Gebruiksaanwijzing /service van het product 800S van de fabrikant Peavey
Ga naar pagina of 32
CS 800S Oper at ing Guide ®.
Intended to alert the user to the presence of uninsulated Òdangerous voltageÓ within the productÕs enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
CS ® 800S POWER AMPLIFIER OWNERS MANUAL Congratulations on y our purchase of the new CS ® 800S stereo power amplifier . This latest v ersion is the most advanced e v er , using state-of-the-ar t s witching power supply technology to deliv er high fidelity and roc k solid perf or mance in a two- rac k-space unit that weighs just under 23 pounds.
FRONT P ANEL DDT ™ ACTIVE LED (1) Illuminates when DDT ™ Compression is taking place. With the ENABLE/DEFEA T s witch in the DEFEA T position, the LED indicates when clipping distor tion is occurr ing. POWER LED (2) Illuminates when A C power is being supplied to the amp and the associated channel is oper ational.
IEC MAINS POWER CONNECTOR (7) The CS ® 800S is fitted with a univ ersal IEC connector . Into this connector one should alwa ys inser t a heavy duty #14 A WG 3 conductor line cord with a conv entional A C plug with a ground pin.
THE P1 OUTPUT MODULE (15) The standard output module shipped with each amplifier is called the P1 MODULE. It off ers both dual 1/4" jacks and 5-w a y binding post speaker outputs f or each channel.
THE S2 OUTPUT MODULE The S2 output module off ers dual Speakon ® Quic k Connectors and a unique patching capability to wire these connectors to meet the par ticular appli- cation. The Speakon ® is a f our-wire connector with the connections labeled as 1+, 1-, 2+ and 2-.
THE S2 OUTPUT MODULE REAR VIEW - BRIDGE MODE (19) The f ollowing wiring allows the Speak ons to be the bridge outputs with both in parallel. Such an arrange- ment per mits two 8 ohm enclosures to be connected in parallel to the CS-S amp in Bridge Mode.
Inadequate cooling due to preheated air , a reduction of air flow caused by b lockage of the amplifier's inlet/outlet por ts, or s e v erely ov erloading the amp may cause the amplifier's thermal sensing system to temporarily shut down that par ticular channel.
.
MANUAL DEL PROPIET ARIO DEL AMPLIFICADOR DE POTENCIA CS ® 800S Lo f elicitamos por la compra del nue v o amplificador de potencia estereofónico CS ® 800S .
• Eficaz diseño de filtr o de bajo costo, con baja EMI (interferencia electr omagnética) por conducción • T otalmente operacional hasta con 85 VCA de suministro de la red (v oltaje nominal de 1.
INTERRUPTOR DE MODO DDT ™ (8) Este interruptor se usa para activar (ENABLE) o an ular (DEFEA T) el compresor DDT ™ . INTERRUPTOR DE MODO (9) Este interruptor se usa para seleccionar los modos de operación STEREO (estéreo) o BRIDGE (puente).
Independientemente del tipo de cone xiones a usar , la carga mínima de los alta voces en par alelo debe limitarse siempre a 2 Ω por canal o 4 Ω en el modo de puente para cualquier aplicación.
otros dos se “almacenan”. T enga a bien notar que ahora, ambos bor nes rojos están conectados a la salida del Canal A y ambos bor nes negros están conectados a la salida del Canal B .
nominal de cada canal. En este caso , la potencia nominal del amplificador CS 800S es de 600 W ef por canal con 2 Ω . La potencia nominal en el modo de puente es de 1200 W ef con 4 Ω (carga mínima).
MERKMALE DES VERSTÄRKERS • Zwei Rac keinheiten hoch, wenig er als 43 cm Tiefe • Gewic ht unter 11 kg, Schaltnetzteil • Einstec kbare Eingangsmodule • Zwei XLR-Buchsen (symmetrisc h)/Klinkenbu.
RÜCKPLA TTE Unterbrecher (6) Der CS ® 800S v erwendet einen Unterbrecher anstelle einer Netzsicherung. Dieser Unterbrecher soll den Strom zum digitalen Netzteil begrenzen und es dadurch v or Überhitzung und möglicher Beschädigung aufgr und eines F ehlerzustands im V erstär ker schütz en.
Dieser quasi-symmetrische Schaltkreis funktionier t „automatisch“ und macht sich beim nor malen Betrieb nicht bemer kbar . Er kann nicht deaktivier t werden. Klinken-Durchschleifbuchse (14) Diese mit „thru“ bezeichnete Buchse befindet sich an jedem Kanal.
RÜCKSEITE des S2 AUSGANGSMODUL - ST ANDARD STEREO MODE (17) Die nachf olgende Speakon(r) V erdrahtung sieht wie f olgt aus: 1+ entspricht dem Output (Ausgang) des Channel Signals und 1- der Masse des Channel Chassis. Dies ist der de facto Standard der meisten Lautsprechersysteme im unteren und mittleren Bereich.
sich an der Rückplatte . Die F rontplatte v erfügt über LED-Anzeigen für Betrieb und DDT -Aktivier ung, Empfindlichkeitsregler und ei nen Netzschalter .
Da der Endv erstär ker CS 800S einen Unterbrecher als Überstromschutz einsetzt, spielt das DDT -K ompressionssystem bei längeren A uftritten eine noch wichtigere Rolle, da es Übersteuerung und Über lastung der einzelnen Kanäle v erhinder t.
• Conception avec filtre économique efficace ... faibles interférences électr omagnétiques par conduction • Opérationnel jusqu’à 85 VCA (US) .
INTERRUPTEUR DE MODE (9) Cet interrupteur ser t à sélectionner le mode de f onctionnement STEREO ou BRIDGE (pont) MODULE D’ENTREE B1 (10) Le module d’entrée standard livré av ec chaque amplificateur s’appelle le MODULE B1.
VUE ARRIERE DU MODULE DE SORTIE P1 (16) Le schéma ci-dessus illustre le câblage du MODULE P1. Remarquez que celui-ci est à l’env ers. Il s’agit de la position recommandée pour reconnecter ce module ou tout autre module. Lorsque les connexions correctes des fiches à languettes de 6,3 mm (1/4 po .
26 sont connectées à la sor tie masse du canal B. Cette configuration nécessite deux ca valiers par canal soit quatre au total. Repor t ez- v ous toujours au diagramme et vérifiez vos conne xions. Les deux bor nes rouges sont connectées à la sor tie du canal A, et les deux bor nes noires sont connectées à la masse.
Compression DDT ™ Le système bre veté de compression DDT ™ de P ea ve y per met à l’ingénieur du son de maximiser les perf or mances de l’ensemble amplificateur/haut-parleurs en empêchant l’amplificateur d’av oir une marge insuffisante (écrêtage).
28 NOTES:.
29 NOTES:.
PEA VEY ELECTRONICS CORPORA TION LIMITED W ARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This W arranty Covers Y our Peavey W arranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water .
SPEAKON ¨ IS A REGISTERED TRADEMARK OF NEUTRIK ¨ AG Peavey Electronics Corporation ¥ 71 1 A Street ¥ Meridian, MS 39301 (601) 483-5365Fax (601) 486-1278 ¥ www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Peavey 800S (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Peavey 800S heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Peavey 800S vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Peavey 800S leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Peavey 800S krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Peavey 800S bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Peavey 800S kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Peavey 800S . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.