Gebruiksaanwijzing /service van het product TIKKINA² van de fabrikant Petzl
Ga naar pagina of 24
1 E91P TIKKINA2 E915000B (121108).
2 E91P TIKKINA2 E915000B (121108).
3 E91P TIKKINA2 E915000B (121108).
4 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (EN) ENGLISH Lamp with two LEDs (wide beam) and two brightness levels (Maximum, Economy) Switching on & off, brightness selection One click of the switch lights the lamp in the maximum level. Another successive click for the economy level.
5 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (FR) FRANÇAIS Lampe à deux LED (faisceau large) et deux puissances d’éclairage (Maximum, Économique). Allumer , sélectionner , éteindre Un clic sur l’interrupteur pour allumer la lampe en maximum. Un autre clic successif pour l’éclairage économique.
6 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (DE) DEUTSCH Stirnlampe mit zwei LEDs (breiter Lichtkegel) und zwei Leuchtstärken (Maximal, Economy). Einschalten, Einstellungen, Ausschalten Ein Klick auf den Schalter , um die Stirnlampe einzuschalten. Ein weiterer Klick, um in den Economy-Modus zu wechseln.
7 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (IT) IT ALIANO Lampada a due LED (fascio luminoso ampio) e due livelli d’illuminazione (Massimo, Risparmio). Accendere, selezionare, spegnere Un semplice clic sull’interruttore per accendere la lampada al livello massimo.
8 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (ES) ESP AÑOL Linterna con dos LED (haz luminoso amplio) y dos niveles de iluminación (Máximo, Económico). Encender , seleccionar , apagar Un clic sobre el interruptor para encender la linterna en iluminación máxima.
9 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (PT) PORTUGUÊS Lanterna de dois LED (feixe largo) e duas potências de iluminação (Máxima e Económica). Acender , seleccionar , apagar Um clique no interruptor para acender a lanterna no máximo. Um outro clique sucessivo para a iluminação económica.
10 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (NL) NEDERLANDS Hoofdlamp met twee LED’ s (brede lichtstraal) en twee lichtsterktes (Maximaal, Economisch). Aanschakelen, kiezen, uitschakelen Eén click op de schakelaar om de hoofdlamp aan te schakelen in de maximale stand.
11 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (DK) DANSK Pandelampe med to stk. LED (bredt lys) og to lysstyrker (max og økonomi) Kontakt til on & off til valg af lysstyrke Ét tryk på kontakten sætter pandelampen i maksimal lysstyrke. Endnu et tryk for økonomi lysstyrke.
12 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (SE) SVENSKA Lampa med två ljusdioder (bred ljuskägla) och två ljusstyrkor (MAXIMUM, EKONOMI) Sätta på/stänga av ljuset, välja ljusstyrka Ett klick med knappen sätter på lampan i läge MAXIMUM. Ytterligare ett klick kopplar om den till EKONOMI-läge.
13 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (FI) SUOMI Lamppu kahdella LEDillä (laaja keila) kahdella kirkkaustasolla (maksimi, säästö) Kytkeminen päälle ja pois, valon säätö Lamppu syttyy maksimitasolle yhdellä kytkimen napsautuksella. T oinen perättäinen napsautus siirtää sen säästötasolle.
14 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (NO) NORSK L ykt med to LED pærer (bred lysstråle) og to lysstyrkenivåer (Maksimum, Økonomisk). Slå på, velge lysstyrke, slå av Ett klikk for å tenne lampen på maksimalt lysnivå. Ett klikk til for å velge økonomisk belysningsnivå.
15 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (R U) РУССКИЙ Фонарь с двумя светодиодами (широкий световой луч) и двумя р ежимами яркости (М.
16 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (CZ) ČESKY Svítilna se dvěma LED diodami (ro zptýlené osvětlení) a dvěma stup ni intenzity osvětlení (maximální, úsporná) Zapnut í a vy pnut í, volba intenzity osvětlení Jedním stisknu tím spínače rozsvítít e svítilnu na maximální stupeň osvětlení.
17 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (PL) POLSKI Latarka czołowa zdw oma diodami (wiązka szeroka) i dwoma pozio mami oświetlenia (Maksymalny , Ekonomiczn y). Włączanie, wyłączanie, wyb ór źródła światła Pierwsze naciśnięcie – oświetlenie na poziomie maksymalnym.
18 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (SI) SLO VENSK O Svetilka z dvema svetilnima diodama (širo k snop) in dvema stop njama svetilnosti (največja, varčna). Prižiganje & ugašanje , izbira stopn je svetilnosti S prvim pritiskom na stikalo prižgete sv etilko na največjo stopn jo svetilnosti.
19 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (HU) MAGY AR 2 LED-es fejlámpa (széles f énycsóva) két fén yfokoza ttal (maximális, gazdaságos). Ki- és bekapcsolás, fényer őszabályozás A kapcsoló megnyo mására a lámpa maximális fén yerővel világít.
20 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (BG) БЪЛГ А Р СКИ Лампа с два светодиода (широк сноп) и два режима на работа (максима лен, икономич ен).
21 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) ( JP) 日本語 照射 レベルを2段階 (最大 、 エ コ ノ ミ ー) に調節可能な2LED ワ イ ド ビ ー ム ヘッ ドランプ ス イ ッ チ.
22 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (KR) 한국어 2 단계의 밝기조절 (최대, 절전) 이 가능한 2 LED (넓은 광선) 헤드램프 On & off 스위치 조절, 밝기 선택 스위치를 한번 누르면 최대 밝기로 램프가 켜진다.
23 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (CN)中文 備有兩種LED燈(闊光束)和兩種亮光程度(最強,經濟) 開關,亮度選擇 單一按鈕在最強模式亮著. 再按一下是經濟模式. 第三次按鈕是關上頭燈. 這三種次序是一次緊接著一次.
24 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Petzl TIKKINA² (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Petzl TIKKINA² heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Petzl TIKKINA² vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Petzl TIKKINA² leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Petzl TIKKINA² krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Petzl TIKKINA² bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Petzl TIKKINA² kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Petzl TIKKINA² . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.