Gebruiksaanwijzing /service van het product Lavazza LB2210 van de fabrikant Philips Saeco
Ga naar pagina of 18
Leer atentamente las siguientes instrucciones de uso antes de utilizar la máquina MANUAL DE INST ALACIÓN Y DE USO Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser la machine.
• 2 • 1 2 3 5 6 7 8 9 10 4 11 12 13 14 15 16.
• 3 •.
• 4 • IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the.
• 5 • ENGLISH 1 GENERAL INFORMA TION 1.1 Intended use of the machine This machine is designed for automatic dispensing of: - coffee and espresso brewed with LA V AZZA pods; - hot drinks prepared using special LA V AZZA pods.
• 6 • or sufficiently addressed in these instructions, contact the service provider . 1.4 Machine identification The machine is identified by the name of the model and the serial number shown on the identification plate. The plate includes the following information: • Manufacturer’s name • CE marking • machine model • Serial no.
• 7 • ENGLISH Only the service provider and/or a specialised technician are authorised to per- forming servicing and repairs. Fire safety In the event of a fire, use carbon dioxide (CO 2 ) extinguishers. Do not use water or powder extinguishers. 3 KEY T O MACHINE COMPONENTS (FIG.
• 8 • The display will show: 10:30 11 Feb 04 Ready Select product . W arning! If you meet with any resistance when closing the tray , check the position of the pod. It is forbidden to place fingers or any object other than a Lavazza pod inside the tray .
• 9 • ENGLISH 4.8 Dispensing steam (Fig.16) Steam can be used to froth milk for cappuccino and also to heat beverages. Danger of scalding! The steam may be preceded by brief sprays of hot water . The steam wand may reach high temperatures: avoid touching it directly with your hands.
• 10 • 7 MACHINE INDICA TIONS AND W ARNINGS This section describes all the messages the machine displays to the user and which actions can and/or must be performed by the user . Display Meaning Actions The machine is ready to brew coffee. Y ou can dispense a coffee/ beverage.
• 11 • ENGLISH 8 HANDLING AND STORAGE All the operations described in section 8 must be performed ex- clusively by your service provider or a specialised technician, who must organise all the operating sequences and use suitable means to ensure strict compliance with current safety regulations.
• 12 • The illustration shows the minimum spaces for accessing: • the control panel on the front • the components that may require servicing in case of machine malfunction- ing.
• 13 • ENGLISH The “Aqua Prima” filter must be replaced when the machine sig- nals to do so. Before descaling, the “Aqua Prima” filter must be removed from the water tank. In order to ensure a correct use of the “Aqua Prima” filter , please observe the following recommendations: 1.
• 14 • 10.2 Service menu T o access the service menu, proceed as follows: 1 T urn off the machine by pressing the ON/OFF switch, 2 Press the “STOP” button and simultaneously turn the machine back on by pressing the ON/OFF switch. Section 10.5 lists all the functions available in this menu.
• 15 • ENGLISH 10.4 Description of programming menu 10.5 Description of service menu Menu Notes Password Required only if other than 0. 1. Identification 1.1. Machine code Machine identification code. 1.2. Model Read only . 1.3. V ersion Read only .
• 16 • 10.6 Changing a parameter All editable parameters can be very easily changed. W he n t h e p ag e c o nt a in i ng th e v al ue yo u w i sh to ch a ng e i s d is pl a ye d , p re s s “ En t er ” .
• 17 • ENGLISH On s uc h o cc as io ns th e co ndi ti on o f t he fi lt er in si de the t ank m us t als o be c hec ke d. The filter can be cleaned with warm water . T urn slightly to fit the filter back in place. 1 1.3 Cleaning the dreg drawer The dreg drawer must be emptied and cleaned every time the machine indi- cates to do so.
• 18 • Mix the descaling agent with water as directed on the product package. Note: it is advisable to use up to 1 litre of the prepared solution for the decalcifying process. Descale Insert descal. Ent. to start W arning. Use only a non-toxic, non-harmful descaling product specific for coffee machines.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Philips Saeco Lavazza LB2210 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Philips Saeco Lavazza LB2210 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Philips Saeco Lavazza LB2210 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Philips Saeco Lavazza LB2210 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Philips Saeco Lavazza LB2210 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Philips Saeco Lavazza LB2210 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Philips Saeco Lavazza LB2210 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Philips Saeco Lavazza LB2210 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.