Gebruiksaanwijzing /service van het product KM 29.00 van de fabrikant Petra Electric
Ga naar pagina of 24
244000 Petra Compact4All Coffee Maker English 5 Français 9 Deutsch 13 Italiano 17.
2 A 5 6 4 7 1 A.
3 3 2 B.
4 5 4 C.
5 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pet ra p rodu ct. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul desi gn a nd a t an aff orda ble pric e.
6 EN Pl ac e an e mp ty c of fe e cu p on to t he b ot to m • plate (7) under the coffee dispenser (6). Insert the mains plug into the wall socket. • To s witc h on the app lian ce, pres s th e re set • butt on ( 1). The on/o ff i ndic ator (1) com es on.
7 EN - Plac e an emp ty c offe e cu p on to t he bott om p late (7) und er t he c offe e dispenser (6). - Swit ch o n th e ap plia nce usin g th e re set button (1). - Let all water run out of the appliance. Remove the mains plug from the wall socket.
8 EN Only use the app lian ce i n fr ost- free • envi ronm ents if the appl ianc e is fil led with water. Plac e th e ap plia nce on a sta ble and flat • surface. Plac e th e ap plia nce on a hea t-re sist ant and • splash-proof surface.
9 FR Félicitations! Vous ave z ac heté un prod uit Petr a. Nous sou hait ons vous pro pose r de s pr odui ts de q uali té a ssoc iant un desi gn r affi né e t de s prix acc essi bles . No us e spér ons que vous profiterez longtemps de ce produit.
10 FR Plac ez l e fi ltre à c afé (2) dans le port e-fi ltre • à café (3). Placez le porte-filtre à café (3) dans l'appareil. • Plac ez l a pl aque inf érie ure (7) sur le f ond • de l'appareil. Plac ez u ne t asse à c afé vide sur la plaq ue • inférieure (7) sous le diffuseur de café (6).
11 FR Plac ez u ne t asse à c afé sur la p laqu e • inférieure (7) sous le diffuseur de café (6). Insérez la fiche secteur dans la prise murale.
12 FR Ma in te ne z le c or do n d' al im en ta ti on à l 'é ca rt • de l a ch aleu r, d e l' huil e et des bor ds tranchants. N'ut ilis ez p as l 'app arei l si le cord on • d'al imen tati on o u la fic he s ecte ur e st endo mmag é ou déf ectu eux.
13 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pe tra Prod ukt erwo rben . Un ser Ziel ist es, Qua litä tspr oduk te m it e inem gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden.
14 DE Hinweise für den Gebrauch (Abb. A - C) Fü ll en S ie d e n Wa ss er be hä lt er ( 4) m it W as se r. • Siehe Abschnitt "Füllen des Wasserbehälters". Nehm en S ie d en K affe efil terh alte r (3 ) au s • dem Gerät. Nehm en S ie d en K affe efil ter (2) aus dem • Kaffeefilterhalter (3).
15 DE - Zieh en S ie v or d em E ntka lken des Ger äts den Netz stec ker aus der Wand stec kdos e und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. - Tauc hen Sie das Gerä t ni emal s in Was ser oder andere Flüssigkeiten ein.
16 DE Di es es G er ät d ar f nu r fü r de n Ha us ge br au ch • und ähnl iche Anw endu ngen wie in Pers onal küch enbe reic hen von Gesc häft en, Büro s un d an dere n Ar beit sumg ebun gen, in G utsh äuse rn u nd v on K unde n in Hot els, Mote ls u nd a nder en W ohnb erei chen zum Schlafen und Frühstücken verwendet werden.
17 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Pet ra. Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o in te re ss an te . Ci a ug ur ia mo c he p os si at e us uf ru ir e di questo prodotto per molti anni a venire.
18 IT Suggerimenti per l'uso (fig. A - C) Riem pire il serb atoi o de ll'a cqua (4) con • acqu a. C onsu ltar e la sez ione "Ri empi ment o del serbatoio dell'acqua". Rimuovere il portafiltro (3) dall'apparecchio. • Rimu over e il fil tro da c affè (2) dal • portafiltro (3).
19 IT Prim a di pro cede re, si p rega di porr e attenzione alle seguenti note: - Dura nte la p roce dura di deca lcif icaz ione porr e es trem a at tenz ione per evi tare dan ni agli arredi o agli indumenti. - Non util izza re a ceto o a ceto con cent rato per decalcificare l'apparecchio.
20 IT Sicurezza elettrica Prim a de ll'u so, veri fica re s empr e ch e la • tens ione di rete cor risp onda all a te nsio ne ripo rtat a su lla targ hett a no mina le dell'apparecchio. L'ap pare cchi o no n è prev isto per ess ere • azio nato med iant e ti mer este rno o telecomando.
21.
22.
23.
© Petra 2012 08/12 PETRA Deutschland GmbH Eberhardstraße 73312 Geislingen Deutschland www .petra-electric.de.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Petra Electric KM 29.00 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Petra Electric KM 29.00 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Petra Electric KM 29.00 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Petra Electric KM 29.00 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Petra Electric KM 29.00 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Petra Electric KM 29.00 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Petra Electric KM 29.00 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Petra Electric KM 29.00 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.