaactivarocancelarel calentamientoporconvecciónturbo. 3. Botón para iniciar/cancelar: Presioneestebotónparaapagarelproducto.
Español-27 a c f b d e Pantalla de LCD a. Indicador de función: T ostar ,Bagel,Pizza,Hornear ,Dorar ,Galletas, Asado,Calentar ,Descongelar ,Recalentar b. Flecha indicadora de función c. Indicador de temperatura d.
Español-28 Uso Del Horno T ostador ( Fig. 1) Enchufelaunidad;éstaemitirádospitidoslargos ylapantallaLCDseiluminará.Laopciónde funciónapareceráconunindicadorenlafunción predeterminadadeTOST AR.
Español-29 Uso De La Función De T ostar (Fig. 2) Paso 1. GirelaperilladefunciónaT ostar .Cuando seleccionelafuncióndeT ostar ,elajustede intensidaddetostadodel1al7apareceráen lapantallaLCD.
Español-30 Uso De La Función De Bagel (Rosquilla De P an ) (Fig. 3) Paso 1. GirelaperilladefunciónaBagel.Cuando seleccionelafuncióndeBagel,elajustede intensidaddetostadodel1al7apareceráen la p an ta ll a LC D.
Español-31 NOT A: Puedecancelarelciclodetostadodelarosquilla depanencualquiermomentooprimiendouna vezelbotóndeiniciar/cancelar . Uso De La Función De Pizza/ Calentamiento P or Convección T urbo (Fig.
Español-32 Paso 5. Para comenzar: Oprimaelbotóndeiniciar/cancelarpara comenzarelprocesodecocción.Laluzroja delbotóndeiniciar/cancelarseiluminará.
Español-33 Paso 3. Para fijar la temperatura: Girelaperilladetemperatura/tiemposi deseaaumentarodisminuirlagraduación detemperatura.Elmarcoquerodeala graduacióndetemperaturaenlapantalla LCDestaráparpadeando.
Español-34 Uso De La Función De Dorar (Fig. 6) Paso 1. GirelaperilladefunciónaDorar .Al seleccionarlafunciónDorarloselementos térmicossuperioressecalentarán. T emperatura predeterminada: 450gradosF .
Español-35 NOT A: Puedecancelarelciclodedoradoencualquier momentooprimiendounavezelbotónde iniciar/cancelar . Uso De La Función De Galletas/ Calentamiento P or Convección T urbo (Fig. 7) Paso 1. GirelaperilladefunciónaGalletas.
Español-36 Paso 4. Para fijar el tiempo: Girelaperilladetemperatura/tiemposidesea aumentarodisminuireltiempodecocción. Elajustedetiempomáximoparalafunción deGalletases60minutos(1hora).
Español-37 Lafuncióndecalentamientopor convecciónturboenciendeunventilador incorporadoquehacecircularairecaliente enlacámaradelhornoquepermitecocinar losalimentosmásrápidayuniformemente.
Español-38 NOT A: Puedecancelarelciclodecocciónencualquier momentooprimiendounavezelbotónde iniciar/cancelar . Uso De La Función De Calentar (Fig. 9) Pa s o 1. Gire la perilla de función a Calentar .
Español-39 CuandotermineelciclodeCalentamiento,la unidademitirátrespitidos.LapantallaLCDy elbotóndeiniciar/cancelarseapagarándespués de30segundos.
Español-40 Paso 4. Para comenzar: Oprimaelbotóndeiniciar/cancelarpara comenzarelprocesodedescongelado.Laluz rojadelbotóndeiniciar/cancelarseiluminará.
Español-41 Paso 3. Para fijar el tiempo: Girelaperilladetemperatura/tiemposidesea aumentarodisminuireltiempoderecalentado. Elajustedetiempomáximoparalafunción deRecalentares60minutos(1hora).
Español-42 P osicionamiento De La Rejilla • Elhornoposeedosposicionesparacolocarlarejillaloquelepermite adaptarseaunaampliavariedaddealimentos.Larejillapuedeintroducirse enelhornoenlasguíassuperioresoenlasinferiores.
Español-43 Limpieza Del Horno P ara Mostrador NOSUMERJAENLÍQUIDOS. Paso 1. Oprimaelbotóndeiniciar/cancelarparaapagarloysaqueelenchufe deltomacorriente.Dejequeseenfríe. Paso 2. Limpielaunidadconunpañohúmedo.
Español-44 Garantía limitada de 1 año SunbeamProducts,Inc.,queoperabajolarazónsocialJardenConsumer Solutions,yenCanadá,SunbeamCorporation(Canada.
Español-45 Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolimitación delosdañosaccidentalesoresultantesnilaslimitacionese.
Forproductquestionscontact: JardenConsumerService USA:1 .800.334.0759 Canada:1 .800.667.8623 www.oster.com ©2011SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumer Solutions.Allrightsreserved.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Oster TSSTTVDG01 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Oster TSSTTVDG01 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Oster TSSTTVDG01 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Oster TSSTTVDG01 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Oster TSSTTVDG01 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Oster TSSTTVDG01 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Oster TSSTTVDG01 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Oster TSSTTVDG01 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.