Gebruiksaanwijzing /service van het product Model van de fabrikant Palson
Ga naar pagina of 17
Plancha de pelo Hair straightener Fer à repasser les cheveux Placas para alisar cabelos Haarglätter Piastra per capelli Steiltang Σίδερο ισιώματος μαλλιών Утюжок для .
2 3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 6 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 10 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 12 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 14 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 16 NEDERLANDS .
4 5 1. Botón de encendido/apagado 2. Botón de aumento de la temperatura 3. Botón de reducción de la temperatura 4. Botón de mantenimiento de la temperatura 5. Pantalla LCD 6. Botón de bloqueo 7. Placas cerámicas tourmalina 8. Cable giratorio 360º 1.
7 - Si pulsa durante unos segundos los botones de aumento, reducción o mantenimiento, el aparato se bloqueará. Para desbloquearlo, vuelva a pulsar durante unos segundos el botón. - El aparato volverá a entrar en funcionamiento de manera automática en una hora, cayendo a temperatura ambiente y con la indicación “SLP” presente.
8 9 - If you push the increase, reduction or maintenance switches for a few seconds, the appliance will be blocked. T o release it, press the switch for a few seconds again. - The appliance will start to work again automatically in one hour , and will drop to room temperature and with “SLP” displayed on the screen.
10 1 1 sur l ’écran LCD. La tempé rature se main tiend ra aux d egrés établi s. Si vo us souh aitez change r la température, appuyez à nouveau sur le bouton de maintien de la température (4). - La température la plus élevée atteint les 220º C et la plus basse les 80º C.
12 13 - Cada vez que premir os botões de aumento, redução ou manutenção da temperatura, a temperatura aumentará ou reduzirá. - Se premir durante alguns segundos os botões de aumento, redução ou manutenção, o aparelho irá bloquear-se. Para o desbloquear , volte a premir o botão durante alguns segundos.
14 15 zum Halten der T emperatur drücken (4), erscheint auf dem LCD-Display “LOC”. Die T emperatur wird nun auf dem eingestellten Wert gehalten. Möchten Sie die T emperatur ändern, drücken Sie die T aste zum Halten der T emperatur noch einmal (4).
16 17 I aumenterà o diminuirà. - Se si preme per alcuni secondi il pulsante di aumento, riduzione o mantenimento della temperatura, l’apparecchio si bloccherà.
18 19 18 NL Onze producten zijn ontwikkeld om de hoogste normen van kwaliteit, functionaliteit en ontwerp te bereiken. We hopen dat u van uw nieuwe MODEL steiltang van P ALSON zult genieten. Om de veiligheid van u en anderen te garanderen, verzoeken we u de aanwijzingen te lezen voordat u dit apparaat in gebruik neemt.
20 21 GR Τ α προϊόντα μας έχ ουν αναπτυχθεί κατά τέτοιο τρό πο ώστε να πληρούν τα υψηλότερα πρό τυπα ποιό τητας, λειτουργικό τητας και σχεδιασμού.
22 23 RU Наши продукты разрабо таны в соо тве тствии с самыми с овременными стандар тами к а чества, функциональности и дизайна.
24 25 AR.
26 27 HU T ermékein k kial akítása lehetővé teszi a l egmagasa bb minő ségi, működtetés i és formater vezési igények kiel égíté sét. Re méljü k, hogy sz ivese n haszná lja maj d a P AL SON új, “MO DEL” ne vű hajki simít ó készül ékét.
28 29 TR Ürünlerimiz, en yüksek kalite, işlevsellik ve tasarım standartlarını karşılayacak şekilde geliştirilmiştir . Y eni P ALSON’ın MODEL saç düzeltme aletini beğeneceğinizi umuyoruz. Kendinizin ve herkesin güvenliğini sağlamak için, ürünü kullanmadan önce talimatları okuyun.
30 31 BG Нашите продукти са разрабо тени така, че да покрива т най-високите стандарти за качество, функционалност и дизайн.
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un re siduo domé stico.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Palson Model (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Palson Model heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Palson Model vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Palson Model leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Palson Model krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Palson Model bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Palson Model kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Palson Model . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.