Gebruiksaanwijzing /service van het product S-81B-LR-K van de fabrikant Pioneer
Ga naar pagina of 54
1 En FRRD-234-A_S-81B -LR_En.book 1 ペ ージ 200 8年7月22 日 火曜日 午後2時19 分.
2 En Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instruct ions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them a way in a safe place for f uture reference.
3 En English How to install Choosing where to place the speaker systems • Sounds played through speaker systems are easily affected in subtle ways by the cond itions in th e listening s pace. • For best sou nd, choose a solid floo r upon which to plac e the speakers, and position the speakers as sho wn below.
4 En Using the non-skid pads To assure stable installation, aff ix the non-skid pads to the bottom surface of the speaker base. Attaching/removing the grille This speaker system comes with grille which may be attached and removed by: 1 To attach the grille, align the grille with the speaker body and press gently.
5 En English Specifications Enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bass-reflex bookshelf type Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-way Wo o f e r / T w e e t e r .
2 Fr Nous vous remercion s d’avoir acheté ce produit Pione er. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de m anière à pouv oir utiliser votr e modèle correctement. Après avoir lu ces explic atio ns, conservez-les en lieu sûr pour év entuellement les consulter plus ta rd.
3 Fr Français Méthode d’installation Choix d’un emplacement pour les enceintes acoustiques • Les sons reproduits par les enceintes acoustiques sont facilement affectés de manière subtile par les conditions du local d’écout e.
4 Fr Utilisation des coussinets antidérap ants Pour garantir une installation stable, fixez les cou ssinets antidérapants sur la surface inférieu re de chaque so cle d’enceinte.
5 Fr Français Fiche technique Coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type bibliothèque, basse reflex Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 voies Caisson des graves/Tweeter .
2 Ge Wir danken Ihnen dafür , dass Sie sich für di eses Produkt von Pioneer entschieden h aben. Bitte lesen Sie diese Bedie nungsanleitung vor der Inbe triebnahme aufmerksam durc h, damit Sie die optimale Leistung von diesem P rod ukt erzielen können.
3 Ge Deutsch Installationsverfahren Wahl des Aufstellungsortes • Die akus tischen Verh ältnisse im Hö rraum üben einen stark en Einfluss auf die Art der Schallabstrahlu ng von Lautsprechern aus.
4 Ge Montage der St abilisatoren Die Stabilisatoren im Lieferumfa ng dieses Lautsprechersystems ermöglichen es, de n Lautsprecher vom Bode n zu isolieren. Verwenden Sie die mitgeliefer ten Untersetzer für die Stabilisatoren , um ein Ze rkratzen des B odens bzw.
5 Ge Deutsch Anschlüsse Lautsprecherkabel für den Anschlus s an einen Verstärker gehören nicht zum Lieferum fa ng dieses Lautsprechers. Anschließen der Kabel 1 Schalten Sie den Verstärker aus. 2 Schließen Sie di e Lautsprecherkabel an die Eingangsklemmen an der Rückwand jedes Lautsprec hers an.
2 It Vi ringraziamo per avere acquistato qu esto prodotto Pioneer. Prima di usa re il prodotto, leg gere questo manuale d’istruzi oni in modo da saperlo utilizzare co rrettamente. Finito di leggerle , conserva rle in un luogo sicuro per poterle riutilizzare in futuro .
3 It Italiano Norme di installazione Scelta della posizione di installazione dei diffusori • I suoni rip rodotti dal diffusor e vengono facilmente influenzati dalle condizion i dell’ambient e di ascolto.
4 It Uso dei cuscinetti antiscivolame nto Per assicura rsi la stabil ità del pezzo, fi ssare i cusc inetti antiscivolamen to al fondo dell a base del diffusore.
5 It Italiano Dati tecnici Cassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo bass-reflex da scaffale Configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 2 vie Wo o f e r / T w e e t e r .
2 Du Hartelijk dank voor de aan schaf van dit Pioneer pro duct. Lees de handle iding aandachtig door zodat u volledig op de hoo gte bent van de bediening en werking. Bewaar de handleiding op ee n veilige plaats voor eventuele naslag in de to ekomst. Voordat u begint • De nominale impedantie van deze luidsprekers is 6 Ω .
3 Du Nederlands Installatie Kiezen van een plaa ts voor de luidsprekers • De geluiden die via de luidsprekers worden weergegeven, worden op verscheidene manieren beïnvloed doo r de omstandigheden in de luisterruimte.
4 Du Gebruik van de antislipkussentjes Voor een stabiele opstelling dien t u de antislipkussentjes op de onderkant van de luidsprekervoet aan te brengen.
5 Du Nederlands Technische gegevens Behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basreflex, boekenplanktype Luidsprekersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-wegsysteem Wo o f e r / t w e e t e r . . . .
2 Sp Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea todo este manual de instrucciones para a prender a operar c o rrectamente su modelo. Después de h aber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo c onsultar en el futuro.
3 Sp Español Modo de instalación Selección del lugar de coloca ción de los sistemas de altavoces • Los sonidos reproducidos po r los sistem as de alta voces quedan fácilmente afectados de formas sutiles por las condiciones del lugar de audición.
4 Sp Empleo de las pa stillas antideslizantes Para asegurar una instalación estable, fij e las pastil las antidesliz antes a la sup erficie inferi or de la base de altavoz.
5 Sp Español Especificaciones Caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bass-réflex para estantería Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 vías Altavoz de graves/agudos .
2 Po Obrigado po r ter adquir ido este produto Pi oneer. Leia por favor es tas instruç ões de utiliz ação na sua totalida de para fica r a saber como operar adequadamen te o seu aparelh o. De pois d e terminar a leitura destas instruções, gua rde-as num local segu ro para referência futura .
3 Po Português Como instalar Escolha do local onde colocar os sistemas de colunas • Os sons produzidos através do sistema de colu nas são facilmente afectados, de modo subtil, pelas condições do espaço de audição.
4 Po Utilização das bases an ti-derrapantes Para assegurar uma instalação estável, afix e as bases anti- derrapantes na superfície debaixo da base da coluna.
5 Po Português Especificações Caixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo prateleira, reflexo de baixos Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 vias Wo o f e r / T w e e t e r .
2 Sw Gratulerar till ditt inköp av den na Pioneer-produkt. Läs noggrant igenom denna bruksanv isning, så att du vet hur du sk all h antera högtalaren på rätt sätt. N är du har lä st igenom bruksanvisningen, skall du förva ra den på en säke r plats för framti da bruk.
3 Sw Svenska Installation Val av högtalarsystem ets placering • Ljud som spelas genom högtalarna påverkas lätt av subtil a vägar på grund av för hållandena i lyssningsrummet. • För att få b ästa tänkb ara ljud sk all du välja ett stabilt golv för att ställa upp högta larna oc h placera dem på det sätt som bilden nedan visar.
4 Sw Användning av glidskyddsdynor Sätt fast gli dskyddsdynorna på un dersidan av högt alarstödet för att tillfö rsäkra en stabil installa tion.
5 Sw Svenska Specifikationer Hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bokhylletyp med basreflex Utformning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vägs Ba s e l e m e n t / D i s k a n t el e m e n t .
2 Da Tak for købet af dett e prod ukt fra Pi oneer. Gennemlæs venligst denne brugsanvisning grundigt, så du ved, hvor dan du skal anvende din model på korrekt vis. Gem br ugsvejledn inge n på et sikkert sted, når du er færdig med at læse den, så du senere kan konsultere den.
3 Da Dansk Installationsanvisninger Valg af installationssted for højttalersystemet • Lyd fra højttalersystemet påvi rke s nemt på en umær kelig måde af forholdene på lyttes tedet. • Den bedste lyd opnås ved at man stiller højttalerne på et solidt gulv og placerer dem som vist herunder.
4 Da Anvendelse af s kridsikr e plader For at sikre en stab il installati on , skal de skridsikre plader sættes på undersiden a f hver højttalerf od.
5 Da Dansk Tekniske specifikationer Kabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basrefleks, bogreol-type Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vejs Bashøjttaler/Diskanthøjttaler .
2 No Vi takker for innkjøpet av dette Pioneer-pro duktet. Vennligst les ig jennom denne b rukerveiledning e n slik at du blir godt fortrolig med ri ktig betjening a v denne model len. Etter å ha nøye gjennomlest brukerveiledn ingen bør den oppbev ares på et trygt sted for fremtidig konsultasjo n.
3 No Norsk Installering Valg av høyttalersyst emets plassering • Lyd som avspilles via et høyttalersystem kan lett bli påvirket på diverse måter av forholdene i rommet hvor lyttingen pågår. • For å oppnå best mulig lyd bør du velge å plassere høyttalerne på et solid gu lv og stille de som anvis t nedenfor.
4 No Bruk av anti-glifelt For å sikre en stabil oppstilling bør du feste anti-glifeltene på undersiden av hver høyttalerfot. Montering/fjerning av grillen Med høyttalersystemet følger det med griller som kan monteres eller fjernes på følgende måte : 1 Monter grill en ved å stille de n mot høyttale ren og gi den et lett trykk.
5 No Norsk Spesifikasjoner Kammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bassrefleks beregnet for bokhylle Konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-veis Wo o f e r / T w e e t e r . . .
2 Fi Kiitämme tämän Pioneer -laitteen hankinnasta. Pyydämme lukemaan nämä käyttöohj eet huolellisesti, jott a mallin käyttötoimet tulevat tutuiksi. Kun o hjeet on luettu, pa ne ne sä ilöön johonkin varmaan pa ikkaan, josta ne tarvittaessa löytyvät.
3 Fi Suomi Asennus Kaiuttimien paikan valinta • Kuuntelupaikan äänet vaik uttava t helposti kaiutinjä rjestelmän kautta toistuvaan ääneen. • Jotta ääni tois tuisi parha alla mahdolli sella taval la, aseta kaiuttimet vakaalle latt iapinnalle ja sijoita ne alla kuvat ulla tavalla.
4 Fi Liukuestolevyj en käyttö Jotta asennuksesta tulee vakaa, ki innitä liukuestolevyt kaiuttimen alustan pohjaan. Verkon kiinnittämien/irrottaminen Tässä kaiutinjärjestelmässä on ver kko, joka voidaan kiinnittää ja irrottaa seuraavalla tavall a: 1 Verkko kiinnitetään asettama lla se kaiuttimen runk oon ja painamalla ke vyesti.
5 Fi Suomi Tekniset tiedot Kotelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bassorefleksi, kirjahyllytyyppi Rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-teinen Ba s s o / D i s k a n t t i .
2 Ru Благодарим вас за покупку изделия компании Pioneer. Пожалуйста , ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации , чтобы узнать , как правильно обращаться с приобретенной вами моделью .
3 Ru Pycc кий Правила установки Выбор места для размещения акустичес ких систем • Условия в помещении прослушив.
4 Ru • Чрезвычайно опасно пытаться устанавливать шип , наклоняя при этом динамик . Обязательно кладите устройс.
5 Ru Pycc кий Технические характеристики Корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Полочного типа , с отражателем басов Конфигурация . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 ChH 感謝您購買本台先鋒產品。 徹底閱讀本操作手冊,以便正確地 操作您的產品。 在您閱讀完後,請將手冊置於安全的地 方以備未來參考。 開始之前.
3 ChH 中國語 如何安裝 選擇安置揚聲器系統的地方 • 透過揚聲器播放的聲音會受到聆聽空間 情況的微妙影響。 • 為了得到最好的音效,請選擇將揚聲.
4 ChH 使用防滑墊片 確認安裝穩定,將防滑墊片放在揚 聲器基座的底面。 護網的裝卸 此揚聲器系統裝備有護網,可以依 照下述方法進行裝卸: 1 若要裝.
5 ChH 中國語 規格 機殼 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 低 音反射書架型 配置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 路 重低音/高音揚聲器 .
FRRD-234-A_S-81B -LR_En.book 6 ペ ージ 200 8年7月22 日 火曜日 午後2時19 分.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Pioneer S-81B-LR-K (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Pioneer S-81B-LR-K heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Pioneer S-81B-LR-K vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Pioneer S-81B-LR-K leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Pioneer S-81B-LR-K krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Pioneer S-81B-LR-K bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Pioneer S-81B-LR-K kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Pioneer S-81B-LR-K . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.