Gebruiksaanwijzing /service van het product U3-810 van de fabrikant PLUS Vision
Ga naar pagina of 39
Applicable Models: U3-1100WZ, U3-1100W, U3-1100SF U3-810WZ, U3-810W, U3-810SF U3-1100/U3-810 USER’S MANUAL IMPORT ANT Digital Light Processing, DLP , Digital Micromirror De vice and DMD are all trademarks of Te xas Instruments. Windows 98, Windows 95, and Windo ws 3.
Precautions Please read this manual carefully before using your PLUS U3-1100WZ, U3-1100W , U3-1100SF , U3-810WZ, U3-810W , U3-810SF Data Projector and keep the manual handy for future reference. CA UTION TO PREVENT SHOCK, DO NO T OPEN THE CABINET . NO USER-SER VICEABLE P ARTS INSIDE.
Cleaning • Disconnect the power cable (mains lead) from the unit. • Clean the cabinet of the unit periodically with a damp cloth. If heavily soiled, use a mild deter gent. Never use strong deter gents or solvents such as alcohol or thinner . • Use a blo wer or lens paper to clean the lens, and be careful not to scratch or mar the lens.
E – 3B This User's Manual covers the following models: U3-1100WZ, U3-1100W, U3-1100SF, U3-810WZ, U3-810W, and U3-810SF. Depending on the projector that you purchased, the resolution may differ from another projector and some models may not have an optical zoom function nor a high-brightness monochrome function.
Congratulations On Y our Purchase Of The U3- 1100WZ, U3-1100W , U3-1100SF , U3-810WZ, U3- 810W , U3-810SF Data Projector The U3-1100WZ, U3-1100W , U3-1100SF , U3-810WZ, U3-810W , U3- 810SF is one of the most spectacular data projectors av ailable today .
USB mouse cable (1 m/3.3 ft.) [1] [for IBM / Macintosh] No. 770707000 PS/2 mouse cable (1 m/3.3 ft.) [1] [for IBM PS/2] No. 770706000 When using the remote contr ol as computer mouse Carrying case [1].
AUTO SOURCE POWER P O W E R OPEN S TA T U S PLUS COLOR B / W Parts and controls Top, front and side panel view Speaker [10, 18] Remote Sensor [5] Focus ring [15] V entilation slots [3] Lens [3, 9] Adj.
RG B / YC bCr S VID E O V ID EO M O USE A UD IO A U TO S OU R C E P O W ER P O W E R ST AT U S COLOR B / W Rear and side panel view This security slot suppor ts the MicroSa ver ® Security System. MicroSav er ® is a registered trademark of K ensington Microware Inc.
Wireless Remote Control ENTER button [17, 25] AUTO button [18] FREEZE button [18] MUTE button [18] VOLUME +/– button [18] KEYSTONE +/– button [18] LED The red LED lights during infrared sending.
Installation The distance from the unit lens to the screen determines to the size of the projected image, therefore, you need to consider the place where you set up the unit and screen before making connections. Y ou also need to consider the screen size and height of the unit and screen as other important factors.
Distance and image size for U3- 810WZ and U3- 1100WZ The drawings sho w the image sizes and distances for tele and wide. 1m (3.3feet) 2m (6.6 feet) 3m (9.8 feet) 4m (13.1 feet) 1m (3.3feet) 2m (6.6 feet) 3m (9.8 feet) 4m (13.1 feet) 5m (16.4 feet) 6m (19.
E – 10 AUDIO MOUSE RGB / YCbCr VIDEO S-VIDEO AUDIO MOUSE RGB / YCbCr VIDEO S-VIDEO Connecting video equipment Y ou can connect up to two pieces of video equipment to the unit follo wing the illustrations below . •Y ou can switch the input source (picture) to VIDEO or S-VIDEO when you connect two pieces of equipment.
E – 11 AUDIO MOUSE RGB / YCbCr VIDEO S-VIDEO Connecting Video Equipment With Component Video Signal (YCbCr) Output •V ideo equipment with component video signal (YCbCr) output can be connected to this projector by setting the RGB/YCbCr connector to YCbCr (see page 27) from the menu.
E – 12 AUDIO MOUSE RGB / YCbCr VIDEO S-VIDEO Connecting a PC or Macintosh This projector can be used as a display for numerous applications by connecting the analog RGB output connector of a PC to the RGB/YCbCr jack of this projector and setting the RGB/YCbCr connector to RGB (see page 27).
E – 13 Changing the computer’s video resolutions Depending on your computer's graphics capability , you may be able to select one of sev eral resolutions. Generally a computer- either a PC or Macintosh- with 1 MB VRAM will generally run: 640 × 480 at 16.
E – 14 Using the unit Operation Befor e Using Open the sliding lens cap. C O L O R B / W 1 Connect the power cab le . The PO WER indicator will light amber , the e x- haust f an will operate at slo w speed and the standby status will be activ ated.
E – 15 Adjuster Adjustment There are two adjusters: one on the right side of the back panel and another in the front center of the main unit. To raise the pr ojection position: 1 Use right hands to lift the front of the main unit to approxi- mately the desired adjustment angle.
E – 16 Using the Remote Control (Input Selection) Operating from the main unit Inputs can be selected not only by operating the remote control but also by using the main unit SOURCE b utton.
E – 17 AUDIO MOUSE RGB / YCbCr VIDEO S-VIDEO The remote control of this projector can be used as the PC mouse (wireless mouse function) by connecting the MOUSE connector of this projector and the PC. Remote control mouse functions • When the MOUSE button on the remote control is pressed, the b utton is lit in red.
E – 18 Various functions while using the unit AU TO button FREEZE button MUTE button V OLUME +/– button Automatic Screen Adjustment Press the A UTO b utton. AUTO The position and size of the input image will be adjusted automatically in accordance with the resolution.
E – 19 Enlarging the picture Y ou can enlarge the picture up to ten times the original size. Press ZOOM + button. While the button is pressed the picture is en- larged until it becomes ten times the original size. Release the button at the desired siz e.
E – 20 E – 19B RGB / YCbCr S VIDEO VIDEO MOUSE AUDIO A U T O S O U R C E P O W E R P O W E R S T A T U S C OLO R B / W COLOR B / W COLOR B / W Use as a High-Brightness Monochrome Projector In mono.
E – 20 Menu Structure The normal menu will be displayed when the MENU button is pressed with the remote control FLIP CO VER c losed. The numerals in parentheses ( ) are reference page numbers.
E – 21 Normal menu RGB input Adv anced menu • The Advanced menu cannot be used unless the FLIP CO VER of the supplied remote control is open. RGB input (22) (22) (24) (24) (24) (25) (25) (26) (26).
E – 22 The picture elements such as brightness, contrast, white balance, and so on can be adjusted indi vidually for each input source. The adjustable items vary depending on the input source.
E – 23 Adjusting the projected image from the computer The unit selects the most suitable resolutions as sho wn in the “Timing Chart” belo w according to the incoming signals from the RGB/YCbCr connector . Howe ver , you may need manual adjustment depending on the computer .
E – 24 Manual Adjustment of Personal Computer Images Adjusting Clock Frequency and Phase 1 Select RGB as the input (page 16). 2 Press the MENU b utton to display the main menu and then press the cur sor 왗 / 왘 ke ys to select the “IMA GE”. 3 Press the cur sor 왖 / 왔 keys to select the “PICTURE ADJ”.
E – 25 Resetting Resetting All items can be reset to the standard settings except as follows. • Lamp usage time • KEYSTONE adjustment v alues (including the KEY - STONE setting v alue: page 28).
E – 26 Setting the Cinema Mode This is the setting for enjoying video in a dark or light room. This feature emphasizes the White which is av ailable on V ideo and S-V ideo input. 1 With the FLIP CO VER of the remote con- trol open, press the MENU b utton to dis- play the Ad vanced menu, then use the cursor 왗 / 왘 ke ys to select “COLOR”.
E – 27 Setting the RGB/YCbCr connector The RGB/YCbCr connector can be switched and used as the component video signal (YCbCr) input connector . 1 With the FLIP CO VER of the remote con- trol open, press the MENU b utton to dis- play the Ad vanced men u, then use the cursor 왗 / 왘 keys to select “COLOR”.
E – 28 Setting in Accordance With Image Contents (continued) Initial Settings Setting Keystone This is used to set the height for keystone adjustment. 1 With the FLIP CO VER of the remote con- tr ol open, press the MENU button to dis- pla y the Adv anced menu, then use the cursor 왗 / 왘 keys to select “VIEW”.
E – 29 ⇔ ⇔ Using the Power Saving Function When there is no signal input for a period of 5 min. or more, the po wer is automatically turned off and standby status is acti vated.
E – 30 Selecting a Menu Language Any one of eight dif ferent languages can be selected for menu displays. 1 With the FLIP CO VER of the remote con- tr ol open, press the MENU button to dis- pla y the Adv anced menu, then use the cursor 왗 / 왘 keys to select “OPTION”.
E – 31 Symptom The power will not turn on. No image Distorted imag es Blurr ed images Images ar e offset vertically or horizontally and ar e not corr ectly displayed The r emote control does not wor.
E – 32 Condition OFF On Continually Flashing V ery Rapidly (On and off in a cycle of 1 sec.) Flashing Rapidly (On and off in a cycle of 4 sec.) Flashing Slowly (On and off in a cycle of 8 sec.) Flashing Very Slowly (On and off in a cycle of 12 sec.) Status Normal The lamp usag e has exceeded 1000 hours of operation and should be r eplaced.
E – 33 The rated lamp life is about 1,000 hours. The rated lamp life is the a verage life of the lamps produced and tested (under the test conditions of our company) for a long term, ho wever , it may become shorter depending on the conditions of usage.
E – 34 Optical DMD TM Single Chip Digital Micro Device (DMD TM ) 1024 ⳯ 768 dots (U3-1100WZ, U3-1100W , U3-1100SF) / 800 ⳯ 600 dots (U3-810WZ, U3-810W , U3-810SF) Lamp High P erformance Compact Lamp 130W Lens See below . Image Size See below . Projection Distance See below .
E – 35 OPEN POWER STATUS POWER SOURCE AUTO POWER STATUS POWER SOURCE AUTO OPEN COLOR B / W OPEN POWER STATUS POWER SOURCE AUTO COLOR B / W Dimensions U3-1100WZ, U3-810WZ U3-1100W , U3-810W 230 mm/9.0 ″ 177 mm/7.0 ″ 48 mm/ 1.9 ″ 11 mm/ 0.4 ″ 27 mm/ 1.
E – 36 OPEN POWER STATUS POWER SOURCE AUTO U3-1100SF , U3-810SF 230 mm/9.0 ″ 177 mm/7.0 ″ 48 mm/ 1.9 ″ 11 mm/ 0.4 ″ 27 mm/ 1.1 ″.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat PLUS Vision U3-810 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen PLUS Vision U3-810 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens PLUS Vision U3-810 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding PLUS Vision U3-810 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over PLUS Vision U3-810 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van PLUS Vision U3-810 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de PLUS Vision U3-810 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met PLUS Vision U3-810 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.