Gebruiksaanwijzing /service van het product X-SMC1-K van de fabrikant Pioneer
Ga naar pagina of 119
Operating Instructions Mode d ’ emploi Manual de instrucciones Register your pr oduct at: http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) http://www .pioneerelectr onics.com (États-Unis) http://www .pioneerelectr onics.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
POWER-CORD CAUTION Handle the power cord by the plug. Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are wet as this could cause a short circuit or electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture, etc.
5 En English Français Español Thank you fo r buying this Pionee r pr od uct. Please r ead th r ough these o p e r ating inst r uctions so that you will know how to o p e r ate you r model pr o p e r ly. Aft e r you have finished r eading th e inst r ucti ons, p ut them in a safe p lace fo r futu r e r ef e r en ce.
Before you start 01 6 En Chapter 1: Before you start What ’s in the box Please confi r m that the follow ing accesso r ies a r e in the box when y ou o p en it .
Connections 02 7 En English Français Español Chapter 2: Connections •B e s u r e to tu r n off the p owe r and u n p lug t he p owe r co r d f r om the p owe r outlet wh eneve r making o r changing connections. • Connect the p owe r co r d a fte r all the connections between devices have been com p le ted.
Connections 02 8 En Connect ing to an AV receive r or amplifier Audio signals tha t can be output from this unit's H DMI OUT terminal • 44.1 kHz to 96 kHz, 16-bit/ 20-bit/ 24 -bit 2- channel linea r PCM audio (including 2-channel downmixing) • Dolby Digital 5.
Connections 02 9 En English Français Español Connect ing US B stora ge dev ices Plugg ing in Important •B e f o r e makin g o r changing the connections, switch off the p owe r a nd disconnect the p owe r co r d f r om the AC outlet. Afte r you’ve fi nished making all connections, p lug th e unit into an A C outlet.
Part names and functions 03 10 En Chapter 3: Part names and functions Remo te co ntrol 1 STANDBY/ON P r ess to tu r n t he p owe r on and of f. 2 Number buttons (0 to 9) Use these to s p ecify and p lay th e fold e r , t r ack o r file y ou want to vi ew/listen to.
Part names and functions 03 11 En English Français Español 5 // / Use these to select items, change settings an d move the cu r so r . ENTER Use th is to im p leme nt the se lecte d item o r en te r a setting that you have changed. PRESET +/– Use t hese to s elect sta tion pr esets.
Part names and functions 03 12 En 17 CLEAR P r ess to clea r the se lected ite m. Use this fo r exam p le if you in p ut the w r ong numbe r . 18 RETURN When cu rr ently on the main unit’s setting menu, disc menu, o r Disc Navigator menu, pr essin g this button r etu r ns you to the pr eceding menu.
Part names and functions 03 13 En English Français Español Fron t pane l 1 POWER ON When t he p owe r is on, this indicato r ligh ts. BT AUDIO 1 When BT AUDIO is selecte d as the in p ut sou r ce , this indic ato r light s.
Part names and functions 03 14 En Top panel 1 Di sc slot 2 EJECT Eject the di sc. 3 STANDBY/ON P r ess to tu r n the p owe r on and o ff. 4F U N C T I O N Use to c hange the in p ut sou r ce.
iPod/iPhone playback 04 15 En English Français Español Chapter 4: iPod/iPhone playback Me r ely by connecting you r iPod/iPhone to this uni t, you can enjoy high-quality sound f r om you r iPod/iPhone. This unit can also be connected to a television set, letting you view videos and ima ges f r om you r iP od/iPhone.
iPod/iPhone playback 04 16 En 3 Conne ct your iPod/iPho ne. • When you r iPod/i Phone is not connected to the unit, close the iPod/iPhone connecto r p o r t fi r mly. Connecting your TV 1 To watch iPod/i Phone images on a telev ision, connect it using the inc luded vi deo cabl e.
Disc playback 05 17 En English Français Español Chapter 5: Disc playback Pla ying dis cs 1 Press STANDBY/ON to turn the pow er on. The sele c ted i n p ut is dis p layed on the f r ont p ane l dis p la y. • When p la ying a DVD- Video o r Div X discs, tu r n the TV on and sw itch TV in p ut befo r e sta r ting.
Disc playback 05 18 En Pla ying in the de sired orde r (Pro gram med Pl ay) 1 Press HOME MENU . The HOME MENU is dis p layed. 2U s e / to select Play Mode , then press ENTER. The Play Mode sc r ee n is dis p laye d. 3U s e / to select Program , then press ENTER or .
Bluetooth ® Audio playback (optional) 06 19 En English Français Español Chapter 6: Bluetooth ® Audio playback (optional) Music playba ck us ing Blue tooth wirele ss tec hnology When t he Blue too th ® ada p te r (Pione e r Model No.
Bluetooth ® Audio playback (optional) 06 20 En 2 Press STANDBY/ON to turn th e power on . 3 Press FUNCTION / or BT AUDIO on the top p anel of th e unit t o select BT AUDIO as the input so urce. 1 The BT AUDIO indicato r li g h t s a n d i s s ho w n on t h e f r ont p ane l dis p lay.
Bluetooth ® Audio playback (optional) 06 21 En English Français Español Listenin g to Musi c Cont ents of Blue tooth wirele ss technol ogy devic e 1 Press FUNCTION / or BT AUDIO on the top panel of the unit to select BT AUDIO as the input so urce.
USB playback 07 22 En Chapter 7: USB playback Play ing files sto red on USB st orage devi ces • This unit may not r ecognize a USB sto r age device, p lay files o r su pp ly p owe r to a USB sto r age device. Fo r details, see When a USB st orage device is connected on p age 3 5.
Using the tuner 08 23 En English Français Español Chapter 8: Using the tuner • This unit can not t r ansfe r FM r adio f r om the HDMI OUT te r minal. Connect the F M ante nna Connect the FM antenna p lug onto th e cente r p in o f the FM antenna socket.
Other connections 09 24 En Chapter 9: Other connections •B e f o r e making o r changing the co n nections, switch off the p owe r and disconnect the p owe r co r d f r om the A C outlet.
Changing the settings 10 25 En English Français Español Chapter 10: Changing the settings Initial sett ings Setting the clock display Activate and deactivate the clock display. 1 Press SET UP continuously to select . •E a c h t i m e SET UP is pressed the item on the front panel display changes accordingly.
Changing the settings 10 26 En Setti ngs for DVD /CD and U SB playbac k 1 Press HOME MENU . HOME MENU sc r een a pp ea r s. 2U s e /// to select th e item, then press ENTER . 3U s e /// to cha nge the setti ng, then pres s ENTER .
Changing the settings 10 27 En English Français Español Digit al Audio Out sett ings Video Output se ttings Language settings • If th e above sett ing is use d to select “ Othe r Langua ge ” p e r fo r m o p e r atio ns while r efe rr in g to Language Code Tab le and Country/ Area Code Tab le on p age 37.
Changing the settings 10 28 En Soun d set tings Using sound r etriever 1 Press SOUND to select Soun d Retriever. 2U s e / to select or . The newl y set value di s p lays fo r 5 second s, and t hen the setting is com p lete d. – The select ed sound effect is acti vated.
Using the timer 11 29 En English Français Español Chapter 11: Using the timer Setti ng the cloc k • Def ault setting : 1 Wit h the p ower tu rned on, press . The cu rr ent tim e is dis p la yed on the f r ont p an el dis p lay. 2 Press again . is di s p layed o n the f r ont p anel dis p lay.
Playable discs and files on discs or USB storage devices 12 30 En Chapter 12: Playable discs and files on discs or USB storage devices Play able di scs • Disc media (DVD-R/-RW/+R/+RW and CD-R/-RW) must be finalized in order to play on this unit.
Playable discs and files on di scs or USB storage devices 12 31 En English Français Español Regarding copy protected CDs This unit is designed to confo r m to the s p e cifications of the audio CD fo r mat. This unit doe s not su pp o r t the p layb ack o r function of discs that do not confo r m to th ese s p ecificat ions.
Playable discs and files on discs or USB storage devices 12 32 En Windows Media TM Audio (WMA) Sam p lin g f r equencies: 32 kHz, 44.1 kHz and 48 kHz Bit r ate: U p to 192 kb p s File exte nsions: .wma and .WM A • This unit su pp o r ts files encoded using Windows Media Playe r Ve r .
Additional information 13 33 En English Français Español Chapter 13: Additional information Trou blesh ooting Inco rr ect o p e r atio ns a r e often mistaken fo r t r ouble and malfunctions. If you think that the r e is some thing w r ong wi th this com p onent, check t he p oi nts be low.
Additional information 13 34 En Disc playback Problem Check Remedy Disc cannot be p layed o r disc is ejected automatically . Is the disc sc r atch ed? Sc r atched disc s may not p lay. Is the disc di r ty? W i p e the di r t off the disc ( p age 38).
Additional information 13 35 En English Français Español When a USB storage device is connected Problem Check Remedy USB sto r age device is not r ecognized. Is the USB sto r age device pr o p e r ly connected? Conn ect the device secu r ely (all the way in).
Additional information 13 36 En When con nected to an HD MI-compat ible device When an iP od/ iPhone is connected Problem Check Remedy Pic t u r e is not dis p layed. Is the r esolution pr o p e r ly set? Set HDMI Resolution pr o p e r ly f o r th e conn ect ed d evic e ( p age 27).
Additional information 13 37 En English Français Español Langu age Co de Ta ble and Countr y/Are a Code T able Language Code Tabl e Language names (codes) and i nput codes: Country/ Area Code Table .
Additional information 13 38 En Caut ions on u se When moving this unit When moving this unit, be su r e to fi r st ch eck that the r e i s no disc loaded and disconnect the iPod/iPho ne.
Additional information 13 39 En English Français Español • Do not use benzene, thinne r o r othe r vola tile chem icals. Also do not use r eco r d s pr ay o r ant istatic agents.
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. D8-10-1-3_A1_Fr AVERTISSEMENT : La manipulation du cordon de ce produit ou des cordons associés aux accessoires vend.
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien.
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION T enir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique.
5 F r English Français Español Nous vous r eme r cions d’avoi r acheté ce pr oduit Pionee r . Veuillez li r e attentivement ce mode d’em p loi afin d’utilise r vot r e modèle co rr ectement. A pr ès avoi r lu ces ex p lications, conse r vez- les en lieu sû r p ou r les consulte r év entuellement p lus ta r d.
Avant de commencer 01 6 F r Chapitre 1 : Avant de commencer Contenu de la boîte Veuillez confi r me r que les accessoi r es suivants sont pr ésents dans la boîte quand vous l’ouv r ez.
Connexions 02 7 F r English Français Español Chapitre 2 : Connexions • Veillez toujou r s à éteind r e les a pp a r eils et à déb r anche r le co r don d’alimentation de la pr ise secteu r avant de r acco r de r un a pp a r eil ou de change r les connexions.
Connexions 02 8 F r Raccordement à un récepteur ou amplificateur AV Signaux audio pouvant être restitués par la prise HDMI OUT de cet appareil • Son PCM linéai r e à 2 canaux de 44,1 kHz à 96 kHz, 16 bits/ 20 bits/ 24 bits ( r emixage en 2 canaux com pr is) • Son Dolby Digital 5.
Connexions 02 9 F r English Français Español Raccordement de clés de mémoire USB Connexion au sect eur Important • Avant d’effectue r ou de modifie r les r acco r dements, mettez l’a pp a r eil ho r s tension et déb r anchez le co r don d’alimentation au niveau de la pr ise secteu r .
Les organes et leurs fonctions 03 10 F r Chapitre 3 : Les organes et leurs fonctions Télécommande 1 STANDBY/ON A pp uyez p ou r mett r e l’a pp a r eil sous ou ho r s tension. 2 Touches numériques (0 à 9) Elles se r vent à s p écifie r et li r e le dossie r , la p lage ou le fichie r à voi r ou écoute r .
Les organes et leurs fonctions 03 11 F r English Français Español 5 /// Elles se r vent à sélectionne r des éléments, à change r des p a r amèt r es et à dé p lace r le cu r seu r . ENTER A utilise r p ou r active r le p oste sélectionné ou saisi r un r églage que vous avez modifié.
Les organes et leurs fonctions 03 12 F r 16 Pou r mett r e le minuteu r en / ho r s se r vice. 17 CLEAR A pp uyez p ou r su ppr ime r l’élément sélectionné.
Les organes et leurs fonctions 03 13 F r English Français Español Panneau avant 1P O W E R O N Ce voyant s’allume quand l’a pp a r eil est sous tension. BT AUDIO 1 Lo r sque BT AUDIO est sélection né comme sou r ce d’ent r ée , ce voyant s’allume .
Les organes et leurs fonctions 03 14 F r Panneau supérieur 1 Logement du disque 2 EJECT Pou r éjecte r le disque. 3 STANDBY/ON A pp uyez p ou r mett r e l’a pp a r eil sous ou ho r s t ension. 4F U N C T I O N A utilise r p ou r change r la sou r ce d’ent r ée.
Lecture par un iPod/iPhone 04 15 F r English Français Español Chapitre 4 : Lecture par un iPod/iPhone En r acco r dant sim p lement vot r e iPod/iPhone à cet a pp a r eil, vous p ouvez pr ofite r d’un son de g r ande qualité di r ectement à p a r ti r de vot r e iPod/iPhone.
Lecture par un iPod/iPhone 04 16 F r 3 Connectez votre iP od/iPhone. •L o r sque vot r e iPod/iPhone n’est p as r acco r dé à cet a pp a r eil, r efe r mez convenablement le p o r t de connexion iPod/iPhone.
Lecture de disque 05 17 F r English Français Español Chapitre 5 : Lecture de disque Lecture de disques 1 Appuyez sur STANDBY/ON pour la mise sous tension.
Lecture de disque 05 18 F r Lecture dans l’ordr e souhaité (Lecture programmée) 1 Appuyez sur HOME MENU . La p age HOME MENU est affichée. 2U t i l i s e z / pour sélectionner Play Mode , puis appuyez sur ENTER. La p age Play Mode est affichée.
Lecture audio Bluetooth ® (en option) 06 19 F r English Français Español Chapitre 6 : Lecture audio Bluetooth ® (en option) Lecture de musique par la technologie sans fil Bluetooth Lo r sque l’a.
Lecture audio Bluetooth ® (en option) 06 20 F r 2 Appuyez sur STANDBY/ON pour la mise sous tension. 3 Sur le panneau supé rieur de l’appareil, appuyez sur FUNCTION / ou BT AUDIO pour choisir BT AUDIO comme source d’entrée. 1 Le voyant BT AUDIO s’allume et a pp a r aît su r l’afficheu r du p anneau avant.
Lecture audio Bluetooth ® (en option) 06 21 F r English Français Español Écoute de contenus musicaux d’un périphérique à tec hnologie sans fil Bluetooth 1 Sur le panneau supé rieur de l’ appareil, appuyez sur FUNCTION / ou BT AUDIO pour choisir BT AUDIO comme source d’entr ée.
Lecture USB 07 22 F r Chapitre 7 : Lecture USB Lecture des fichiers enregistrés sur des clés de mémoire USB • Il se p eut que cet a pp a r eil ne r econnaisse p as ce r taines clés USB et qu’il ne p uisse p as li r e les fichie r s ou fou r ni r le cou r ant à une clé de mémoi r e USB.
Utilisation du tuner 08 23 F r English Français Español Chapitre 8 : Utilisation du tuner •C e t a pp a r eil ne p eut p as t r ansfé r e r des émissions r adio FM via la bo r ne HDMI OUT . Connexion d’une antenne FM B r anchez la fiche de l’antenne FM su r la b r oche cent r ale de la pr ise d’antenne FM.
Autres connexions 09 24 F r Chapitre 9 : Autres connexions • Avant d’effectue r ou de modifie r les r acco r dements, mettez l’a pp a r eil ho r s tension et déb r anchez le co r don d’alimentation au niveau de la pr ise secteu r .
Changement des réglages 10 25 Fr English Français Español Chapitre 10 : Changement des réglages Initial Settin gs Réglage de l’affichage de l’horloge Activation et désactivation de l’affichage de l’horloge. 1 Appuyez sur SET UP de façon continue pour sélectionner .
Changem ent des r églages 10 26 F r Réglages pour la lecture de D VD/CD et USB 1 Appuyez sur HOME MENU . L’éc r an HOME MENU a pp a r aît. 2U t i l i s e z /// pour sélectionner le post e, puis appuyez sur ENTER . 3U t i l i s e z /// pour changer le rég lage, puis appuyez sur ENTER .
Changement des réglages 10 27 F r English Français Español Réglages Digital Audio Out Paramètres Video Output (sortie vidéo) Paramètres Language • Si le r églage ci-dessus est utilisé p ou .
Changem ent des r églages 10 28 F r Réglages du son Utilisation de Sound Retriever 1 Appuyez sur SOUND pou r sélectionner Sound Retriever. 2U t i l i s e z / pour sélectionner ou . La nouvelle valeu r ajustée a pp a r aît p endant 5 secondes et le r églage est ainsi te r miné.
Utilisation du minuteur 11 29 F r English Français Español Chapitre 11 : Utilisation du minuteur Réglage de l’horloge • Réglage p a r défaut : 1 L’appareil étant sous tension, appuyez sur . L’heu r e actuelle a pp a r aît su r l’afficheu r .
Disques et fichiers lisibles sur disques et clés de mémoire USB 12 30 F r Chapitre 12 : Disques et fichiers lisibles sur disques et clés de mémoire USB Disques l isibles • Les média disques (DVD-R/-RW/+R/+RW and CD-R/- RW) doivent être finalisés afin de pouvoir être lus sur cet appareil.
Disques et fichiers lisibles sur disques et clés de mém oire USB 12 31 F r English Français Español À propos des CD protégés contre la copie Ce lecteu r se confo r me aux s p écifications du fo r mat CD Audio. Il ne pr end p as en cha r ge la lectu r e ou les fonctions des disques non confo r mes à ces s p écifications.
Disques et fichiers lisibles sur disques et clés de mémoire USB 12 32 F r Formats de fichiers audio pris en charge •C e t a pp a r eil ne pr end p as en cha r ge le VBR (Débit binai r e va r iable). •C e t a pp a r eil ne pr end p as en cha r ge le codage sans p e r te.
Informations complémentaires 13 33 F r English Français Español Chapitre 13 : Informations complémentaires Guide de dépan nage Des o p é r ations inco rr ectes sont souvent inte rpr étées comme des pr oblèmes et des mauvais fonctionnements. Si vous p ensez qu’il y a un pr oblèm e avec ce co m p osant, vé r ifiez les p oints ci-dessous.
Informations complémentaires 13 34 F r Lecture de disque Problèmes Vérification Solutions Lectu r e im p ossible du disque ou éjection automatique du disque. Le disque est-il r ayé ? Les disques r ayé s p euvent ne p as êt r e lus. Le disque est-il sale ? Enlev ez la saleté du disque ( p ag e 39).
Informations complémentaires 13 35 F r English Français Español Lorsqu’une clé de mémoire USB est raccordée Problèmes Vérification So lutions La clé de mémoi r e USB n’est p as r econnue. La clé de mémoi r e USB est-ell e r acco r dée co rr ectement ? Racco r dez la clé co rr ectement (enfoncée à f ond).
Informations complémentaires 13 36 F r Lors d’un branchement à un appareil compatible HDMI Quand un iPod/iPhone est raccordé Problèmes Vérification Solutions Aucune image ne s’affiche. La r ésolution est-elle r églée co rr ectement ? Réglez HDMI Resolution co rr ectemen t en fonc tion du p é r i p hé r ique r acco r dé ( p age 27).
Informations complémentaires 13 37 F r English Français Español Tableau des codes de la ngues et Tableau des codes de pays et régions Tableau des codes de langues Noms (codes) de langues et codes .
Informations complémentaires 13 38 F r Précautions d’emploi Lors d’un déplacement de l’appareil Avant de dé p lace r l’a pp a r eil, assu r ez-vous qu’il ne contient p as de disque et déb r anchez l’iPod/iPhone.
Informations complémentaires 13 39 F r English Français Español Nettoyage des disques • Les di sques cou ve r ts de t r aces de doigts ou de p oussiè r e r isquent de ne p as êt r e lus. Si le cas se pr ésente, essuyez doucement le disque avec un tissu de nettoyage, etc.
NOTA : Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la P arte 15 de las Reglas de FCC. Esos límites están concebidos para proveer una protección razonable contra interferencias prejudiciales en una instalación residencial.
El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamiento y la manutención en la libreta que acompaña el aparato. La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero.
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN T ome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas.
5 Es English Français Español G r acias p o r com pr a r un pr oduct o Pionee r . Le suge r im os que lea atenta mente este manual d e inst r ucciones a f in de que a pr end a a utiliz a r su equi p o de ma ne r a adecu ada. Des p ués de le e r las inst r ucciones, guá r delas en un luga r segu r o p a r a p ode r las consulta r en el futu r o.
Antes de comenzar 01 6 Es Capítulo 1: Antes de comenzar Conte nido de la caja Ve r ifique que los si guientes acceso r ios es tén en la caja al ab r i r la .
Conexiones 02 7 Es English Français Español Capítulo 2: Conexiones •A s e g ú r ese de desconecta r la alimentación y desenchufa r el cable de alimentación de la toma de co rr ient e siem pr e que haga o cambie c onexiones. • Cone cte el ca ble de alim entación de s p ués de te r mina r las co nexiones ent r e los a p a r atos.
Conexiones 02 8 Es Conexión a un a mplif icador o receptor AV Señales de audio que pueden salir por el term inal HDM I OUT de esta unid ad • Audio PCM linea l de 2 canales, 44,1 kHz a 96 kHz, 16 bits/ 20 bits/ 24 bits (in cluyendo mezcla en 2 canales ) • Audio de 5 .
Conexiones 02 9 Es English Français Español Conexi ón de dispo sitivos de alma cenami ento USB Para ench ufar Importante • Antes de hace r o ca mbia r las cone xiones, a p ague l a unidad y desenchufe el cable de a limentación de la toma de CA.
Nombres y funciones de los controles 03 10 Es Capítulo 3: Nombres y funciones de los controles Mand o a distan cia 1 STANDBY/ON Púlsel o para conectar y desconectar la alimentación. 2 Boton es numéric os (0 a 9) Úselos para especificar y reproducir la carpeta, pista o archivo que quiera ver/oír.
Nombres y funciones de los controles 03 11 Es English Français Español 5 // / Úselos para seleccionar element os, cambiar ajustes y mover el cursor. ENTER Úsel o para apl icar el el emento sel eccionado o para introducir un ajuste que usted h aya cambiado.
Nombres y funciones de los controles 03 12 Es 17 CLEAR Púlselo para borrar el ele mento seleccionado. Úselo, por ejemplo, si ha introduci do un número equivocado. 18 RETURN Cuando esté en el menú de confi gur ación de la unidad principal, menú del disco o menú de l Disc Navigator , al puls ar este botón vo lverá al menú anter ior.
Nombres y funciones de los controles 03 13 Es English Français Español Panel fr onta l 1 POWER ON Este indicador se enciende cuando se conecta la alim entaci ón. BT AUDIO 1 Este indicador se enciende cuando se selecciona BT AUDIO como la fue nte de entrada.
Nombres y funciones de los controles 03 14 Es Pane l super ior 1 Ranura del disc o 2 EJECT Expul se el d isco. 3 STANDBY/ON Púlselo para conectar y desconectar la alimentación. 4F U N C T I O N Úsel o para cambi ar la fuent e de en trada . La f uente cambia rá como se indica a continuación.
Reproducción del iPod/iPhone 04 15 Es English Français Español Capítulo 4: Reproducción del iPod/iPhone Conectando sim p le mente su iPod/iPh one a est e a p a r ato, p od r á escuch a r el sonido de alta calidad del iPod/iPhone.
Reproducción del iPod/iPhone 04 16 Es 3 Conecte el i Pod/iPhone. • Cuando el iPo d/iPhone no esté conectado al a p a r at o, cie rr e fi r memente el p ue r to del conecto r de i Pod/ iPhone.
Reproducción de discos 05 17 Es English Français Español Capítulo 5: Reproducción de discos Reprod ucción de d iscos 1P u l s e STANDBY/ON para conect ar la aliment ación. La ent r ada selecci onada se v isualiz a r á en el vi sualizad o r del p anel de lante r o.
Reproducción de discos 05 18 Es Rep roducció n en el orden de seado (Repr oducc ión pr ogra mada) 1P u l s e HOME MENU . Se visu aliza HOME MENU . 2U t i l i c e / para seleccionar Play Mode y pulse ento nces ENTER. Se visuali za r á la p antal la Play Mode .
Reproduccion de audio con Bluetooth ® (opcional) 06 19 Es English Français Español Capítulo 6: Reproducción de audio con Bluetooth ® (opcional) Reprod ucción de m úsica e mplea ndo la tecnolo gía i nalámbr ica Blu etooth Cuando el ada p tado r Bluetoot h ® (Pionee r mode lo N.
Reproduccion de audio con Bluetooth ® (opcional) 06 20 Es 2P u l s e STANDBY/ON para conect ar la alime ntació n. 3P u l s e FUNCTION / o BT AUDIO en el panel sup erior de l a unida d para selecci onar BT AUDIO como la fuente d e entrada. 1 Se en ciende el in dicado r BT AUDIO y a p a r ece en el visual izado r de l p anel f r ontal.
Reproduccion de audio con Bluetooth ® (opcional) 06 21 Es English Français Español Audició n de conteni dos mu sicales de un dispo sitivo c on tecn ología in alámbr ica Blue tooth 1P u l s e FUNCTION / o BT AUDIO en el pane l superior de la unida d para sel eccionar BT AUDIO como l a fuente de entrad a.
Reproducción USB 07 22 Es Capítulo 7: Reproducción USB Repr oducc ión de ar chiv os guar dados en disp ositivos de alm acenam iento U SB •E s p osible que esta unidad no r econo zca el di s p ositivo de almacenamiento USB, no r e pr oduzca a r chivos o que no suminist r e alime ntación al dis p os itivo d e almacenamiento USB.
Uso del sintonizador 08 23 Es English Français Español Capítulo 8: Uso del sin tonizador • Esta unidad no p uede t r ansf e r i r el sonido de la r adio de FM de sde el te r minal HDMI OUT . Cone cte la ante na de FM Conecte la clavija de la antena de FM en el contacto cent r al de la toma de antena de FM.
Otras conexiones 09 24 Es Capítulo 9: Otras conexiones • Antes de ha c e r o c ambi a r las conexiones, a p ague la unidad y desenchufe el cable de alimentación de l a toma de CA.
Cambio de los ajustes 10 25 Es English Français Español Capítulo 10: Cambio de los ajustes Initial Settin gs Ajuste de la visualización del reloj Se activa y desactiva la visualización del reloj.
Cambio de los ajuste s 10 26 Es Ajust es para l a reprod ucci ón de DVD/C D y USB 1P u l s e HOME MENU . Apare ce la pantal la de HOME MENU . 2 Emplee /// para se leccionar el elemento y luego p ulse ENTER . 3 Emplee /// para ca mbiar el ajuste y luego p ulse ENTER .
Cambio de los ajustes 10 27 Es English Français Español Ajust es de Digital Audio Out Configurac ión de Video Output (S alida de Ví deo) Configuraci ón de Language (Idioma) •S i s e e m p le a .
Cambio de los ajuste s 10 28 Es Ajus tes del sonido Uso del sonido Sound Re t riever 1 Pul se SOUND para seleccionar el sonido Sound Retri ever. 2 Emplee / para selec cionar o . El nuevo valo r ajust a do se vi sualiza r á du r ante 5 segundos y luego se com p leta r á el ajus te.
Uso del temporizador 11 29 Es English Français Español Capítulo 11: Uso del temporizador Ajus te del reloj •A j u s t e pr edete r minado: 1 Con el i nterru ptor de l a alimen tación conec tad o, puls e . La ho r a actual se vi sualiza r á e n la p anta lla del p an el delante r o.
Discos y arc hivos de discos o dispositivos de almacenamiento USB que puede n reproducirse 12 30 Es Capítulo 12: Discos y archivos de discos o dispositivos de almacenamiento USB que pueden reproducirse Disc os que se pued en rep roduci r • Los discos (DVD-R/-RW/+R/+RW y CD-R/-RW) deben estar finalizados para poderlos reproducir en esta unidad.
Discos y arc hivos de discos o dispositivos de almacenamiento USB que puede n reproducirse 12 31 Es English Français Español Acerca de los números de región A los r e pr oducto r es DVD y a los discos DVD-Vi deo se los asigna núme r os de r egión según la r eg ión en q ue son vendidos.
Discos y arc hivos de discos o dispositivos de almacenamiento USB que puede n reproducirse 12 32 Es • El núme r o de a r chivos de subtítulos exte r nos que p uede acti va r se p a r a la misma p elícula está limitado a un máximo de 10.
Información adicional 13 33 Es English Français Español Capítulo 13: Información adicional Solu ción de probl emas Algunas o p e r acione s inc o rr ectas se suelen confundi r con pr oblemas o fallos de funcionamiento. Si p iensa que algo funci ona mal en es te com p onente, com pr uebe los p untos siguiente s.
Información adicional 13 34 Es Reproducci ó n de discos Problema Verifi cación Solución El disco no p uede r e pr oduci r se o s e ex p ulsa automáticamente. ¿Es tá r ayado el dis co? Los discos r ayado s no se p ueden r e pr oduci r . ¿Está sucio e l dis co? Quite la sucie dad del disco ( p ágina 39).
Información adicional 13 35 Es English Français Español Cuando se ha c onect ado un dispositiv o de al macenam ie nto USB Problema Veri ficación Solución No se r econoce el dis p ositivo de almacenam iento USB. ¿Está bien cone ctado el dis p ositivo de almacenamiento USB? Conecte el d is p ositivo f i r memente (hasta el fondo).
Información adicional 13 36 Es Cuando se conecta a un aparato compatible con HDMI Cuando se ha conectado un i Pod/iPhone Problema Verifi cación Solución No se v isualiza imagen . ¿Está bien a justada la r e soluc ión? Ajus te HDMI Reso lution adecuadam ente p a r a el dis p ositivo conec tado ( p ágina 27).
Información adicional 13 37 Es English Français Español Tab la de códig os de idio ma y tabl a de país es/códig os de área Tabla de códigos de idiomas Nombres (códigos) de idioma s y códigos.
Información adicional 13 38 Es Preca ucion es durant e la utilizaci ón Cuando trasl ade esta unidad Cuando t r aslade esta unidad, com pr uebe pr ime r o que no haya ningún disco inse r tado y desco n ecte el iPod/i P hone.
Información adicional 13 39 Es English Français Español Limpieza de los discos •L o s d i s c o s p ue den no r e pr od uci r se si tienen huellas dactila r es o p olvo. En est e cas o, use un p año de lim p ie za, etc., p a r a p asa r lo suaveme nte p o r el dis co, des de el inte r io r hac ia el ext e r io r .
Información adicional 13 40 Es X-SMC1_CUXZTSM_En.book 40 ページ 2011 年7月8日 金曜日 午後2時23分.
Información adicional 13 41 Es English Français Español X-SMC1_CUXZTSM_En.book 41 ページ 2011 年7月8日 金曜日 午後2時23分.
LIMITED WARRANTY WARRANTY VALID ONLY IN COUNTRY OF PRODUCT PURCHASE WARRANTY Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA), and Pioneer Electronics Of Canada, Inc.
GARANTIE LIMITÉE GARANTIE VALIDE SEULEMENT DANS LE PAYS OU LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ GARANTIE Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA) et Pioneer Électronique du Canada, Inc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Pioneer X-SMC1-K (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Pioneer X-SMC1-K heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Pioneer X-SMC1-K vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Pioneer X-SMC1-K leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Pioneer X-SMC1-K krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Pioneer X-SMC1-K bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Pioneer X-SMC1-K kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Pioneer X-SMC1-K . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.