Gebruiksaanwijzing /service van het product Merenda van de fabrikant Peg-Perego
Ga naar pagina of 28
FI000601I65 Merenda Istruzioni d ʼ uso IT Instructions for use EN Notice d ʼ emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instruções para uso PT Gebruiksaanwijzing NL Használati útmut.
1 3 5 2 4 6.
A A B A B 7 11 12 8 9 10.
B A A B A B 18 16 17 14 15 13.
19 20 21 22.
1 2 3 4 5 6 7 9 8 Merenda.
IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. EN• Spare parts available in different colours to be specified when ordering. FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande. DE• Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage spezifiziert werden müssen.
PULIZIA E MANUTENZIONE Il vostro prodotto necessita un minimo di manutenzione. Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere effettuate solo da adulti. • Si raccomanda di tenere pulite tutte le parti in movimento e se occorre, lubrificarle con olio leggero.
• IMPORTANT: read the instructions carefully before use. Save the instructions for future reference. • PEG PEREGO reserves the right to make any necessary changes or improvements to the products shown at any time without notice. Peg Perego S.p.A. is an ISO 9001 certified company.
• Protect the product from atmospheric agents, water, rain or snow. Prolonged exposure to the sun may cause materials to fade. • Keep the product in a dry place. • Do not immerse the sack in water. Use a damp cloth and mild detergent to clean it.
la chaise haute; pour mettre le plateau dans la seconde position, appuyer sur les leviers situés sous le plateau puis le tirer vers soi jusqu ʼ au second déclic. • Pour enlever le plateau, appuyer sur les leviers situés sous le plateau et, dans le même temps, tirer le plateau vers soi jusqu ʼ à l ʼ avoir enlevé.
• ACHTUNG: Die Anleitung vor Gebrauch aufmerksam durchlesen und sorgfältig aufbewahren. • Farbliche und technische Änderungen vorbehalten. Peg Perego S.p.A. ist gemäß ISO 9001 zertifiziert. Die Zertifizierung garantiert den Kunden und Verbrauchern Transparenz und ermöglicht das Vertrauen in die Arbeitsweise unseres Unternehmens.
22• Den Bezug von den Seiten der Rückenlehne abknöpfen und dann von oben her abziehen. REINIGUNG UND PFLEGE Ihr Produkt ist nur wenig wartungsbedürftig. Die Reinigung und Instandhaltung darf ausschließlich von Erwachsenen durchgeführt werden. • Alle beweglichen Teile unbedingt sauber halten und wenn nötig mit Leichtöl schmieren.
posiciones; para ponerla en la segunda posición hay que presionar las palancas que hay debajo de la misma y tirar de la bandeja hacia sí hasta oír el segundo clic. • Para extraer la bandeja hay que mantener presionadas las palancas que hay debajo de la misma y al mismo tiempo empujar hacia sí la bandeja hasta que salga.
• IMPORTANTE: leia atentamente as instruções antes do uso e conserve-as para reutilizá-las futuramente. • A Peg Perego poderá efectuar em qualquer momento modificações aos modelos descritos nesta publicação, por motivos de natureza técnica ou comercial.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO O seu produto precisa de uma manutenção mínima. As operações de limpeza e manutenção devem ser efectuadas somente por adultos. • Aconselha-se manter limpas as partes em movimento e se necessário, lubrifique-as com óleo.
waarbij u het blad tot het einde vast duwt zoals de afbeelding toont (eerste stand). Het blad is correct geplaatst wanneer u de klik hoort terwijl u het blad licht naar u toe trekt.
• FONTOS: a használat el ő tt figyelmesen olvassák el az utasításokat és azokat ő rizzék meg a kés ő bbiekben történ ő tanulmányozás céljából. • A Peg Perego az ebben a kiadásban ismertetett modelleknél m ű szaki vagy kereskedelmi jelleg ű okokból kifolyólag bármikor végrehajthat módosításokat.
övet a háttámlából és az ül ő kéb ő l. 22• Gombolják le a zsákot a háttámla oldalairól és felülr ő l húzzák le a zsákot. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A termék minimális karbantartást igényel. A tisztító és karbantartó m ű veleteket csak feln ő ttek végezhetik.
je primeren za igro, zgornji pa za hranjenje. Zgornji pladenj je izdelan tako, da ga lahko zelo preprosto o č istite in ga je mogo č e pomivati tudi v pomivalnem stroju. • Da bi odstranili pladenj za hranjenje, ga je treba odpeti s spodnjega pladnja, kot je prikazano na risbi.
• ВАЖНО : перед применением изделия внимательно прочтите инструкции , и храните их для использования в будущем .
заблокировать его . СНЯТИЕ ОБИВКИ 21• Для снятия обивки выньте ремень из спинки и из - под сидения . 22• Отстегните обивку с боков спинки , после чего извлеките обивку сверху .
ç ı kacak biçimde kendinize do ğ ru çekiniz. 10• Mama sandalyesinde iki adet tepsi bulunmaktad ı r, alt k ı s ı mda bulunan tepsi, üzerinde oyun oynanmas ı içindir; üst k ı s ı mda bulunan tepsi ise üzerinde mama yenmesi içindir ki bu tepsi kolayca temizlenebildi ğ i (bula ş ı k makinesinde de) için hijyeniktir.
συγχρόνως περάστε τον στα μπράτσα σπρώχνοντάς τον μέχρι κάτω όπως φαίνεται στην εικόνα ( πρώτη θέση ).
στην πίσω πλευρά του καθίσματος . Ταυτόχρονα με το άλλο χέρι σπρώξτε στην μπροστινή πλευρά του καθίσματος μέχρι να το κλείσετε . Το κάθισμα όταν είναι κλειστό παραμένει όρθιο μόνο του .
.
PEG PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore (MI) Italy www.pegperego.com ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ Η PEG – PEREGO εγγυάτα.
PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039•039•60881 fax 0039•039•615869-616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Peg-Perego Merenda (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Peg-Perego Merenda heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Peg-Perego Merenda vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Peg-Perego Merenda leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Peg-Perego Merenda krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Peg-Perego Merenda bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Peg-Perego Merenda kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Peg-Perego Merenda . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.