Gebruiksaanwijzing /service van het product 158, 110, 112, 115 van de fabrikant Peavey
Ga naar pagina of 32
Fo r more infor mati on on ot her gr eat Peav ey prod ucts , visi t your local Pea vey deale r or go onl ine to www . peav ey .com 158/110/112/115 Bass Amplifier Owner's Manual M A X ® Series.
2 Intended to aler t the user to the presence of uninsulated “danger ous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
3 IMPOR T ANT SAFET Y INSTRUCTIONS WARN ING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions.
4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende V orsichtsmaßnahmen befolgt werden : 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4.
5 INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES DE SECURITE A TTENT ION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. G ardez ce manuel pour de futures références. 3. P rétez attention aux messages de précautions de ce manuel.
6 INSTRUC CIONES IMPOR T ANTES P ARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4.
7 MA X ® 158/11 0/112/115 Bass Amplifiers Thank you for selecting a Peav ey MA X Series bass guitar amplifier . The MA X Series offers great sound in a small, convenient and easy-to-use package. Its design makes it perfect as a practice amplifier or for small jam sessions.
8 (1) Input Jack Plug your bass into this 1/4" jack. Connect your bass prior to turning on the pow er switch. (2) Gain This control sets the MA X ® preamp input gain and works in conjuction with the selected V oicing preset (see 3, Voicing).
9 ( 5) RC A CD/Line In jacks (MA X ® 158 and 110 only) These RC A input jacks allows you to connect a stereo, tape or CD player to your MA X Series bass amp and play along.
10 (8) Master Volume (MA X 115 only) This control sets the over all volume for a preset. As with the Gain knob, rotating this control clockwise increases gain or overall output. (9) Power Switch This two-way rocker switch applies pow er to the unit when placed in the ON position.
1 1 Rated Power: 15 watts RMS into 4 ohms, nominal @ 1 kHz, 120 V AC line Po wer Consumption: (Domestic) 50 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 50 watts, 50/60 Hz, 230 VA C The following specs are measured at 1 kHz with all controls preset at 5; "Modern" voicing: Input Sensitivity: Nominal Input Lev el (Modern): -12.
12 Rated Power: 40 watts RMS into 8 ohms, nominal @ 1 kHz, 120 V AC line Po wer Consumption: (Domestic) 75 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 75 watts, 50/60 Hz, 230 VA C The following specs are measured at 1 kHz with all controls preset at 5; "Modern" voicing: Input Sensitivity: Nominal Input Lev el (Modern): -15.
13 MA X ® 158/11 0/112/115 Bassverstärker Wir möchten uns dafür bedanken, dass Sie sich für einen Bassverstärker der Peav ey MA X Series entschieden haben. Die MA X Series bietet großartigen Klang in einem kleinen, kompakten und leicht bedienbaren Gerät.
14 (1) Eingangsklinke Stecken Sie das Kabel Ihres Basses in diese 6,3-mm-Klinke ein. Der Bass muss angeschlossen werden, bevor Sie den Netzschalter einschalten. (2) Gain Mit diesem Regler wird die Eingangsverstärkung des MA X ® -V or verstärkers eingestellt.
15 ( 5) Cinch-CD/Line-In-Klinken (nur MA X ® 158 und 110) Über diese Cinch-Eingangsbuchsen können Sie eine Stereoanlage, ein T onbandgerät oder einen CD- Player an Ihren Bassverstärker der MA X Series anschließen und zur Musik mitspielen.
16 (8) Master Volume (nur MAX 115) Mit diesem Regler wird die Gesamtlautstärke eines Presets festgelegt. Wie beim G ain-Regler wird durch Drehen dieses Reglers im Uhrzeigersinn der Gain oder die Gesamtleistung verstärkt. (9) Power -Schalter Steht dieser Kippschalter mit zwei Positionen auf der Position ON, wird das Gerät mit Netzstrom versor gt.
17 Nennleistung: 15 W att RMS an 4 Ohm , Nennleistung bei 1 kHz, 120 V Wechselstr omleitung L eistungsaufnahme: (USA) 50 W att, 60 Hz, 120 V Wechselstrom (Expor t) 50 W att, 50/60 Hz, 220-240 V Wechse.
18 Nennleistung: 40 W att RMS an 8 Ohm, Nennleistung bei 1 kHz, 120 V Wechselstr omleitung L eistungsaufnahme: (USA) 75 W att, 60 Hz, 120 V Wechselstrom (Expor t) 75 W att, 50/60 Hz, 220-240 V Wechsel.
19 MA X ® 158/11 0/112/115 Amplificateurs pour basse Merci d’avoir choisi un amplificateur pour basses Peav ey . Cette gamme d’amplificateurs offre une haute qualité sonore le tout dans une unité compacte et pratique qui pourra être utilisée facilement.
20 (1) Jack d’entrée Branchez votre basse dans cette prise de 1/4". Connectez votre basse avant de mettre l’amplificateur sous tension. (2) Gain Ce contrôle permet le réglage du gain d’entrée du préamplificateur et il fonctionne en conjonction avec le préréglage de voie sélectioné (V oir 3, T onalités).
21 (5) RC A CD/Jacks en ligne (MA X ® 158 et 110 uniquement) Ces entrées RC A vous permettent de connecter une source stéréo à trav ers votre amplificateur pour jouer par dessus (cassette, CD ou autre).
22 (8) V olume Master (MA X 115 seulement) Ce contrôle ajuste le volume du préréglage. T ourner horair ement ce contrôle augmentera le niveau de sortie général. (9) Intérrupteur d’alimentation Ce sélecteur de deux points permet d’alimenter l’unité lorsqu’il est positionné sur ON.
23 Puissance mesurée: 15 watts RMS sous 4 ohms, nominale @ 1 kHz, 120 V AC ligne Consommation électrique: (Domestique) 50 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 50 watts, 50/60 Hz, 230 VA C L es spécific.
24 Puissance mesurée: 40 watts RMS sous 8 ohms, nominale @ 1 kHz, 120 V AC line Consommation électrique: (Domestique) 75 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 75 watts, 50/60 Hz, 230 VA C L es spécifica.
25 MA X ® 158/11 0/112/115 Amplificadores para Bajo Gracias por elegir un amplificador Peav ey para bajo de la Serie MA X. La Serie M AX ofrece un gran sonido en un paquete fácil de usar , conveniente y pequeño. Su diseño lo hace perfecto como un amplificador para practicar o para pequeñas jam sessions.
26 (1) Jack de entrada Conecte su bajo a este jack de 1/4". Conecte su bajo antes de encender el amplificador . (2) Ganancia Este control sitúa la ganancia de entrada del previo del MA X ® y funciona conjuntamente con el preset de V oicing seleccionado (vea 3, V oicing).
27 (5) Jacks RC A de entrada CD/Line (sólo en MAX ® 158 y 110) Estas entradas de jack RC A le permiten conectar un lector CD o pletina estéreo, a su ampli para bajo de la Serie MA X y tocar sobre la música.
28 (8) V olumen General (sólo en MA X 115) Este control selecciona el volumen general para un preset. Como el control de ganancia, girando este control hacia la derecha incrementa la ganancia o salida general.
29 Potencia tasada: 15 vatios RMS a 4 ohmios, nominal a 1 kHz, 120 V AC line Consumo de Potencia: (Doméstico) 50 vatios, 60 Hz, 120 VAC (Expor tado) 50 vatios, 50/60 Hz, 220-240 VAC Las siguientes es.
30 Potencia tasada: 40 vatios RMS a 8 ohmios, nominal a 1 kHz, línea de 120 VA C Consumo de corriente: (Doméstico) 75 vatios, 60 Hz, 120 VAC (Expor tado) 75 vatios, 50/60 Hz, 220-240 VAC Las siguien.
31 PEA VEY E LECTR ONICS COR PORA TION LIM ITED WARRA NTY Effective Date: Jul y 1, 1998 What This W arranty Covers Y our Peav ey W arranty covers defects in material and workmanship in Peav ey products purchased and ser viced in the U.S.A. and Canada.
Featur es and specifications subject to change without notice. Peav ey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian, MS 39301 (601) 483-5365 • F A X (601) 486-1278 • www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Peavey 158, 110, 112, 115 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Peavey 158, 110, 112, 115 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Peavey 158, 110, 112, 115 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Peavey 158, 110, 112, 115 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Peavey 158, 110, 112, 115 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Peavey 158, 110, 112, 115 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Peavey 158, 110, 112, 115 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Peavey 158, 110, 112, 115 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.