Gebruiksaanwijzing /service van het product OM-605 van de fabrikant Paradigm
Ga naar pagina of 28
IN-WALL SUBWOOFERS Thank you for choosing award-winning Paradigm ® Reference in-wall subwoofer systems and congratulations! Y ou are about to experience the stunning difference these state-of-the-art high-end subwoofers will make in your music and home theater system.
RECYCLING AND REUSE GUIDELINES FOR EUROPE In accordance with the European Union WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive effective August 13, 2005, we would like to notify you that this product may contain regulated materials which, upon disposal, according to the WEEE directive, require special reuse and recycling processing.
TO PREVENT DAMAGE TO AMPLIFIER OR SUBWOOFER AND ENSURE OPTIMAL SOUND, THE 3-POSITION “EQ” SWITCH ON THE REAR P ANEL OF THE AMPLIFIER MUST BE CORRECTL Y CONFIGURED FOR USE WITH YOUR SETUP (See Fig.
• 1 subwoofer • 1 mounting template • 1 MDF mounting frame • 8 mounting screws • 4 gasket tape strips • 2 port gaskets (5/8˝ drywall installation only) • 1 paint mask • 1 wire tie 4 SUBWOOFER ASSEMBL Y P ARTS LIST (each subwoofer) IMPEDANCE MA TCHING SWITCH (all models) A Fig.
5 Break-In Allow your Paradigm ® Reference subwoofer system to operate for several hours before you listen critically . Cleaning Clean subwoofer housing with a soft, damp cloth. Do not use a strong or abrasive cleaner or get any part of the subwoofer wet.
6 Paradigm ® Reference in-wall subwoofers are suitable for use in a wide variety of listening environments. Note however , that room construction, dimensions and furnishings all play a part in the quality of sound you ultimately achieve. T ry to follow these guidelines: a) Strong, rigid walls are preferred for best bass balance.
7 Fig. 3a T wo subwoofers close to floor in corners of room Bass is less and less directional as it goes down in frequency . For best sonic integration, placing your subwoofer in the wall at the front or rear of the room and close to a corner usually provides the best bass performance and sonic integration.
Fig. 5c Fig. 5a 8 Y our new subwoofer has a textured finish in neutral white to blend into any area. It may also be painted to match any décor . If you plan to paint your subwoofer , to avoid “painting it to the wall” , we recommend that you paint it before installation.
NOTE: Gasket tape strips must overlap at each corner for a complete seal. Fig. 5d Fig. 5e 9 INST ALLA TION INTO A WALL WITHOUT A BACKBOX (continued) Fig.
Fig. 6 Installation into 5/8˝ drywall requires additional sealing around ports. Peel backing and carefully align port gaskets with rim of ports (as shown) . Press to adhere. 10 Connect subwoofer as outlined in the Owners Manual included with your Paradigm ® subwoofer amplifier and Paradigm ® Backbox installation instructions.
11 IMPORT ANT! INST ALLING SUBWOOFER INTO A P ARADIGM ® BACKBOX Instructions for installing your subwoofer into a backbox were provided with the backbox.
12 1. Mounting (continued) Damping Material and Other Acoustic T reatments TIP! T o ensure optimal results, do not compact damping material during the damping process. Additional soundproofing treatments (i.e. Dynamat ® ) can be used against the back wall of the cavity as well as on the inside front of the wall (see Dealer for more information) .
13 IMPORT ANT : Subwoofers covered by this manual are designed for use with a Paradigm ® Subwoofer Amplifier only . Use with any other brand of amplifier can cause permanent damage and will void the Paradigm warranty .
CAISSON DE SOUS-GRA VES ENCASTRABLES AU MUR Félicitations! Nous vous remercions d'avoir choisi ces caissons de sous- graves Paradigm MD Reference encastrables au mur primés. V ous entendrez la différence que confèrent ces caissons de sous-graves de pointe haut de gamme à votre système audio ou de cinéma maison.
Consignes de sécurité importantes : à lire avant d’utiliser le caisson de sous-graves . . 1 5 Liste des pièces pour monter le caisson de sous-graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Interrupteur d’agencement de l’impédance (illustration) .
16 LISTE DES PIÈCES POUR MONTER LE CAISSON DE SOUS- GRA VES (chaque caisson) A Fig. 8 + X-850 X-300 or INTERRUPTEUR « EQ » À 3 POSITIONS (amplificateur X-300 uniquement) Fig.
17 Rodage Laissez le caisson de sous-graves Paradigm MD Reference fonctionner pendant quelques heures avant une première écoute critique. Nettoyage Nettoyez le boîtier du caisson de sous-graves avec un linge doux et humide.
Les caissons de sous-graves Paradigm MD Reference encastrables au mur peuvent être utilisés dans divers milieux d'écoute. V euillez toutefois noter que la construction et les dimensions de la pièce, ainsi que les meubles qu'elle renferme ont tous une incidence sur la qualité sonore qu'il sera possible d'obtenir .
19 Plus les fréquences sont basses, moins le son est directionnel. Pour optimiser l’intégration sonore, le fait de positionner le caisson dans le mur de la partie avant de la pièce ou dans le mur.
Fig. 12c Fig. 12a V otre nouveau caisson de sous-graves présente une finition blanche neutre texturée qui se mariera à n'importe quelle pièce. Il est également possible de le peindre pour qu'il s'agence au décor de la pièce. Si vous prévoyez peindre votre caisson de sous-graves, le peindre avant de l’installer .
21 REMARQUE : Le ruban à joint doit couvrir chaque coin. Fig. 12d Fig. 12e INST ALLA TION DANS LE MUR SANS BOÎTIER ARRIÈRE (suite) Fig. 12g Fig. 12f IMPORT ANT! NE P AS retirer les couvercles de port.
Raccordez le caisson de sous-graves en suivant les instructions du manuel de l’utilisateur compris avec votre amplificateur de caisson de sous graves Paradigm MD et les instructions concernant le raccordement du boîtier arrière Paradigm MD . INST ALLA TION DANS UN BOÎTIER ARRIÈRE P ARADIGM MD Fig.
23 IMPORT ANT! INST ALLA TION DU CAISSON DE SOUS-GRA VES DANS UN BOÎTIER ARRIÈRE P ARADIGM MD Les instructions pour installer votre caisson de sous-graves dans un boîtier arrière sont fournies avec le boîtier arrière. Si vous n’avez plus les instructions, suivez les instructions sur la page précédente.
24 1. Montage (suite) Matériel d’insonorisation et autres traitements acoustiques CONSEIL! Pour obtenir des résultats optimaux, ne compactez pas le matériel d’insonorisation pendant le processus.
25 IMPORT ANT! Les caissons de sous-graves couverts par ce manuel sont conçus pour être utilisés avec un amplificateur de caisson de sous-graves Paradigm MD uniquement. L ’utili- sation avec un amplificateur de caisson de sous-graves d’une autre marque annulera la garantie de Paradigm MD .
NOTES / REMARQUES.
NOTES / REMARQUES.
www .paradigm.com © PARADIGM ELECTRONICS INC. MAN0000605 120808.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Paradigm OM-605 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Paradigm OM-605 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Paradigm OM-605 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Paradigm OM-605 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Paradigm OM-605 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Paradigm OM-605 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Paradigm OM-605 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Paradigm OM-605 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.