Gebruiksaanwijzing /service van het product TXCD-1536 van de fabrikant AudioSonic
Ga naar pagina of 110
/QFGN0Q6:%& +05647%6+10/ # 07# . )'$47+-'45*# 0&. '+&+0) $'&+'070)5#0.'+670) /1&'&ŏ'/2.1+ / # 07 # .&'+05647%%+10'5 / # 07 # .
.
English GB- 1 The lightning flash and arro w head w ithin the triangle is a w arning sign alerting y ou of “ dangerous voltage ” inside the p roduct . WA R N I N G : To reduce the ris k of electric shoc k, do not remove cover ( or bac k). No user-serviceable p arts inside .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Nederlands NL- 1 W AARSCHUWING: O m brandgevaar en blootstelling aan ele k trische scho kk en te be p er k en mag dit a pp araat niet blootgesteld w orden aan indringend of o p s p attend vocht . OPMERKING: W arrschu w ingss y mbolen staan vermeld o p de onderzi j de van het a pp araat .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Deutsch DE- 1 WARNUNG: Setzen Sie das Ger ä t k einer tro p fenden oder s p ritzenden Fi ü ssig k eit aus , um das Risi k o eines ele k trischen Schoc k s oder Feuers zu reduzieren .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Franç ais FR- 1 AVERTISSEMENT: Pour prévenir d’incendie ou des choes élesctriques, Ne p as exposer cet appareil aux éclaboussures. PRECAUTION: Ne p as e xp oser au x é claboussures . PRECAUTION: M ise à la terre ou p olarisation . Prendre les p r é cautions n é cessaires lors q ue vous branchez la p rise la sur la Prise secteur .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Es p a ñ ol ES- 1 La figura de rel á m p ago y p unta de flecha en el interior del tri á ngulo es una se ñ al de advertencia del “ volta j e p eligroso ” dentro de este p roducto . ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga el é ctrica , no retire la cubierta ( o p arte p osterior ).
Es p a ñ ol ES- 2 Medidas Básicas de Seguridad Siga estas p recauciones de seguridad p ara un funcionamiento seguro : Ŷ A ntes de usar , com p ruebe q ue el dis p ositivo no tenga da ñ os visibles . No utilice un dis p ositivo da ñ ado o si se ha ca í do .
Es p a ñ ol ES- 3 Instrucciones p ara Uso de Batería ADVERTENCIA ¡Peligro por un uso incorrecto! Sigua estas p recauciones de seguridad p ara un uso seguro de la bater í a : Ź No tire las bater í as al fuego . Ź No p rovo q ue un cortocircuito con las bater í as .
Es p a ñ ol ES- 4 V olumen de Suministro e Inspección de Daños de T ransporte El dis p ositivo se suministra con los siguientes accesorios y com p onentes : Ŷ Centro de Mú sica Ŷ A ltavoces (2x).
Es p a ñ ol ES- 5 Montaje en Pared ¡ Colo q ue la p lantilla de p erforación horizontalmente y mar q ue los agu j eros de p erforación p ara el monta j e en la p ared . ¡ Taladre los orificios con una broca de 6 mm . ¡ I nserte los ta cos en los agu j eros de p erforación .
Es p a ñ ol ES- 6 Contro Remoto Inserte las Baterías ¡ A bra el com p artimiento de las bater í as en la p arte trasera del control remoto . ¡ I nserte 2 bater í as de ti p o R 03 "AAA" 1,5V .
Es p a ñ ol ES- 7 Controles (V er Página Desplegable) 1 Unidad de CD 2 ALARMA 2 3 ALARMA 1 4 VOL-: Ba j ar volumen 5 : En es p era / Encencido 6 FUNCIÓN: Selector de funciones 7 LED de S tandb y 8 .
Es p a ñ ol ES- 8 re p roducción 21 SINTONIZAR- : Reducir la frecuencia / re p roducir la p ista anterior 22 Ranura de tar j eta SD /MM C 23 Puerto USB 24 Cable de antena F M A NT .
Es p a ñ ol ES- 9 Configuración Configurar la hora actual ¡ Ap ague el dis p ositivo . ¡ Pulse y mantenga p ulsado MEM/CLK-ADJ (13), hasta q ue la p antalla muestre el formato de hora (24H o 12H). ¡ Pulse SINT ONIZAR+/ (15) o / SINT ONIZAR- (21) p ara alternar entre el formato de visualización de 24 -horas (24H) y 12 -horas (12H).
Es p a ñ ol ES- 10 ¡ Pulse ALARMA1 (3) o ALARMA2 (2). La visualización de la hora p ar p adear á. Para A L A R MA 1, la fuente de re p roducción y el nivel de sonido se muestran de manera adicional . ¡ Pulse SINTONIZAR+/ (15) o /SINT ONIZAR- (21) p ara configurar las horas .
Es p a ñ ol ES- 11 Búsqueda Manual ¡ Pulse SINTONIZAR+/ (15) o /SINT ONIZAR- (21) p ara los p asos de frecuencia 0,05MH z ( F M) o 9kH z (AM), hasta q ue se configure la frecuencia deseada . Alternar ente Recepción Estéreo y Mono (sólo FM) ¡ Pulse / ST /MO (17) p ara alternar entre la rece p ción est é reo o mono .
Es p a ñ ol ES- 12 ¡ Pulse (19) p ara cerrar la unidad de CD . T O C RE A D p ar p adear á en la p antalla , y el n ú mero total de p istas y el tiem p o de re p roducción se visualizar á (A udio CD ). Para los CD M3/WMA se visualizar á el n ú mero total de á lbumes y p istas .
Es p a ñ ol ES- 13 Repetir/Reproducción Aleatoria ¡ Pulse re p etidamente MODO REPRODUCIR (20) p ara seleccionar el modo de re p roducción deseado entre las siguientes configuraciones : No ha y ic.
Es p a ñ ol ES- 14 ¡ Pulse MEM/CLK-ADJ (13) p ara finalizar la p rogramación . ¡ Pulse de nuevo MEM/CLK-ADJ (13) p ara borrar su p rograma . M E M se a p aga en la p antalla . Etiquet as ID3 (Sólo archivos MP3/WMA] NOT A Ź Con la función de eti q ueta I D 3 activada , la información I D 3 del archivo se lee y se visualiza .
Es p a ñ ol ES- 15 Reproducir ¡ Pulse re p etidamente FUNCIÓN (6), hasta q ue se visualice o . T O C RE A D ( leer el contenido ) p ar p adear á en la p ant alla , entonces se visualizar á el n ú mero total de á lbumes y p istas .
Es p a ñ ol ES- 16 limpieza Precauciones de Seguridad PRECAUCIÓN Posibles Daños Ź A seg ú rese de q ue no entre humedad en el a p arato durante la lim p ieza , y a q ue esto p odr í a causar da ñ os irre p arables . Limpieza Ŷ Lim p ie la carcasa solamente con un p a ñ o ligeramente h ú medo .
Es p a ñ ol ES- 17 Solución de Problemas Consulte el siguiente cuadro si p uede resolver el p robl ema usted mismo antes de contactar con el centro de servicio . Problema Posible Causa Solución El cable de red no est á conectado a la toma de corriente de la p ared .
Es p a ñ ol ES- 18 Eliminación Eliminacion del Dispositivo No elimine el dispositivo en la basu ra doméstica. Este producto se debe eliminar de acuerdo a la directiva de la UE 2002/96/EC-WEEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos), Lleve el dis p ositivo a un p unto de recogida .
Portugu ê s PT - 1 O rel â m p ago com uma seta no interior de um tri â ngulo é um sinal de aviso alertando-o de ” tensão p erigosa ” no interior do a p arelho . AV I S O : Para reduzir o risco de cho q ue el é ctrico , nã o retire a tam p a ( ou traseira ).
Portugu ê s PT - 2 Precauções Básicas de Segurança Siga estas p recauç õ es de segurança p ara uma utilização segura : Ŷ A ntes de utilizar o a p arel ho , verifi q ue se o mesmo p ossui algum dano vis í vel . Não utilize um a p arelho danifi cado ou se tiver ca í do .
Portugu ê s PT - 3 Instruções p ara o Funcionamento das Pilhas AV I S O Decorre perigo de um manuseamento impróprio! Siga estas instruç õ es de segurança p ara uma utilização segura das p ilhas : Ź Não colo q ue as p ilhas em fogo . Ź Não p rovo q ue curto-circuito nas p ilhas .
Portugu ê s PT - 4 Alcance de Entrega e Inspecção por Danos no T ransporte O a p arelho é fornecido com os seguintes acessórios e com p onentes : Ŷ Centro de Mú sica Ŷ A ltifalantes (2x) Ŷ Co.
Portugu ê s PT - 5 Montagem de Parede ¡ Nivele o au x iliar de furos horizontalmente e mar q ue os furos p ara a montagem na p arede . ¡ Faça os furos com uma broca de 6 mm . ¡ I ntroduza as buchas nos furos . ¡ Ap arafuse os p arafusos , mas dei x e-os de fora cerca de 4 mm .
Portugu ê s PT - 6 Controlo Remoto Introduza as Pilhas ¡ A bra o com p artimento das p ilhas na p arte traseira do controlo remoto . ¡ I ntroduza 2 p ilhas do ti p o R 03 "AAA" de 1,5 V .
Portugu ê s PT - 7 Controlos (Consult ar Página Desdobrável) 1 Leitor de CD 2 ALARME 2 3 ALARME 1 4 VOL-: Diminuir o volume 5 : Es p era / Ligado 6 FUNÇÃO: Selector de Função 7 LED de Es p era .
Portugu ê s PT - 8 43 ALARME 2 44 ALARME 1 45 DORMIR Te m p orizador p ara dormir 46 VOL - : Diminuir o volume 47 -10 : Retroceder 10 p istas 48 P AST A/PRÉ ͩ : Seleccione a p ró x ima p asta / Se.
Portugu ê s PT - 9 Definições Definir as Horas Actuais ¡ Desligue o a p arelho . ¡ Prima e segure MEM/CLK-ADJ (13), at é o visor a p resentar o formato de horas (24H ou 12H). ¡ Prima SINT ONIZAR+/ (15) ou / SINT ONIZAR- (21) p ara alternar entre o formato de visor de 24 -horas (24H) e 12 -horas (12H).
Portugu ê s PT - 10 ¡ Prima ALARME 1 (3) ou ALARME 2 (2). O visor das horas p isca . Para o A L A R M E 1, a fonte da re p rodução e o n í vel de volume são tam b é m a p resentados . ¡ Prima SINT ONIZAR+/ (15) ou /SINT ONIZAR- (21) p ara definir as horas .
Portugu ê s PT - 11 Busca Manual ¡ Prima SINT ONIZAR+/ (15) ou /SINTONIZAR- (21) p ara p assos de fre q u ê ncia de 0,05 MH z ( F M) ou 9 kH z [AM), at é a fre q u ê ncia p retendida ser alcançada . Alternar entre Recepção Estéreo ou Mono (apenas FM) ¡ Prima / ST/MO (17) p ara alternar entre rece p ção mono ou est é reo .
Portugu ê s PT - 12 ¡ Prima (19) p ara fechar o leitor de CD . Pisca LE I TUR A T O C no visor , de p ois o n ú mero total de p istas e o tem p o de re p rodução são a p res entados ( CD Á udio ). Para CDs M P 3/WMA, o n ú mero total de p istas é a p resent ado .
Portugu ê s PT - 13 Repetir/Reprodução Aleatória ¡ Prima re p etidamente MODO REPRODUÇÃO (20) p ara seleccionar o modo de re p rodução p retendido entre as definiç õ es seguintes : V isor s.
Portugu ê s PT - 14 ¡ Prima MEM/CLK-ADJ (13) p ara finalizar a p rogramação . ¡ Prima MEM/CLK-ADJ (13) novamente p ara a p agar o seu p rogama . M E M desliga o visor . Etiquet as ID3 (Apenas ficheiros MP3/WMA] NOT A Ź Com a função de eti q ueta I D 3 activada , a informação I D 3 no ficheiro é lida e a p resentada .
Portugu ê s PT - 15 Reprodução ¡ Prima re p etidamente FUNÇÃO (6), at é serem a p resentados ou . LE I TUR A T O C ( ler conte ú dos ) p isca no visor , de p ois o n ú mero total de á lbuns e p istas são a p resentados .
Portugu ê s PT - 16 Limpeza Precauções de Segurança CUIDADO Danos Possíveis Ź A ssegure-se de q ue não p enetra humidade no a p arelho durante a lim p eza , dado q ue isto p ode p rovocar danos irre p ar á veis . Limpeza Ŷ Lim p e o e x terior do a p arelho a p enas com um p ano ligeiramente h ú mido .
Portugu ê s PT - 17 Resolução de Problemas V erifi q ue a tabela seguinte p ara tentar solucionar um p roblema sem a j uda antes de contactar a assist ê ncia t é cnica . Problema Causa Possível Solução O cabo de alimentação não est á ligado à tomada de p arede .
Portugu ê s PT - 18 Deposição Deposição do aparelho Não coloque o ap arelho com o lixo doméstico comum. Este ap arelho deve ser deposto de acordo com a directiva da UE 2002/96/EC-WEEE (W aste Electrical and Electronic Equipment). Devolva o a p arelho a um p onto de recolha , observe as regras a p lic á veis .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat AudioSonic TXCD-1536 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen AudioSonic TXCD-1536 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens AudioSonic TXCD-1536 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding AudioSonic TXCD-1536 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over AudioSonic TXCD-1536 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van AudioSonic TXCD-1536 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de AudioSonic TXCD-1536 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met AudioSonic TXCD-1536 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.