Gebruiksaanwijzing /service van het product TQB2AA0754 van de fabrikant Panasonic
Ga naar pagina of 50
Model No. Número de modelo Español English Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference. The images shown in this manual are for illustrative purposes only . Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
2 HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales ó marcas registradas de HDMI Licensing LLC. EZ Sync™ EZ Sync™ es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
3 V isión Funciones avanzadas Preguntas frecuentes, etc. Guía de inicio rápido Índice • Para ver la televisión ································· 20 • Para ver.
4 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior . En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado. Precauciones para su seguridad 1) Lea estas instrucciones.
5 4 : 3 12 ADVERTENCIA/PRECAUCION Imágenes fijas típicas Para impedir la “Retención de imagen”, el salvapantallas se activa automáticamente después de pasar unos pocos minutos si no se envían señales ó no se realizan operaciones.
6 Accesorios /Accesorio opcional 1 Abrir . Gancho 2 Cierre Precaución • La instalación mal hecha puede causar fugas de electrolito y corrosión, lo que podría dañar el mando a distancia. • No mezcle pilas viejas y nuevas. • No mezcle pilas de tipos diferentes (pilas alcalinas y de manganeso, por ejemplo).
7 Guía de inicio rápido Accesorios/Accesorio opcional A B Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma Precaución No utilice ningún otro televisor ni pantalla que no sea uno de los suministrados en el embalaje. • En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales.
8 Para impedir la caída del televisor El televisor podría caerse durante un terremoto, etc. Le recomendamos tomar las medidas necesarias para que el televisor no se caiga en caso de producirse tal suceso.
9 Guía de inicio rápido Para impedir la caída del televisor • Fije a una pared ó columna con un alambre ó cadena fuerte de venta en el comercio.
10 Referencia de las conexiones Antes de conectar ■ T erminal de antena ■ T erminal de contactos ■ T erminal HDMI • Apriete firmemente a mano. • Haga que concuerden los colores de las clavijas y los terminales. • Inserte firmemente. • Inserte firmemente.
11 Guía de inicio rápido Conexión básica (Antena + TV) Antes de conectar Para conectar terminales de antena ANTENNA Cable In ANT OUT ANT IN VIDEO VIDEO S VIDEO P R P B Y P R P B Y ANTENNA Cable In.
12 Para conectar terminales de antena ANT OUT ANT IN ANTENNA Cable In TO AUDIO AMP COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1 INPUT 2 AUDIO AUDIO VIDEO VIDEO S VIDEO PROG OUT R P R P B Y P R P B Y R R R L L L L R .
13 Guía de inicio rápido Conexión básica (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora) Alta definición Definición estándar HDMI 2 AUDIO IN A V IN 1 AV IN 2 L R Y P B P R INPUT 1 COMPONENT VIDEO INPUT .
14 Para conectar terminales de antena Conexión de un televisor y una grabadora DVD (videograbadora) ANT IN ANT OUT ANT IN ANTENNA Cable In TO AUDIO AMP COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1 INPUT 2 AUDIO AUD.
15 Guía de inicio rápido Conexión básica (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora + Receptor de satélite) Para conectar una Grabadora DVD/ videograbadora y un receptor de satélite.
16 Para conectar terminales HDMI ANTENNA Cable In VIDEO S VIDEO HDMI 2 AUDIO IN A V IN 1 A V IN 2 RL HDMI 1 AUDIO IN DIGIT AL AUDIO OUT Conexión básica (Continuación) Cine para casa Grabadora DVD T.
17 Guía de inicio rápido Identificación de los controles Conexión básica (TV + Cine para casa + Grabadora DVD) - SUB SUB MENU MENU - Identificación de los controles Conecta la alimentación del televisor ó la pone en espera Visualiza el menú principal.
18 Ajuste inicial Imagen Idioma Reloj Programa auto Idioma Español Idioma Ajuste inicial Imagen Reloj Programa auto Idioma Reloj 2007 Año Mes 7 1 Día Hora 10 10 AM Minuto ó Configuración por prim.
19 Guía de inicio rápido Configuración por primera vez Programa canal Cable Entrada ANT Auto Programa auto Progreso Escaneando canales digital T erminar 40% T ítulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar a manual .
20 15-2 12:30 pm 30 THE NEWS CC SAP TV -G 1 0 8 0 i Estándar 4:3 ABC-HD Ajuste SUB MENU To d o s Modo surf Configurar favorito No CC Seleccionar títulos Medidor de señal - - SUB SUB MENU MENU SUB S.
21 V isión Para ver la televisión Configurar favorito 1/3 1 2 3 4 --- --- --- --- Carales favoritos 1/3 1 2 3 4 26-1 - - - Ajuste SUB MENU To d o s Modo surf Configurar favorito No CC Seleccionar t.
22 Video 1 VCR Seleccionar entrada 1 2 3 4 5 6 7 TV Componente 1 Componente 2 HDMI 1 HDMI 2 Video 1 Video 2 Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor , usted podrá la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor .
23 V isión Para ver vídeo y DVDs EZ Sync TM Cine para casa Videocámara HD Salida altavoz Grabador DVD Interno Visualización del menú EZ Sync Utilización Ahora puede utilizar el equipo seleccionado con el mando a distancia del televisor . Siga el menú del equipo y disfrute viendo.
24 Menú Elemento EZ Sync Grabador DVD, Cine para casa, Videocámara HD, Salida altavoz Imagen Normal Modo Contraste, Brillo, Color , Tinte,Nitidez T emp.
25 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, calidad de sonido, etc.) • En el modo A V , el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones. Ajustes / Configuraciones (alternativas) [Grabadora DVD/Cine para casa/Videocámara HD] Seleccione el equipo y utilícelo.
26 Menú Elemento Ajuste Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi. externos Títulos de entradas Salida a monitor CC Ajuste EZ Sync EZ Sync Apaga control Prende control Altavoz inicial Otros aj.
27 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, calidad de sonido, etc.) Ajustes / Configuraciones (alternativas) Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (Favoritos/T odos) Favoritos: Sólo cuando se registran canales como F A VORITE (pág.
28 Ajuste 2/2 Ajuste EZ Sync Otros ajustes Acerca de Ajuste EZ Sync EZ Sync Apaga control Prende control Sí Fijar Fijar SUB SUB MENU MENU Menú Audio Bloqueo Ajuste Cronómetro Imagen EZ Sync EZ Sync.
29 Funciones avanzadas EZ Sync TM “HDA VI Control TM ” Cine para casa Videocámara HD Salida altavoz Grabador DVD Interno Cine para casa Videocámara HD Salida altavoz Grabador DVD Interno Al empe.
30 Menú Audio Bloqueo Ajuste Cronómetro Imagen EZ Sync Crear contraseña Ingresar contraseña. 0 9 - ---- Bloqueo Modo Canal Juego Programa No No No No Cambio de contraseña Bloqueo Modo Canal Juego.
31 Funciones avanzadas Bloqueo Bloquear canal Modo Canal 1 Canal 2 Canal 3 Usuario 3 4 - Bloquear prog. Modo Salida a monitor MP AA U.S.TV Sí Sí No No C.E.L.R. C.F .L.R. No No Bloquear prog. Modo Salida a monitor MP AA U.S.TV Sí No No No C.E.L.R. C.
32 Menú Audio Bloqueo Ajuste Cronómetro Imagen EZ Sync Ajuste 1/2 To d o s Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi. externos CC Programa canal Cable Entrada ANT Auto Manual Medidor de señal Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción.
33 Funciones avanzadas Edición y configuración de canales Seleccionar títulos Títulos Título manual --- Aceptar Cancelar Editar Canal Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 2 ... ... Sí 3 ... ... Sí 4 ... ... Sí 5 ... ... Sí Editar Canal Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 2 .
34 Ajuste 1/2 To d o s Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi. externos CC Menú Audio Bloqueo Ajuste Cronómetro Imagen EZ Sync Dispositi. externos Títulos de entradas Salida a monitor Títulos de entradas/Salida a monitor/ Siguiente Seleccione Siguiente Seleccione Seleccione “Ajuste”.
35 Funciones avanzadas Títulos de entradas/Salida a monitor/Subtítulos Ajustes digitales T amaño Letra Estilo Frente Opacidad frontal Fondo Automático Automático Automático Automático Automático Automático Fondo obscuro Contorno Automático Automático Custom 3 4 - - - Títulos de entradas Comp.
36 Menú Audio Bloqueo Ajuste Cronómetro Imagen EZ Sync Cronómetro Apagado Cronómetro 1 Cronómetro 2 Cronómetro 3 Cronómetro 4 Cronómetro 5 Utilización del temporizador Seleccione “Cronómetro”. Seleccione el temporizador que va a establecer .
37 Funciones avanzadas Utilización del temporizador Apagado Apagado 60 Cronómetro 1 Canal Día Encender Apagar Fijar C/U VIE 10:00 AM 1 1:00 AM Sí 310 - 1 DOM, LUN, MAR, MIE, JUE, VIE, SAB, (Visual.
38 ANTENNA Cable In TO AUDIO AMP COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1 INPUT 2 AUDIO AUDIO VIDEO VIDEO S VIDEO PROG OUT R P R P B Y P R P B Y R R R L L L L R L HDMI 2 AUDIO IN A V IN 1 A V IN 2 RL HDMI 1 AUDI.
39 Funciones avanzadas Conexiones A V recomendadas ANTENNA Cable In TO AUDIO AMP INPUT 1 INPUT 2 AUDIO VIDEO S VIDEO PROG OUT P R P B Y R R R L L L R L HDMI 2 AUDIO IN A V IN 1 AV IN 2 RL HDMI 1 AUDIO IN DIGIT AL AUDIO OUT • Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menús específicas adicionales para cada modelo.
40 No CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). Las películas no tienen restricciones ó las restricciones no son aplicables. G PÚBLICO EN GENERAL. Se admiten a todos los públicos. PG SE SUGIERE LA SUPERVISIÓN DE LOS P ADRES.
41 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica Lista de clasificaciones para el bloqueo Información técnica Relación de aspecto Los controles de aspecto le permiten elegir el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y sus preferencias.
42 T erminales DIGIT AL AUDIO OUT Puede disfrutar de su equipo de cine para casa conectando un decodificador Dolby Digital (5.1 canales) y un amplificador “Multi Canal” a los terminales DIGIT AL AUDIO OUT .
43 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica Modo • Vívido (predeterminado) : Provee un contraste y una nitidez de imagen realzados para ver programas en una habitación bien iluminada. • Estándar: Recomendado para ver bajo condiciones normales en una habitación con iluminación atenuada.
44 Mantenimiento Panel de la pantalla Mueble Si el mueble se ensucia, limpie con un paño suave y seco. • Si el mueble está muy sucio, empape el paño en agua mezclada con una pequeña cantidad de detergente neutro y escurra el paño hasta eliminar el agua.
45 Preguntas frecuentes, etc. Especificaciones Mantenimiento TH-42PE7U Alimentación AC 120 V , 60 Hz Consumo Maximum 387 W Condición de espera 0,2 W Panel de pantalla de plasma Método de accionamiento T ipo de CA Relación de aspecto 16:9 T amaño de pantalla visible (An.
46 - SUB SUB MENU MENU - Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda.
47 Preguntas frecuentes, etc. Preguntas frecuentes Problemas Medidas correctivas Si hay un problema con su televisor , consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida.
Nota.
Nota.
Panasonic Consumer Electronics Company , Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic W ay , Secaucus New Jersey 07094 U.S.A. Panasonic Puerto Rico, Inc. Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Panasonic Canada Inc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Panasonic TQB2AA0754 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Panasonic TQB2AA0754 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Panasonic TQB2AA0754 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Panasonic TQB2AA0754 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Panasonic TQB2AA0754 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Panasonic TQB2AA0754 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Panasonic TQB2AA0754 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Panasonic TQB2AA0754 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.