Gebruiksaanwijzing /service van het product PJ-882HH van de fabrikant Powermatic
Ga naar pagina of 144
Opera ting Instructions and Parts M anual 8-inch Pa rall elogram Joint er Mo d e l P J-8 82 and PJ- 8 82 HH Pow ermatic 427 New Sanf or d Road LaVergne, TN 37086 Part No . M-1610079 Ph.: 800-274-6848 Revi s i on E 3 02/2014 www.powerm ati c. c om Copyri ght © 2014 Powerm ati c This .
2 Warrant y and Service Powe rm ati c war rants eve ry pr oduct i t sel ls against manu f acture rs’ defe ct s. If one of our t ools ne eds se rvi ce o r repair, please cont act Te chnical Se rvice by calling 1-800- 274-6846, 8A M to 5P M CST , Monday t hrough F riday.
3 Ta ble of Cont ents W a rrant y and Ser v ic e .............................................................................................................................. 2 Tab l e o f Con ten ts ..............................................
4 Part s List: Outf eed Table and Base Assembl y .................................................................................... 40 Outf eed Tabl e and Base Assem bly ...........................................................................
5 Wa r n i n g 1. Read and under st and t he enti r e ow ner ’s m anual bef ore attempti ng ass em bl y or operation. 2. Read and under st and t he w ar ni ngs posted on t he m achine and i n th i s m anua l. Fail ure to comply with all of these warning s may cause s eri ous i nj ury.
6 23. Use the ri ght tool at the corr ec t speed and f eed rate. Do not for c e a t oo l or a t tachm ent t o do a j ob f or which i t w a s not designed. T he right tool w ill do t he job bett er and s af er. 24. Use recomm ended accessories; i m proper access ori es m ay be hazardous.
7 Introduct ion Thi s manual i s pr o v i ded by Powerm ati c covering t he safe oper ation and m ai n tenanc e procedure s f or a Model PJ-882 and PJ-882HH J ointer. T his m anu al cont a i ns instruc tions on instal lati on, s af e ty precaut i ons, general operati ng proc edures, mai ntenance i nstructi ons and parts breakdo wn.
8 Unpacking Open shi pping cont ainer and c heck for s hi pping dam age. Report any dam age immediatel y to your di stri butor and shippi ng agent. Do not discar d any shi pping m a ter ial unti l the Joi nter is assem bl ed and runni ng properly.
9 Instal l ation and A ssembl y Too l s re q ui red for assemb l y For k lif t or hoist wit h str aps/slings 14mm ( or 9/ 16”) w r enc h or socket Cross-poi nt (Philli ps) screwdriv er 3mm and 5mm hex wrenches (prov i ded) 1. Remove any boards or strap s that secure the J ointer t o the pall e t , and rem o v e prot ec t i v e w rappi ng.
10 In stalling Switch Ar m 1. The switc h ar m w as s hipped i n hori zontal posit i on. Loosen and rem ov e t he f our socket head cap s cre ws and f lat washers on the brack et of the sw i tch arm (Fi gure 3) wit h a 5mm hex wrench. Hold on t o the switc h arm whil e doing thi s, to pr e v ent the arm f r o m fa llin g .
11 The c utterhead guar d shoul d no w hav e suffi cient spri ng tensi on. Test i t by s w i ngi ng the guard away f rom the fenc e and then rel easing it .
12 Ext ensi on c ord s The use of an ex tension cor d is not recom mended f or the PJ882 Joi nter. B u t if one is neces s ar y, m ake sure the c ord rati ng is suit able for the amperage li sted on the m ach i ne’s m otor plat e. An undersized cor d w i l l cause a drop i n line volt age r es ul ting i n l oss of power and ov erheati ng.
13 Thr ee- Ph ase Tes t Run On th e three-ph ase unit, aft er w i ring has been com p l eted, y ou s houl d check that t he wir es hav e been c onnec ted properly : 1. Connect m achine t o pow er s ource and press the star t butt on, shown in F igur e 10.
14 3. O n t he m ot or base plat e, loosen the t op hex nut ( A , Fi gure 13), and lif t up on t he m otor t o creat e slack i n the dr ive belt. Re m ove t he driv e be l t f rom both pull ey s. 4. Install the new driv e belt ar ound top and bott o m pull eys, and tension i t appropriat e ly (se e “Driv e Be l t Ten sion”).
15 3. Rotat e handw he el (C, Figure 16) until the desired an gle i s indi cated on t he scal e (D, Fi gure 16). O r you can plac e your bevel ed workpiec e on the tabl e and against t he f ence, and rotate t he handw heel (C, F igur e 16) unt il the angle of the f ence matches the bev el of y our workpi ece.
16 Sett i ng the 45° Backward Stop 1. T he 45° back w ar d s t op is cont roll ed by t he scre w (G , Figure 18) , which will cont act the back of t he f enc e w hen t he f ence is ti l ted backward. 2. F lip t he stop bloc k (E, Fi gure 18) out of the w ay.
17 Settin g Tables C oplanar For opt im u m perf or m ance of the joint er , the inf eed and outf eed t abl es must be c opl anar; t hat is, parallel fr ont-to-back and s ide- to-side. If they are not parall e l i n both pl anes, the fi nished workpiec e may ha v e a sli ght taper acr os s it s width or l ength.
18 NOT E : O n the f ront of t he Jointer , the t w o outsi de c am s are concealed by the hubs. You m ust rem o v e the hub t o expose t he cam ad j us tm ent dev ice.
19 Settin g Kn ives at Corr ect Heigh t and Parallel To Out feed Table For accurat e j ointi ng, the outf eed table surf ace m ust be level wit h the kniv es (or knife insert s for the heli cal cutter head) at the hi gh po i nt of thei r arc.
20 Fi gure 27 illustrat es the correc t setting of outf eed tabl e lev el with t he kniv es . T he w or kpie ce w ill r es t fir mly on bot h ta ble s w ith no open space under t he f ini shed cut. The outf eed table has now been l ocked at a standard hei ght, l e v el wit h t he arc o f the kniv es .
21 14. Slightl y loosen the f iv e gib scre ws (see Fi gure 31) wit h an 8 m m wrench. (NOTE: Th e s prin gs be low th e kn ife w ill ca us e th e kni fe to r is e .) 15. Tur n the jack screw ( s) w i th a hex wrench; cl ockw ise to l ower the s ett ing of the knif e in the c utterhead, counter cloc kw i s e t o rai s e the sett ing of the knif e.
22 Outfeed T ab l e Stop Scr ews The stop s cre w ( B, Fi gure 33) l imit s the am ount of f a l l of the outfeed t able. The stop screw has been pre- set at t he f actory, but if f uture adjust ment i s e v er needed, s im ply loosen the hex nut (A, Fi gure 33) and tur n the screw (B, Fi gure 33) as needed with a 14m m wrench.
23 Replacing K niv es (Straigh t Cutter head Only) Join ter knives are ext remely sharp . Use cau tion and p roceed slo wly when wo rking with or around the cu t terhead. 1. Disconnec t joint er f rom power source. 2. Rem o v e the bel t guard so that you can rot ate the cutt erhead by tur ning the mot or pull ey or by movi ng the drive belt .
24 Replacing or Rotatin g Knife I nser ts (Helical Cu tterh ead On ly ) Kni fe inserts are sh arp; u se ca ut io n whe n work i ng wit h or aro un d t he m . The k nife i ns erts on the m odel PJ-882HH are f our-sided. W hen du l l, sim p l y r e m ove eac h insert , rot a t e it 90° for a f resh edge, and re- ins ta ll it .
25 3. Ti ghten hex nut (B, Figure 38) . 4. Repeat f or the other set screws as needed. NOT E : T he outfeed tabl e is pre-set at t he f actory ti ghter than the i nfeed t able. If you f i nd the out feed t able diffi cu l t to m o v e w i th the lif ting handle, loosen the t wo set screws on t he outf eed tabl e, as just descri bed.
26 Han d Placemen t At the star t of the cut, the left hand holds the workpiec e fi r m ly agai nst the i nfeed t ab l e and f ence while t he right hand pushes the work piec e in a sm ooth, ev en moti on toward the cutt erhead. Aft er the c ut is under way, t he new s ur f ace r es ts fi rmly on the out f eed tabl e.
27 NOT E : T he kniv es must be ex tended beyond t he cutter head by 1/32”. (see “Repl acing K ni v es – Strai ght Cutt erhead Onl y” on page 23 f or this procedur e). 4. Re- connect po wer. It is easier and saf er to tak e a s er ies of shal low cuts.
28 1. Release t he fenc e locking handl e ( A, F igure 46) and rem ove the t w o hex nuts and washer (B, Fi gure 46) hol ding the f enc e to the sl ide brack et. Rem o v e t he f ence assem bly. 2. Rem o v e t he key (C, F igure 46) f r o m the f ence support.
29 Sh arpen ing Stan d ar d Knives Kniv es should be kept sharp. Thi s w i ll c ontribut e to bet ter stock fi nish, l onger machi ne lif e , and saf er oper at ion. A j o i nter knif e hone provi des a s im pl e way t o sharpen k niv es . Hones are av ail able fr o m m any woodworki ng supply stor es .
30 Troubleshoot ing – Operat ing Problems Trou ble Proba ble Ca use Re medy Fi n i shed stock i s concav e on back end. Knif e or kn if e insert is higher t han outf eed tabl e. Raise out f eed tabl e until it ali gns w i th ti p o f k nif e / insert .
31 Troubleshoot ing – M ec hanical and Electrical Problems Trou ble Proba ble Ca use Re medy Machi ne w i ll not s tart/res tar t or repeat edl y tri ps ci rcuit breaker or bl o w s f use s. No inc omi ng pow er . Verif y unit is connect ed to power, on- butt on i s pushed in complet ely, and stop-but t on is di sengaged.
32 Trou ble Proba ble Ca use Re medy Machi ne w i ll not s tart/res tar t or repeat edl y tri ps ci rcuit breaker or bl o w s f use s. Mi s wiri ng o f t he unit . Double c hec k to confirm all e l ect ri c al connect ions are cor r ec t . Re f er to appropri ate wir i ng diagrams on pages 45 thr ough 47 t o m ake any needed corrections .
33 Par ts List: S tand A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ............... VB-A 50 ....................Be lt.....................................................................A- 50 ...... ..................... 1 2 ...............
34 Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 43 ............. PJ 882-543 ...............Elect ric Label ......................................................1Ph ............................ 1 ................. PJ 882-543A .............Elect ric Label .
35 Stan d Assem bly PO W E R M A T I C 3Ph Mode l.
36 Par t s L ist : Cutterh ead Assem bly (M odel PJ-882 only) Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty ................. PJ 882-CHA ..............Cu tter head Ass em bly (I t e m s 1 thr u 5, and 10 thru 13) .............................. 1 .......
37 Par t s L ist : Cutterh ead Assem bly (M odel PJ-882HH o n ly) Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty ................. PJ 8 82H H-C A ...........Cutte r head Assembl y (Index # 1-10) ...................................................... 1 1 .
38 Par ts List: Fen ce A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty ................. PJ 882-FA .................Fen ce As se m b ly ( Ind ex #1 thr u #49). ....................................................... 1 ............... PJ 882-101 .
39 Fence A ssembly.
40 Par ts List: Ou tfeed Table and Base A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ............... PJ 882-201 ...............Re ar (Ou tf eed) Table ............................................................................. 1 2 .......
41 Outfeed T ab l e and Bas e A ssembly.
42 Par t s List : Infeed T able A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ............... PJ 882-301 ...............Fro nt ( In f eed) T able ............................................................................... 1 2 ...........
43 Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 56 ............. PJ 882-246 ...............Key.....................................................................5 x5 x20 mm ................. 2 57 ............. TS- 0209031 .............Sock et H ead Cap Screw .
44 El ectri cal Connections – 1 Phase, 230 Vol t.
45 El ectri cal Connections – 3 Phase, 230 Vol t.
46 El ectri cal Connections – 3 Phase, 460 Vol t.
47.
48 427 New Sanf or d Road LaVergne, Tennessee 37086 Phone: 800- 274-6848 ww w.p o we rm atic.c o m.
M anual de Operación y Partes d e la Canteadora de Par alelogramo de 8 Pulgadas Model o P J-882 y P J-8 82H H Pow ermatic 427 New Sanf or d Rd. LaVergne, TN 37086 Parte Nro . M-1610079 Tel é f ono.: 800-274- 6848 Revi s i ón E 3 02/2014 www.powerm ati c.
2 Gar antía y Servic io T écnic o Powe rmatic garantiza todos los productos que ve nden contra defectos de fab r icación. S i alguna de nuestras he rra mie ntas ne ce sita serv icio téc n ico o re para ció n, Co muníquese con el Serv icio Técn i c o llamando al 1-800 -274- 6846 , 8AM to 5PM CST , de l une s a v i ernes.
3 ÍNDI CE Gara ntía y Ser vic ios .......................................................................................................... ...................... 2 Índ i ce .........................................................................
4 List a de P ar t es: Conjunt o de l a Cabeza de Corte (Model o PJ-882 sol am ent e) .................................... 36 List a de P ar t es: Conjunt o de l a Cabeza de Corte (Model o P J - 882HH sol a m ent e) ............................... 37 Lis ta de Parte s : Co njunto Guía .
5 1. Lea y com prenda por complet o el m anual del pr opietari o antes de int entar ensam b l ar u operar el equipo. 2. Lea y com prenda l os mensajes de adv ert enc ias adh eridas a l a máqui na y en el m anual. La no observ ación de estas adv ertenci as podrí a c ausar seri o s daños.
6 20. Haga que su t all er sea a prueba de ni ños c on cand ados, i nterrupt ores de cor te, o bot oneras d e parada de l a m áqui na. 21. Pr es t e sum a atenci ón a su trabaj o. Mir ar alr ededor, con v ersar y hac er “payasada s” son act os im pr udentes que pueden resul tar en seri as lesiones.
7 Introducc ión Este m anual es s um i n i s t rado por Powerm atic y comprende l os procedim ientos de operac ión segura y m antenimient o para la c anteadora, m odel o PJ-882 y PJ- 882HH.
8 Desempaque Abra e l contenedo r de tr ans porte y verifiq ue sí existier on daños dur a nte el trans porte. A n t e c ual qui er d año, r epo rte el hec ho i nme diat am ent e a su dis t ribu i do r y agen te de transpo rte.
9 Instal ación y M o ntaje Herramien tas requ eri das para el montaj e Mont ac ar gas o El e v ador es con c i ntas/esl i ngas 14mm (o 9/16” ) c on l lav e de b oca pl ana o de t ubo, Destorni ll ador de Punto Cruz (Philli ps) LLav es All en de 3mm y 5mm (su m i n i stradas) 1.
10 I nstala ción del In terr uptor de Braz o 1. El in t errup t o r de brazo f ue emba lado en po si ci ó n h ori zo nt al. A fl oj e y re ti re l os c u atr o tornillos de cabez a huec a y las arande l as planas en e l s oporte del inte rrup t o r de bra z o (Figura 3 ) con una lla v e allen de 5mm.
11 La guarda d e la cabez a de corte deb erí a ahora tener s uf i cient e t ens i ón en el resort e. Pruebe esto piv otando la guar da, esto es alej ándola de la guía y luego suéltel a.
12 Cabl es de Exte n si ón El us o de un cabl e de e xtensi ón no es recom endado para l a canteador a PJ882. P ero sí es neces ar i o, asegúre se de que el c al ibr e s ea apropi ado para el am peraje l istado en l os dat os de plac a del m otor .
13 Co nv ersi ón de 23 0 Volt ios a 460 Vol ti os (Solo para modelos tri fá sicos) Consu lt e e l d iagrama de cab leado dent ro de la cubier ta de la caja de mar cha.
14 NOT A : Despué s de que l a m áquina esté operando por un c orto perí odo de tiempo, l a tensi ón de la pol ea de acci ona m i ento deberí a ser v erif icada nuev a m ente, dado que la nue v a corr ea podría estar m uy esti rada durant e el peri odo “inici al” de operaci ón.
15 3. Aj ust e l a m anija de bloqueo ( B , Fi gura 14). Para in clinar la guía h acia atrás: La guía puede ser incli nada para at rás 45 grados (e s t o es hasta un ángul o de 135 grados con respect o a l a superfi cie de la mesa). 1. Afl oje la manija de bloqueo ( B , Fi gura 16).
16 4. G ire el t orn i llo (H, Fi gura 17) hasta que haga cont ac t o con el met al frent e a l mi smo. 5. Aj us te nuev ament e l a tuer ca hueca del perno (H, Fi gura 17) y bl oquee la m anij a (B, Fi gura 16). Po si cionamien to del tope d e ret ro ceso de 45 gra dos 1.
17 Estas ali neaci ones se expli can más abaj o. A j uste Coplan ar de las Mesas Para u n de s em peño ópt im o de la ca nteador a, la s m esa s de entrad a y sal i da debe n e star di spue sta s copl anarm ente; esto e s debe n estar en paralel o f rontal y lat eralm ente re spectiv am ente.
18 9. Cada m es a t iene una s lev as de ajuste; do s en el f rente y dos e n la part e de at rás. (C 1 , La Fi gura 22 m uestra una de estas). NOT A : E n l a part e f rontal de la cant eadora, las dos lev as e x ternas son cubiert as por l as cubet as Debe rem o v er l a cubeta par a observ ar la lev a de ajuste.
19 A de más , en la c abe za de cort e re cto , la s cu chilla s deben s er paral el a s a la m esa de sali da a l o l argo de toda l a longi tud de l a s cuch illas . Al reci bir l a cant eadora, l as c uch illas h an sid o preaj ustad as en f ábri ca.
20 La Figura 27 ilus tra el ajuste cor r ecto del ni v e l de la m es a de salida con l as cuch illas. El m ater ial de trabajo s e apoy a rá firmemen te sobre ambas m e sa s si n es p aci o s baj o el co rt e de te rm in aci ón. La m es a de s al i da ha sido ah ora bl oqueada a una alt ura e stándar.
21 13. Si una cuchi lla está m uy el ev ada o m uy baja en uno de s us ex trem os , m over corr ectament e el cali bre com o des cri to arri ba, luego l a a l tura y par a l elism o de esa cuchi lla en la c abeza de cort e necesita ser ajust ada. Proceda de l a form a sigui ente.
22 Antes de operar la canteadora , asegúrese que todos los tornillos pr is io ner os es té n f ir mem e nte aju st ado s . Una cuchil la floja en la ca b eza d e corte p odría causar lesi one s seve ras y fata l es .
23 Su stitución de las Cuch illas (Par a cabeza de c o r te rect o solam ente) Las c uchil las d e la cantead ora s on es tán af ilados . Sea cau telos o y p ro ced a len t am en te al re ali z ar trab aj o s ce r ca d e l a cab eza de co rt e. 1. Desconecte la can t eador a de la a lim en tación de energ ía eléc trica .
24 Su stitución de la Cu chillas Rotativ as I nter cam biable s (Sol o par a la Cabeza de Cor te He licoi dale s) L as cu ch il la s in t erc amb iab - les son cor tantes ; sea ca uteloso a l t r abajar co n el l a s o cer ca d e ell as . Las cu chilla s int erc ambia bles d el mo delo PJ-88 2HH ti enen c uatr o lad os.
25 4. Repi ta el proc edimient o par a los otros torn illos de a jus te. NOT A : La m es a de sali da es preajustada en f ábrica más aj ustada que la m esa de entrada.
26 Operación M anual Al i ni c i ar el cort e, la mano izqui erda sosti en e el m ateri al de trabaj o f i r m e m ente cont ra l a mesa de entr ada y l a guía m i entras la m ano derec ha em puja el m a t eri al de t rabajo de una m anera suav e y pareja haci a la c abez a de c ort e.
27 NOTA : L as cu chillas deben es t a r extend idas más allá de l a cabez a de c orte en 1/3 2”. (ver “Sust itución de Cuc hillas- So lamente para l a Cabeza de Corte recto” en l a pág i na 23 para la ejec ución de es t e pro c edimient o.
28 1. Li bere la manija de bloque o de la guía (A, Fig 46) y r e ti re l as dos t uercas huecas y l a arandela (B, Fig 46) sosteniendo la guía al soporte des lizante Re t ire e l con junto de la guía.
29 A f ilado de las Cu chillas Están d ar es La s cuc hilla s deber ían ser con s erv adas con un buen f ilo. Este cont ribuir á al mej or t er mi nado, m ayor v ida útil de l a máquina y a una oper aci ón m ás segura. La piedr a de af il ar l a cuchilla de l a cant eadora prov ee una m anera senc illa de af i lar las cuchi llas.
30 Diagnóstic o de Pr oblemas – Problemas de Operaci ón Prob lem a C aus a Proba ble Sol ución El material termi nado es cóncav o en el ex t ermo posteri or . La cu chi lla o cu ch illa in ter ca mb iab le está m ás elevada que la mesa de sali da.
31 Diagnóstic o de Pr oblemas – P rob l em a s E l éc t r ic os y M e c á n ic os Prob lem a C aus a Proba ble Sol ución La m áqui na no arranc a/ reinic i a o causa el di sparo repet i do del int errupt or o quema l os f usi bl e s. No hay alim entación de ener gí a.
32 Prob lem a C aus a Proba ble Sol ución La m áqui na no arranc a/ reinic i a o causa el di sparo repet i do del int errupt or o quema l os f usi bl e s. Mot or sobrecal entado. Lim pi e el m otor de polv os o res iduos para perm i tir que tenga c or r ec t a ci r culación de ai r e .
33 Lista de Par tes : Con jun to de Ba se Nro d e L ista. Part e Nro. Descrip ci ón T ama ño Cant i dad 1 ............... VB-A 50 ....................Co rrea ................................................................A -50 ........ ............
34 Nro d e L ista. Part e Nro. Descrip ci ón T ama ño Cant i dad 43 ............. PJ 882-543 ...............Placa de Dato s ...................................................1Ø .............................. 1 ................. PJ 882-543A .......
35 Co njunt o d e Ba se PO W E RM AT I C 3Ph Mod el.
36 Lista de P artes : Conjun to de l a Cabeza de Corte (Mode lo PJ-882 s olamente) Nro d e L ista. Part e Nro. Descrip ci ón T ama ño Cant i dad ................. PJ 882-CHA ..............Co njunto de la C abeza de Cort e (Ít e m s 1 a l 5, y 10 al 13) .
37 Lista de P artes : Conjun to de l a Cabeza de Corte (Mode lo PJ-882HH solam ente) Nro d e L ista. Part e Nro. Descrip ci ón T ama ño Cant i dad ................. PJ 8 82H H-C A ...........Con j unto de la C abeza de Cort e (Í ndi ce # 1-10) ....
38 Lista de P artes : Conjun to Gu ía Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Cant i dad ................. PJ 882-FA .................Co njunto Guía (Lis ta Nro #1 a #49). ......................................................... 1 ..
39 Co njunt o Guí a.
40 Lista de P artes : Conjun t o de M esa de S alid a y Base Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Cant i dad 1 ............... PJ 882-201 ...............Me s a P os terior (Sa lida) ...................................................
41 Conju nto de Mesa de Salida y Base.
42 Lista de P artes : Conjun to d e Mesa de E ntr ad a Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Cant i dad 1 ............... PJ 882-301 ...............Me s a A nte rior ( En tr ada) .......................................................
43 Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Cant i dad 56 ............. PJ 882-246 ...............Cha v e ta ..............................................................5x5 x20 ....................... 2 57 ............. TS- 0209031 ...
44 Conexiones Eléctricas – S istema M onofási co, 230 Voltios.
45 Conexiones Eléctricas – S istema Trifási co, 230 Voltios.
46 Conexiones Eléctricas – S istema Trifási co, 460 Voltios.
47.
48 427 Ne w Sanford Rd . LaVe rgne, TN 37 086 Teléfono: 8 00-274-6848 ww w.p o we rm atic.c o m.
Instru ctions d 'utilisat ion et manuel d es piè ces détach ées Dresseu se 8 pouces en parallélogr amme Modèl e PJ -8 82 et P J- 882HH Pow ermatic 427 New Sanf or d Road LaVergne, TN 37086 Pièce N° . M-1610079 Tél. : 800-274-6848 Révi si on E3 02/2014 www.
2 Garantie et entretien Po we rmat i c ga r antit tous l es produi ts qu' i ls ve ndent cont re les dé fauts de f abrication . S i l’un de nos ou tils né cessite un entret i e n ou des rép ar ations, veuillez cont act ez le Se rvice te chnique en appe lant le 1-8 00- 274-6846, 8AM à 5PM CST, du lundi au vendre di.
3 Table des mati ères Gara ntie et en tr et ien ......................................................................................................... ....................... 2 Tab l e de s mat ière s .............................................
4 Lis te de s p ièce s : Dis pos itif d e l a tab le d' ali men tatio n ...................................................................... ... 42 Connex i ons électr i ques – 1 phas e, 230 v olt s .........................................
5 A vertiss em ent 1. L isez et c omp renez ent ièrement le manuel d utilisat ion ava nt tout e tent a tive dassem b lage ou d'e x p loit at ion. 2. Lisez et comprenez les avertissement s aff ichés sur l a mac hine et figurant dans l e m anuel.
6 22. Gardez l’éq u i libre pour é v ite r de tomber ou de v ous ad oss er co n t re les co u tea ux ou tout autre pièce amovibl e. N’allez pa s a u bo u t de votre souff le et n’uti l isez pas trop de f orce pour eff ectu er un e qu e lconqu e mani p ulation sur l a mach ine.
7 Introduct ion Ce m anuel, c onçu par Po w erm atic c onti ent des procé dures d'ex ploit ation et de m aint enance et en tout e sécuri té du m odè l e PJ-882 et PJ- 882HH d'une dresseuse.
8 Débal lage Ouv rez le cont eneur et v ér if iez les dégât s d’ex péditi on. A v isez imm édiatem ent v otre f ournisseur ou v o tr e agent maritim e au sujet du dégât. Ne m et tez au rébut aucun m atériel d’ex péditi on tant que l a dre sseuse n’e st pa s m ont ée e t f onct ionne c or rectem ent.
9 Instal l ation et m ontage Ou tils nécessaires à l ’assemblag e : Fourche de lev a ge ou pa l an a v e c brides / élingues Clé de 14 mm ( ou 9/16”) ou pri se de cour ant Tour nev i s à pointe crucif orme (Philli ps) Clés hex agonales de 3 mm et 5 mm (f ourni es) 1.
10 I nstall ation du bra s du comm utateu r 1. Le br as du commut ateu r est ache miné dans une pos iti on horizon t a l e . D esserrez e t r etirez les qua t re v is à chapeau à t ê t e creuse e t l es r on dell e s pl at es sur l e su ppo rt du br as d u commut ateur (Figure 3) à l'aide d'une clé hexagona le de 5 mm .
11 À présent, le ress ort de l a prot ec ti on de la tête de la déc oupeus e doi t en pri ncipe être ass ez bien t endu. Testez- le en éloi gnant la prot ec ti on du guide et en l e r elâc hant ensuite.
12 Rallonges Il n'e s t p as co ns eillé d' ut ilis er d' une rall onge pour l a dresseuse PJ882. En cas de bes oin d’une ral longe, rass ur ez-v ous que ses carac téri s tiques sont conf ormes à l ’intensi té de courant indi quée sur la pl aque du m ot eur de la m ach i ne.
13 Co nv ersi on de 23 0 vol ts à 460 v ol ts (triphasé uniquement) Consult ez le schém a de câbl age à l 'i n t éri eur du couv ercle de l a boîte du dém arreur. Un s c héma est égal ement inclus l a page 46 de ce m anuel. La dresseu s e doi t êtr e con f orm e au x codes loc au x et nationaux après son branchem ent.
14 REMARQ UE : Apr ès av o i r utilisé l a m achine pendant quel ques tem ps, v ous dev ez rev ér ifi er la t ension de l a courroie de t ransmission, car l a nouv elle cour ro i e risque de s'éti rer l égèrement au cours de l a pér i ode de "pause".
15 3. Ser rez le manc he de v errouill age ( B, Fi gure 14). Pou r incl in er l e guide vers l 'arrière : Vous pouv ez i ncliner le guide v ers l 'arri ère de 45 m axim um (en d'autr es term es, pour un tot al de 135 de la surf ace de la table) .
16 4. Fait es piv o ter la v is (H, Figure 17) j usqu'à ce qu'el le touche l e moulage sit ué à l' a v ant de la v is. 5. S errez l 'écrou hex agonal sur la v i s ( H, Fi gure 17) et l e m anche de v err ouillage (B, Fi gure 16).
17 Ces ali gnements sont ex pliqués ci - des sus. Mise en cop lan aire des ta b les Pour un e perfor m anc e optimale d e la dr ess euse, les tables d' a limentation e t de s ortie do ivent être c opl an air e s; c'e st- à -di re par al lèl e s à l 'av ant et à l'arrière et côte à c ô t e .
18 9. Chaque tabl e est m uni e de quatre disposit if s de régl age de cam e, deux à l' a v ant et deux à l 'arr ière. (C 1 , La f igur e 22 en ill ustre un cas). REMARQ UE : À l' a v ant de la dress e use, l es deux ca m es extérieures sont cachées par des moy eux .
19 arc. En o utre sur la tête de la dé c ou peuse dro ite, Le s c o ut e aux d oiv ent êt r e pa r al l èl e s à l a ta bl e d e sortie su r toute la longu eur des cou te au x. À l a livraison de l a dresseu se, les cout eaux sont prérégl és depui s l 'usine.
20 La Fi gure 27 ill ustre le régl age appropri é de l' alignement de la t ab le de sort ie av ec les cout eaux. La pièce de t ravail repose com p l ètement sur les deux tables sans espace ouv er t s ous l a c oupe fi nie.
21 13. Si l 'un des couteaux est t rop haut ou t rop bas sur l 'une des ex trémit és pour déplacer correcte m ent le ca l ibre co mm e d écr it ci- dessus, al ors la haut eur et/ ou le paral léli s m e de ce couteau dans la têt e de la déc oupeuse doit être r églé.
22 Avan t d'util iser la dresse u s e, assure z -v ous que to utes les vis de verrou sont serrées à f ond. Un coutea u de s serré to m b é de la tête de l a découpe u se peut provo quer des blessures graves o u fat ales .
23 Remplacem ent des couteau x (tête de la décou p eu se droi te uniqu emen t) Les cou teaux de l a dresseuse sont ex trêmemen t tranchan t s . Soy ez prudent et procédez l ent e ment lorsque vous travaillez avec ou autour de la tête de la découpeuse.
24 Remplacem ent ou rotat ion des coupe-par aiso n s (têt e d e la découpeuse h élicoïdale u niquemen t) Les coupe- paraison s son t tran chants, soyez p rudent lorsque vo us les u tilisez ou t ravail l ez autour. Les coupe- paraisons d u modèl e PJ-882HH com porte quatr e côtés.
25 3. Serr ez l' éc r ou hex agonal (B, Fi gur e 38) . 4. Au besoin, répétez cet te procédure pour les autr es vi s de réglage. REMARQ UE : Dès sa sorti e d'usine, l e réglage de la t able de sort ie est pl us serré q ue celui de la t able d' a l im en t ation.
26 I nstallation de la m ain Au dé but de l a cou pe, l a m ai n droi te t ient l a pièc e de tr av a i l ferm e m ent cont re la t able d'al iment ation et l e guide t andis que l a mai n droit e pousse l a pièc e de t rav ail d'un m ouv ement lent v ers la t ête de la déc oup euse.
27 m es urant la di stance de l 'ext rémi té d'un cout eau de l a tête de l a décou peuse au gui de. REMARQ UE : Les cout eaux doivent être déploy és au-d elà de l a têt e de la découpeu s e d e 1/32".
28 est néc ess aire d' incl i ner le m atér iau t rav aill é af in qu'i l t ra v erse les cout eaux en un angle. Le guide perm et d'eff ectuer ce type de coupe : 1.
29 A ffûtage des couteau x standar d Les cou t e aux do iv en t r es ter tranchan t s . Ce l a fa v or i se u ne meilleu re finit i o n de la bille, une v ie prolongée de la machine et un fonctionne ment plus s ûr. Une pierr e à aiguise r de c outeau de dres seuse offre une méthode d'a ff û t ag e simple des c out eaux .
30 Diagnostic des a nomalies – pro bl èm es l iés au fonct ionnement A nomalie s Ca use poss ible Sol ution La bill e finie a une f orme concave sur l' ex t rêmité arri èr e. Le cout eau ou l a coupe-par ai son es t plus haut e que l a table de sorti e.
31 Diagnostic des a nomalies - P roblèm es m écanique s et é lectrique s A nomalie s Ca use poss ible Sol ution La m ac h i ne ne dém arre/r edé m arr e pas ou déclenc he de des courts-ci rcui ts ou gri lle des fusi bl es à m ai nt es reprises.
32 A nomalie s Ca use poss ible Sol ution La m ac h i ne ne dém arre/r edé m arr e pas ou déclenc he de des courts-ci rcui ts ou gri lle des fusi bl es à m ai nt es reprises. Mot eur surchauf f é . Débarras sez l e m ot eur de la poussièr e ou des débri s pour f ac ili ter la ci rculati on appr opr i ée de l'air.
33 Liste des pièces : Di spositif du supp ort N° d’in di ce N° de la pièce Descri p tion T aille Q t é 1 ............... VB-A 50 ....................Co urro ie .............................................................A-5 0 ......... .......
34 N° d’in di c N° d e la pièce Descrip t ion T a ill e Qté 43 ............. PJ 882-543 ...............Éti quette élec t rique .............................................1Ph ............................ 1 ................. PJ 882-543A ......
35 Dis posi t if du su ppor t PO W E R M A T I C 3Ph Mode l.
36 Liste des pièces : Di spositif de la tête de la découp euse (mod èle PJ-882 uniq ueme nt ) N° d’in di ce N° de la pièce Descri p tion T aille Q t é ................. PJ 882-CHA ..............Dis pos itif de l a tê te de la déc oupeus e ( él ém ents 1 à 5 et 10 à 13) .
37 Liste des pièces : Di spositif de la tête d e la déco u peuse (m odèle P J-882H H uniq ueme nt ) N° d’in di ce N° de la pièce Descri p tion T aille Q t é ................. PJ 8 82H H-C A ...........Dis po sitif de la tête de la déc oupeus e ( i ndi c e # 1- 10) .
38 Liste des pièces : Di sp ositif du guide N° d’in di ce N° de la pièce Descri p tion T aille Q t é ................. PJ 882-FA .................Dis pos itif du guide (ind ice # 1 à 4 9) . .....................................................
39 Dis posi t if du gui de.
40 Liste des pièces : Table d' alimentati on et dispos itif du so cle N° d’in di ce N° de la pièce Descri p tion T aille Q t é 1 ............... PJ 882-201 ...............Tab l e (de so rt i e) ar r ière ..................................
41 Dis posi tif de t able et sup port d’alim entati on.
42 Liste des pièces : Di spositif de la table d’alim entation N° d’in di ce N° de la pièce Descri p tion T aille Q t é 1 ............... PJ 882-301 ...............Tab l e a v a nt (Al imenta t ion) ............................................
43 N° d’in di ce N° de la pièce Descri p tion T aille Q t é 56 ............. PJ 882-246 ...............Clé .....................................................................5 x5 x20 ....................... 2 57 ............. TS- 0209031 ....
44 Connexions électriques – m o nophase, 230 vol ts.
45 Connexions électriques – tri phase, 230 vo lts.
46 Connexions électriques – tri phase, 460 vo lts.
47.
48 427 New Sanf or d Rd. LaVergne, TN 37086 Tél éphone: 800-274- 6848 ww w.p o we rm atic.c o m.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Powermatic PJ-882HH (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Powermatic PJ-882HH heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Powermatic PJ-882HH vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Powermatic PJ-882HH leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Powermatic PJ-882HH krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Powermatic PJ-882HH bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Powermatic PJ-882HH kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Powermatic PJ-882HH . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.