Gebruiksaanwijzing /service van het product PCG6500 van de fabrikant Porter-Cable
Ga naar pagina of 112
Instruction manual Manual de instrucciones Manual de instruções PCG2200 PCG4000 PCG6500 GENERA TOR AND ENGINE Generador y Motor Gerador e Motor www .deltaportercable.com INS TRU CTI VO DE OPER ACI ÓN, CENTR OS DE SE R VIC IO Y PÓL IZA DE GAR ANT ÍA.
2- ENG SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under - stand. This information relates to pr otect - ing YOUR SA FET Y and PR EVE NTIN G EQU IPME NT PROB LEMS . T o help you r ecog nize t his inform ati on, we u se the sym bols be low .
3 - ENG RISK OF ELECTROCUTION AND FIRE WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT building’ s electrical system to the out - sid e uti lity feed line s cou ld endang er repair persons attempting to r estore service.
4- ENG been damaged, or when it is not func - tioning normally could result in fire or electrocution.
5 - ENG RISK TO BRE A THIN G (Asph yxia tion) WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT .
6- ENG RISK FROM MOVING P ARTS WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT fly whee l is turned by hand or moved by pulling on the pull starter .
7 - ENG - era tor can pr oduc e volta ge varia tion s cau sing dama ge to volt age sensi tive appliances or could r esult in fire.
8- ENG GENER A TOR COMP ONENTS (FIG 1) A. Engine B. Alternator C. Control Panel D. Fuel Cap E. Fuel T ank F . Fuel Gauge G. Fuel Shut Off V alve ENGINE COMPONENTS (FIG 1, 2) I. Air Filter J. Recoil Pull Start L.
9 - ENG CONTR OL P ANEL LA YOUT (FIG 3) W . T wistlock Receptacle X. Ground Nut Y . V oltage Selector Switch Z. Engine On/Of f Switch AA. Main Breaker BB.
10- ENG Z BB W AA X Z BB W Y X 3a PCG4000 3b PCG6500 Y AA.
11 - ENG PRODUCT SPECIFICA TIONS Model PCG2200 Alternator T ype 110V , 2 Pole AVR Excitation Bru shed Max AC Output (W atts) 2200 Rated AC Output (W atts) continuous 2000 Rated Curr ent (A) 18 A Phase.
12- ENG Model PCG4000 Alternator T ype 120V/240V AC 2 Pole A VR Excitation Bru shed Max AC Output (W atts) 4000 Rated AC Output (W atts) continuous 3700 Rated Curr ent (A) 31/15A Phase Single .
13 - ENG Model PCG6500 Alternator T ype 120V/240V AC 2 Pole A VR Excitation Bru shed Max AC Output (W atts) 6500 Rated AC Output (W atts) continuous 5200 Rated Curr ent (A) 42/21 A Phase Single .
14- ENG ASSEMBL Y GROUNDING THE GENERA TOR A gr ound ing nut (X, Fig . 3) is supp lied with the generator for use when requir ed by local electrical ordinances. Y our loc al elec tric com pany or a certi fied ele ctri cian shou ld be able to help you with this information.
15 - ENG DOUBLE THROW TRANSF ER SWITCH CUTION. T o con nec t t o a s truc tur e's electrical system in a safe manner , alw ays hav e a double -thr ow tran sfer switch installed by a qualified elec - trician and in compliance with local ordinances.
16- ENG 3. Instal l th e axl e (QQ ) to the lo wer cha ssis . Use bolt s (OO ), nu ts (N N) and axle strap (PP) for this step. 4. Slide the whe els (EE) on the axl e. The n slid e the tw o was hers (DD) on each end of the axle and secu re wit h cott er pin s (FF), bendi ng one side of cotter pins.
17 - ENG Ethanol (ethyl or grain alcohol) 10% by volume. Y ou may use gasoline con tain ing up to 10% etha nol by volume . Gas olin e cont aini ng etha nol may be marketed under the name gasohol. Ri sk of pr op er ty da ma ge . DO NOT use E85 fuel. MTBE (methyl tertiary butyl ether) 15% by vo lume .
18- ENG If whi le the e ngi ne is run ning , the oil get s low , it will auto mat ical ly shut its elf dow n and will not res tar t until the oil is add ed. If the oil is low befo re start -up, the gen erat or will not sta rt until oil is added. NOTE: The low oil shut down mecha nis m is very sens itiv e.
19 - ENG 5. Pull the starte r grip (J) slow ly unt il you feel compression then pull briskly . NOTE: Do not allow the starter grip to snap back. Return it slowly by hand. NOTE: If th e oil leve l in th e engin e is low , the eng ine wi ll not st art. If the eng ine does not star t, chec k the oil leve l and add oil as needed.
20- ENG imp ro ved by spec ific modi fica tio ns to the c arbu re tor . If you alw ays operat e your engine at altitudes above 1,524 met ers (5, 000 feet ), have you r autho riz ed serv ice center perfo rm a carb ure tor modification.
21 - ENG GENERAL MAINTENANCE Contact with a hot eng ine or exha ust sy stem c an caus e ser ious burns or fir es. Let the eng ine and muffl er cool befor e storing the generator . NOTE: All generators contain ma in te na nc e p ar ts ( e. g. oi l, fi lt er s, et c.
22- ENG GENER A TOR Cleaning Risk of unsafe operation. Whe n c lean ing , u se only mild so ap and a d amp clot h on pla sti c pa rts. Ma ny household cleaners contain chemicals whi ch coul d serio usly damage plasti c.
23 - ENG CLEANING AIR FIL TER ELEMENT (FIG. 1, 11) burn. Engi ne and surr ound ing parts Sur face s ide ntif ied in Figur e 1 and 2).
24- ENG 8. Replace dipstick and tighten securely . 9. Reconnect spark plug cap. 10. Dispose of oil according to local or national laws and r egulations. SP ARK PLUG (FIG. 2, 13) Use recommended spark plugs, see Product Specifications for correct spa rk p lug.
25 - ENG Risk of unsafe ope rati on. When u sing c ompr esse d a ir , user always must wear eye protection that conforms to ANSI Z87.1. (CAN/ CSA Z94.3). 4. Replac e debris scr een and fuel cap. TRANSPORTING Risk of unsafe operation. Units are heavy .
26- ENG WA TT AGE CALCULA TIONS IMPORT ANT : Never exceed the rated capacity of your generator . Se ri ous damage to the generator or appliance could result from an overload. 1. Starti ng a nd ru nni ng wa ttag e r equir ements sho uld a lwa ys be cal cula ted w hen matching a generators wattage capacity to the appliance or tool.
27 - ENG EXAMPLE 3: ADDITIONAL ST ARTING W A TTS 1500 W atts RUNNING W A TTS 1150 W atts TOT AL 2650 W atts Generator must have a maximum capacity of at least 2650 watts. ST ARTING W A TT AGE REQUIREMENTS 1. Some appl ianc es and tool s will list on the mot or namep lat e the start ing and running voltage and amperage requir ements.
28- ENG HOUSEHOLD WA TT AGE CALCULA TOR APPLIANCE OR LOAD DEVICE* REFRIGERA TOR/ FREEZER 800 SM AL L R EFR IG ERATO R AIR COND.(ROOM) SUM P PU MP 1 /2 HP 600 TELEVISION NOTICE !! HOT PLA TE MICRO WA V.
29 - ENG ters are fully guaranteed against defective material and workmanship. W e cannot guarantee r epairs made or attempted by others. .
30- ENG CODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION 11 Insufficient ventilation Move to adequate supply of fr esh air 12 Faulty windings in stator Contact a Customer Car e Center .
31 - ENG FULL ONE YEAR WARRANTY PORTER-CABLE industrial tools are warranted for one year from date of pur - chase. W e will r epair , without char ge, any defects due to faulty materials or work - manship. For warranty repair information, call 1-(888)-848-5175.
32- ENG T HE FOLLOWING WARRANTY APPLIES ONL Y TO PRODUCTS MANUF ACTURED TO MEET THE UNIT ED ST A TES ENVIR ONME NT AL PROTECTION AGENCY SPECIFICA TIONS WHICH ARE DIST RIBUT ED AND SOLD IN THE UNITED ST A TES.
33 - ENG ins truc tion s suppl ied is warr ante d for the warranty period stated above. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the rema ining warranty period.
34- FR MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements imp orta nts qu e vous dev iez bien sai sir . Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PRO BLÈM ES D'ÉQUI PEM ENT . Afin de vous aider à identifier cette informa - tio n, nous avon s ut ili sé l es symb oles ci- dess ous.
35 - FR RISQUE D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER .
36- FR raccordés au générateur ou des articles dont la classification de char ge est très élevée pourrait(ent) excéder la capaci té n ominale du gén érat eur .
37 - FR • Les matériaux combustibles qui touchent les pièces chaudes du générateur risquent de s’enflammer . dans une zone bien aérée.
38- FR RIS QUE DE BLE SSU RE OU DE DOM MAGE S MA TÉRIELS LORS DU TRANSPORT OU DE L ’ENTREPOSAGE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER dé ver ser .
39 - FR endommagées ou manquantes ou le répar er sans coiffes de protection risque de vous exposer à des pièces mobiles et peut se solder par de graves blessures.
40- FR RISQUE ASSOCIÉ AU BRUIT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER Dans certaines conditions, applications et selon la durée d’utilisation, le bruit émis par ce produit pourrait contribuer à une per te audi tiv e.
41 - FR COMPO SANTS D U GÉNÉRA TEUR (FIG. 1) A. Moteur B. Alternateur C. Panneau de commande D. Bouchon du r éservoir d’essence E. Réservoir d’essence F . Jauge à essence G. Soupape d’arr êt pour l’essence COMPO SANTS D U MOTEU R (FIG. 1, 2) I.
42- FR DISPO SITION DU P ANNEA U DE COMMANDE (FIG. 3) W . Prise à verrouillage par rotation X. Écrou de mise à la terre Z.
43 - FR Z BB AA X Z BB W Y X 3a PCG4000 3b PCG6500 Y AA W.
44- FR FICHE TECHNIQUE DU PRODUIT Modèle PCG2200 Alternateur T ype Bipolaire de 110 V avec régulateur de tension Excitation Av ec bala is Sortie max.
45 - FR Modèle PCG4000 Alternateur T ype 120V/240V AC 2 Pole A VR Excitation Av ec bala is Sortie max. en c.a. (W atts) 4000 Puissance permanente CA de sor tie ass ignée (watts ) 3700 Courant nomina.
46- FR Modèle PCG6500 Alternateur T ype 120V/240V AC 2 Pole A VR Excitation Av ec bala is Sortie max. en c.a. (W atts) 6500 Puissance permanente CA de sor tie ass ignée (watts ) 5200 Courant nominal.
47 - FR ASSEM BLAGE MISE À LA TE RRE DU GÉNÉRA TEUR Le génér ateu r dispos e d’u n écr ou de mis e à la terr e (X, fig. 3) qui s’uti lise lorsque les ordonnanc es locales en matière d’électricité l’exigent.
48- FR Lon gueu r de la rallonge Cha rge en ampères Chute de tension 16 AWG 14 A WG 12 AWG 10 AWG 7,6 m 25 pi 10 A 2,0 1,3 0,8 0,5 15 A 3,0 1,9 1,2 0,8 20 A 4,0 2,5 1,6 1,1 30 A 6,0 3,8 2,3 1,6 15,2 .
49 - FR 3. Assemb ler l’e ssie u (Q Q) au cad re inf érie ur . Utili ser les boul ons (OO), les écr ous (N N) et la courr oie pou r essieu (PP) à cette étape.
50- FR Ajout d’huile (Fig. 2) 1. Se reporter au tableau viscosité- température ambiante pour connaître la viscosité correcte. 2. Retirer la jauge d’huile (L). 3 . Ajouter lentement l’huile recommandée, consulter la fiche technique pour connaître le volume d’huile nécessaire.
51 - FR L ’ess ence qui cont ient plus de 5 % de mét hano l par volume pou rrai t démont re r des problèmes au démarrage et/ou de ren dem ent. Elle pou rrai t égalem ent end omma ger les piè ces métal liqu es, de caoutchouc et de plastique du moteur ou de votre système d’alimentation.
52- FR Si le moteur fonctionne et que le niveau d’huile baisse, il s’arrêtera automati - que ment et ne re déma rr era pas avan t un appoi nt en h uile . S i l e n ivea u d’huil e est bas avant le démarrage, le généra - teu r r efus era de dé mar re r san s ap poin t d’huile.
53 - FR 3. Si le moteur est froid, déplacer l’étrangleur (Q) en position FER - MÉE . S’il est chaud, déplacer l’étrangleur en position OUVER TE . FERMÉE Q 7 FERMÉE OU Q 4. T ourne r le commu tateur du moteur (Z) en position de marche (ON).
54- FR risque associé à utilisation dangereuse. L e non-re - spect de la séquence de branchement/ débranchement peut endommager le mat érie l et a nnul era l a gar anti e de vo tr e générateur .
55 - FR MESURES DE SÉCURITÉ À PRENDRE LORS DE L ’ENTRETIEN ne pa s ut il ise r ce t app ar eil av ant d’a voi r lu le mo de d’emploi ainsi que l’intégralité des direc - tives de sécurité, d’utilisation et d’en - tretien. MESURES DE SÉCURITÉ risque associé à utilisation dangereuse.
56- FR PROGRAMME D’ENTRETIEN Procédur e Quotidienne 50 heures ou hebdomadaire (le pr emier des deux prévalant) 100 heures 150 he ure s ou mensuellement (le pr emier des deux prévalant) 500 heures.
57 - FR GÉNÉRA TEUR Nettoyage risque associé à utilisation danger euse. Lors du net - toyage des pièces de plastique, uti - liser unique ment du savon doux et un chiffon humide. Bon nombre de nettoyants domestiques r enferment des produits chimiques pouvant gran - dem ent end omma ger le plas tiqu e.
58- FR 3. Réinst all er le join t tor ique , le filtr e e t la cuvette de sédiments. 4. Mettre la soupape d’arrêt pour l’essence en position OUVERTE et vérifier pour déceler toute trace de fuites d’essence. SS UU G TT 10 NETTOY AGE DE L ’ÉLÉMENT DU FIL TRE À AIR (FIG.
59 - FR 3. Réinsér er la jauge d’huile com - plètement dans l’orifice de rem - pli ssag e d’ huil e et serr er . Lais ser la jauge d’huile r eposer quelques sec onde s de faç on à ce que l’hui le se dépose sur la jauge. 4. Retir er la jaug e d’h uile pou r lir e le ni veau de l’hu ile .
60- FR 6. S’assu re r que la ro ndel le de la bou gie d ’all uma ge es t en bon é tat. La visser à la main pour ne pas fausser le filetage de la bougie. 7. Une fois la bougie d’all umag e en pos itio n, la serr er av ec une clé à bougie pour comprimer la ron - delle.
61 - FR 3. T oujours tenir le générateur à niveau pour prévenir les déver - sem ents d’es senc e. En eff et, les émanations d’essence ou de l’es - sence renversée pourrait(ent) pr en - dre feu. un contact avec un moteur ou un système d’é chap peme nt chaud peut pro voqu er de graves brûlur es ou un incendie.
62- FR REMARQUE : La pu iss ance d’ amor çage ma ximu m en wa tts po ur les char ges de 120 volts NE devrait P AS dépasser la moitié de la capacité nominale en watts de la génératrice. Par exemple : u ne gé néra trice à capa cité nomi nal e de 5 0 00 wa tts peut accepter une puissance d’amorçage maximum de 2 500 watts.
63 - FR 3. Ne pas oublier que la puissance d’amorçage et la puissance de service sont identiques pour les char ges ohmiques. (Exemple : Une ampou le de 100 wat ts n’exige que 100 watts pour s’amor cer .) La plupart des charg es ohmiques sont indiquées en watts.
64- FR CALCUL DE LA PUISSANCE EN WA TTS APP AREIL MÉNAGER OU DISPOSITIF À CHARGE* RÉFRIGÉRA TEUR/ CONGÉLA TEUR 800 PE TIT RÉ FRI GÉR A T EUR C LI M A T IS EU R (D E PI ÈC E) PO MPE DE PU IS AR.
65 - FR ENTRETIEN ET RÉP ARA TION T ous les outils de qualité finissent par demander un entretien ou un changement de pièce. Pour de plus amples renseignements à propos de PORTER-CABLE, ses succursales d’usine ou pour trouver un centr e de réparation sous garantie autorisé, consulter notre site W eb au www .
66- FR CODE CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE 4 Appareil sous charge au démar - rage Retirer la char ge de l’appareil 5 Prise défectueuse Contacter un représentant du service à la clientèle 6 Di.
67 - FR CODE CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE 21 L ’encrassement de la bougie d’allumage est fuligineux ou poisseux d’une substance noir e a. Nettoyer la bougie d’al - lumage. V oir le Guide de l’utilisateur du moteur . b. Vérifi er l’é cart emen t de la bou gie d’a llu mage , rec tifi er au besoin.
68- FR REMPLACEMENT GRA TUIT DES ÉTIQUETTES D’A VERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-(888)-848-5175 pour en obtenir le r emplacement gratuit.
69 - FR de conserver tous les reçus relatifs à l’entretien de votre génératrice; par contre, P O RT ER-C ABLE ne peu t vou s re fus er la couv ertu re à déf aut de présenter les reçus.
70- FR en vertu des présen tes dispo siti ons sera effectué(e) sans frais pour le pr opri étai re dans un po ste d e service au titre de la garantie.
71 - SP DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene importante inf orma ción para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayu darl o a rec ono cer esa infor mac ión, uti liza mos los símbol os indi cado s más aba jo.
72- SP RIESGO DE ELECTROCUCIÓN E INCENDIO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO a través del sistema eléctrico de un edificio podría poner en peligr o a las personas que intentan r establecer el servicio.
73 - SP eléctrica podría cargar las superficies conductoras que estén en contacto con el generador .
74- SP • Los materialescombustibles que hacen con tac to con las partes calientes del generador pueden encenderse. lib re , en áre as bie n venti lad as.
75 - SP RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD. TRANSPORTE O ALMACENAMIENTO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO .
76- SP volante y la corr ea pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con su ropa.
77 - SP que funcione con gasolina puede pr od uci r va ri aci one s de v olt aje y po r en de, d aña r ap ara tos s ens ibl es al voltaje o pr ovocar un incendio.
78- SP COMPO NENTES DEL GENERADOR (FIG. 1) A. Motor B. Alternador C. Panel de control D. T apa de combustible E. T anque de combustible F . Indicador de combustible G. V álvula de cierre de combustible COMPO NENTES DEL MOT OR (FIG. 1, 2) del cigüeñal I.
79 - SP DISTR IBUCION ES DEL P ANEL DE CONTROL (FIG. 3) W . T omaco rrie ntes de cierre por torsión X. T uerca de conexión a tierra Y . Interruptor del selector de voltaje Z.
80- SP Z BB W AA X Z BB Y X 3a PCG4000 3b PCG6500 Y AA W.
81 - SP ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo PCG2200 Alternador Tipo Reg ulad or auto máti co de voltaje, 2 polos, 110 V Activación Por Cepillado Salida nominal constante de CA (vatios) 2200 Salida .
82- SP Modelo PCG4000 Alternador Tipo 120V/240V AC, 2 polos, 110 V Activación Por Cepillado Salida nominal constante de CA (vatios) 4000 Salida de CA nominal (vatios) 3700 Corriente nominal (A) 31/15.
83 - SP Modelo PCG6500 Alternador Tipo 120V/240V AC 2 polos, 110 V Activación Por Cepillado Salida nominal constante de CA (vatios) 6500 Salida de CA nominal (vatios) 5200 Corriente nominal (A) 42/21.
84- SP ENSAM BLAJE CONEX IÓN A T IERRA D EL GENERADOR Con el gener ado r se sumi nis tra una tuerca para la conexión a tierra (X, Fig . 3), para util izar cuan do lo disp ong an las or den anza s local es de electr ici dad.
85 - SP Lon gitu d del cab le prolongador Car ga de amperios Disminución de voltaje 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 A WG 7,6 m 25 pies 10 A 2 1,3 0,8 0,5 15 A 3 1,9 1,2 0,8 20 A 4 2,5 1,6 1,1 30 A 6 3,8 2,3 .
86- SP 1. Inclin e el gene rado r con cuidad o par a que desc anse so br e el late ral del motor . armazón inferior . Utilice los per nos (MM ) y las tuer cas (LL) en este paso.
87 - SP CARGA DE ACE ITE DE MOTOR Y COMB USTIBL E Rie sgo de daño a la propiedad. El mot or NO VIENE lleno con ace ite de fábri ca. Ant es de poner el moto r en funcionamiento, debe agr egarl e acei te; de lo cont rari o, el motor se dañará. Recomendaciones sobr e el aceite Par a uso gene ral, se reco mien da el SAE 10W- 30.
88- SP combustible. Algunas áreas exigen que esta in form aci ón apa re zca en la bomba. Etanol (etil o alcohol de grano) 10% por volumen. Puede usar gasolina que con teng a hasta un 10% de etano l por vol umen . Es pos ible que la gasoli na que cont iene etan ol se come rc ial ice con el nombre gasohol.
89 - SP NOT A: No mueva el interruptor selector de voltajes (Y) cuando accione los dispositivos eléctricos. Desconecte todas las entradas eléctricas antes de mover el interruptor . Al no poder desconectar cargas eléctricas, esto podría dañar el interruptor .
90- SP ARRAN QUE DEL GENERA DOR (FIG. 1–3, 6–9) No opere esta un ida d has ta que h aya l eíd o es te m anu al de in str ucc ion es de se gur ida d, op era ció n y mantenimiento.. 1. Desconecte todas las car gas elé ctri cas del g ener ador y c oloq ue el inte rrup tor princ ipal (AA) en la POSICIÓN o ff .
91 - SP CONEX IÓN DE CARGAS ELÉCTRICAS (FIG. 3) 1. Permit a que el moto r se cal ient e durante algunos minutos. Luego, coloque el interruptor principal (AA, Fig. 3) en la posición on. Con ecte las carga s de la sigu ient e man era para evitar que se prod uzcan daños al equipo: 2.
92- SP MANTENIMIENTO LA IM PORT ANCIA D EL MANTENIMIENTO Un buen mante nimi ent o es esenc ial para un funci onam ien to segur o, econ ómic o y sin pro ble mas. T ambié n ayudar á a reducir la contaminación del air e. Riesgo de operación insegura.
93 - SP NOT A: T odos los generadores tienen pi eza s d e man ten imi ent o ( po r ej emp lo: ac eit e, fil tr os , etc .) que se cam bia n con fr ec uen cia . Es ta s p iez as us ada s p ue de n co nte ner sust anc ias reg lame nta das y de ber án de se ch ars e de ac ue rd o con las leyes y los reglamentos locales y nacionales.
94- SP GENER ADOR Limpieza Riesgo de operación insegura. Para limpiar la her rami enta , sólo utili ce jabón suav e y un paño húmedo en las partes plá stic as. Mucho s limpi ador es para uso doméstico pueden contener sustancias quí mica s qu e po dría n daña r el plá stic o considerablemente.
95 - SP 3. V uel va a col ocar la jun ta tór ica , la pant alla y el depósito de desechos. 4. Gir e la válvula de cierre de combustible OPEN y verifique que no haya pérdidas de combustible. SS UU G TT 10 LIMPIEZA DE LA PIEZA DEL FIL TRO DE AIRE (FIG.
96- SP 2. Quite la va ril la para medic ión del nivel de aceite (L) y límpiela. 3. Vu elva a ins erta rla p or co mple to en el orific io de llenad o del aceite y aju ste. Deje que el aceit e se junte sobre la varilla para medición durante unos segundos.
97 - SP 1. Quite la tapa QQ 14 D d e l combustible (D). 2. Q u i t e l a pantalla para desechos (QQ). 3. Limpie la pantalla para desechos. Use aire comprimido para soplar los desechos. Riesgo de operación insegura. Cuan do se util iza air e com prim ido, el usuari o siemp re deb e usa r pr ote cció n para los ojos conforme a la norma ANSI Z87.
98- SP ALMACENAMIENTO Gen erat or Riesgo de operación ins egur a. Nunca almac ene el gene rado r con combustible en el tanque en int erio re s o e n ár eas ce rra das c on p oca ventilación, en las.
99 - SP CÓMO DETERMINAR LOS REQUISITOS DE V A T AJE Ant es de ope rar este gen era dor , enume r e todo s los apa rat os y/o las herr ami enta s que funcionarán al mismo tiempo. (Luego determine los requisitos de vataje de arranque y de vataje de operación usando el siguiente ejemplo y/o remítase al cal cula dor de vataje domés tico .
100- SP Funcionamiento Aparato eléctrico V ataje Construcción Asistencia en caso de emergencia Recreacional T aladro de mano de 3/8 pulg. Sierra de vaivén Pistola a presió n de 1/3 HP Esmeriladora de banco de 6 pulg. Lijadora de band a Martillo de demo lición Sierra circular de 7 ¼ pulg.
101 - SP CALCULADOR DE V A T AJE DOMÉSTICO 800 BOMBA DE SUMIDERO DE 1/2 HP 600 ¡A VISO! 2 400 1 000 3 2 TOT AL 2 400 1 800 7 200 2 000 300 1 500 800 1 500 4 000 60 75 100 300 ¡A VISO! 3 3 800 3 2 4.
102- SP MANTENIMIENTO Y REP ARACIONES Con el paso del tiempo, todas las herramientas de calidad r equieren mantenimiento o r eemp lazo de la s pi eza s. Para obtene r i nfor mac ión acer ca de De lta Machi ner y y sus sucursales o para localizar un centro de mantenimiento con garantía autorizado, visite nuestro sitio W eb en www .
103 - SP CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 1 El interruptor de encendido/ apagado (On/Off) del motor está en la posición de AP AGADO (OFF). Colóquelo en la posición ON. 2 El estrangulador está en la posición incorrecta. R egul e el estr angu lado r según sea necesario.
104- SP CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 21 La bujía tiene hollín o tiene grumos de suciedad. a. Li mpie la bujía . Consu lte la sección Bujía en Mantenimiento . b. Contr ole el espa cio par a la bujía, ajústelo si es nec - esario. Consulte la sección Bujía en Mantenimiento .
105 - SP EXCEPCIONES. Esta garantía no será válida en los siguientes casos: .
106- SP P ARA RE P ARAC IÓN Y SERV ICIO DE S US HER RAM IENT AS E LÉCTR ICAS , F A VOR DE DIRIG IRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO CULIACAN, SIN Blvd .Emi lian o Zapat a 5400- 1 Ponie nte Col. San Rafael ........................................
107 - SP LA SIG UIEN TE GAR ANTÍ A CUBR E ÚNI CAME NTE LO S PRODU CTOS F ABR ICAD OS DE ACU ERDO CON LAS ESPECI FIC ACIO NES DE LA AGENCIA DE PROTECCIÓN MED IOAM BIEN T AL DE LOS EST ADOS UNI DOS Y QUE SE DIS TRIB UYEN Y VENDEN EN LOS EST ADOS UNIDOS.
108- SP La garan tía de las piezas re lac iona das con las emisiones, sujeta a determinadas condiciones y exclusiones enunciadas a continuación, es la siguiente: (1) T odas las piezas rela cio nada .
109 - SP PIEZAS GARANTIZADAS: La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada sujeta a la cober tur a de la gara ntía pued e excluirse de tal cobertura si PORTER- CABLE demue stra que el.
NOTES/REMARQUES/NOT AS.
NOTES/REMARQUES/NOT AS.
Part No. N039322 SEP09 Copyright © 2009 PORTER-CABLE Th e f ol lo win g a r e P OR TER -CA BLE tra dem ark s f or one or mo re pow er too ls and ac ce ss ori es: a gray and black color scheme; a F “four point star” design; and three contrasting/outlined lo ngi tud ina l st ri pes .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Porter-Cable PCG6500 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Porter-Cable PCG6500 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Porter-Cable PCG6500 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Porter-Cable PCG6500 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Porter-Cable PCG6500 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Porter-Cable PCG6500 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Porter-Cable PCG6500 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Porter-Cable PCG6500 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.