Gebruiksaanwijzing /service van het product 27F400T van de fabrikant RCA
Ga naar pagina of 40
w w w . r c a.com/television Le modèle 27F400T est illustré ici. Transforme encore le divertissement. G u i d e d e l ’ u t i l i s a t e u r Á l’intér ieur: • Connexions .................... page 4 • Télécommande ............... page 8 • Menus .
A TTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE P AS OUVRIR Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couver cle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce répar able par l’utilisateur . Confiez l’entretien à du personnel qualifié.
2 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. T enir compte de tous les avertissements. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. 6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 7. Ne bloquer aucune ouvertur e de ventilation.
3 T able des matières Introduction Instructions Importantes sur la Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 T able des matières .................................. 3 Fonctions ......................................... 3 Pour commencer Connexion de base du câble TV .
4 Conseils pratiques Un câble coaxial RF (pour connecter le câblosélecteur au téléviseur) pourrait être fourni par le câblodistributeur . Il n’est pas fourni avec le téléviseur . V ous pouvez connecter un récepteur satellite de la même manière que vous connectez un câblosélecteur .
5 Connexion de base de l’antenne Une antenne mixte reçoit des canaux les canaux de dif fusion habituels (VHF 2-13 et UHF 14-69). Pour connecter , il vous suffit de brancher l’antenne à la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur .
6 Connexion de base du téléviseur au magnétoscope Conseils pratiques Les câbles audio et vidéo ne sont pas fournis avec le téléviseur . Les câbles audio sont généralement rouges et blancs.
7 Connexion Y Pb Pr V ous pouvez brancher votre téléviseur de plusieurs façons, selon les composants que vous désirez connecter et la qualité de signal que vous désirez obtenir .
8 Télécommande Installation des piles Pour insérer les piles dans la télécommande : Enlevez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande. Appuyez sur l’onglet et soulevez le couvercle. Instal lez deux pile s AA da ns l a t élécomm ande.
9 Télécommande Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la directement vers l’avant du téléviseur . Les objets entre la télécommande et son capteur peuvent bloquer le signal vers le téléviseur . CALENDAR Appuyez pour afficher ou fermer la fenêtre du calendrier .
10 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques La commande des langues ne modifie que la langue des menus du téléviseur . Elle ne modifie pas les autres fonctions de texte à l’écran, comme les sous-titres. Préférences Langue Français S.
11 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques Lorsque CA TV est sélectionné, les canaux 1 à 125 sont disponibles. Lorsque TV est sélectionné, les canaux 2 à 69 sont disponibles. V ous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT).
12 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques Appuyez sur CH+ ou CH- pour voir les canaux en mémoire dans le téléviseur . Vous pouvez aussi sélectionner les canaux qui n’ont pas été mémorisés en utilisant les touches numériques de la télécommande.
13 Conseils pratiques V ous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulièr e du téléviseur . Réglage TV/CA TV CA TV Canal 60 A.
14 Conseils pratiques V ous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulièr e du téléviseur . Réglage TV/CA TV CA TV Canal 1 A.
15 Conseils pratiques V ous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulièr e du téléviseur . Réglage TV/CA TV CA TV Canal 1 A.
16 Conseils pratiques Couleur : Ajustez pour ajouter ou réduire la couleur . Brillance : Ajustez pour rendr e plus brillantes les portions foncées de l’image. Contraste : Ajustez pour distinguer entre le noir et le blanc de l’image. Netteté : Améliorez les détails de l’image.
17 Personnel Brillant Normal Theater Mode de préréglage d’image Cette fonction vous permet de choisir les réglages vidéo préréglés du téléviseur pour différ ents types d’émissions et de conditions de visionnement.
18 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques En cas de panne de courant, vous devez réinitialiser l’horloge. Horloge Dés T emps Dés AM12:00 Act. T emps Dés AM12:00 Canal 1 TV/CA TV CA TV Horloge AM10:00 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Suivez ces étapes pour régler l’horloge.
19 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Horloge Dés T emps Dés AM12:00 Act. T emps Une AM11:30 Canal 8 TV/CA TV CA TV Horloge AM10:00 Horloge Dés T emps Dés AM12:00 Act. T emps Une AM12:00 Canal 8 TV/CA TV CA TV Horloge AM10:00 Horloge Dés T emps Dés AM12:00 Act.
20 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Horloge Dés T emps Une PM11:00 Act. T emps Dés AM12:00 Canal 8 TV/CA TV CA TV Horloge AM10:00 Horloge Dés T emps Une AM12:00 Act.
21 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques Certaines émissions télévisées et certaines annonces sont diffusées avec des sous-titres. T ous les modes de sous-titres ne sont pas transmis par une station pour une émission avec sous-titres.
22 Sommeil : Dés Sommeil : 120 min. Sommeil : 110 min. Sommeil : 10 min. Sommeil : 9 min. Éteint le téléviseur après une période de temps que vous spécifiez (entre 10 et 120 minutes à partir de l’heure actuelle).
23 Le Contrôle parental traite les conseils de visionnement des diffuseurs. Le Contrôle parental peut répondr e aux conseils de visionnement et bloque un contenu répréhensible (langage offensant, violence, situation sexuelles, etc.). Cette fonction est idéale pour censurer le type d’émissions visionnées par les enfants.
24 Conseils pratiques V ous ne pouvez modifier les réglages du Contrôle parental sans connaîtr e le mot de passe. Si vous oubliez votre mot de passe vous pouvez le réinitialiser . Appuyez simultanément sur VOL+ de la télécommande et sur le bouton CH+ à l’avant du téléviseur .
25 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques Le fait de bloquer n’importe quelle classification (ACT) bloque automatiquement toutes les classifications supérieures. Par exemple, si R est bloqué manuellement, NC17 et X sont automatiquement bloqués.
26 F V S L D -- - F V S L D Classif. MP AA Classif. limite TV Bloq. sans classif dés Bloq. aucun. classif dés Maître rend capable. dés Conseils pratiques T oute classification bloque auto- matiquement les classifications supérieures. Pour débloquer toutes les clas- sifications, sélectionnez AUCUN.
27 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Classif. MP AA Classif. limite TV Bloq. sans classif dés Bloq. aucun. clas sif dés Maître rend capable. dés Ent. le mot de passe: Préférences Langue Français S.Titre Dés Cont. parental FP A bloc.
28 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Préférences Langue Français S.Titre Dés Cont. parental FP A bloc. Dés Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage La protection à l’épr euve des enfants vous permet de verrouiller les boutons à l’avant du téléviseur .
29 Conseils pratiques V ous pouvez choisir un réglage de mode deson en appuyant sur la touche SOUND de la télécommande. Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Son V olume 50 Basses.
30 Conseils pratiques Basses : Rehausse les sons de basses fréquences. Aigus : Rehausse les sons de hautes fréquences. Équilibre : Distribue le son provenant des haut-parleurs gauche et droit du téléviseur .
31 Lorsque les signaux stéréo sont disponibles, cette fonction rehausse l’ef fet spacial du son en stéréo. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Son. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Son.
32 Les émissions avec son à voies multiples (MTS) rehaussent le visionnement en vous présentant des émissions avec du son stéréo haute fidélité.
33 Cette fonction vous permet de mémoriser vos messages personnels et peut servir de rappel. Appuyez sur NOTEP AD pour afficher le calepin à l’écran. Appuyez plusieurs fois CAPS pour alterner entre le mode d’entrée en majuscules ou minuscules.
34 Calendrier Le calendrier vous permet de consulter facilement une date. Appuyez sur CALENDAR pour afficher le calendrier . Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour afficher un mois précédent ou suivant, par exemple le mois de mai. Appuyez sur CH+ ou CH- pour afficher un année précédente ou suivante, par exemple 2004.
35 La plupart des problèmes posés par votr e téléviseur peuvent être corrigés en consultant la liste de dépannage qui suit. Problèmes posés par le téléviseur Le téléviseur ne s’allume pas • Assurez-vous que le téléviseur est branché.
36 A TTENTION : ÉTEIGNEZ le téléviseur avant le nettoyage. V ous pouvez nettoyer le téléviseur , au besoin, en utilisant un chiffon doux non pelucheux. N’oubliez pas de dépoussiér er de temps à autre les fentes d’aération du boîtier pour assur er une ventilation adéquate.
37 • Dommages causés par des images brûlées sur l’écran. • Les téléviseurs modifiés, incorporés à d’autres pr oduits ou utilisés à des fins institutionnelles ou commer ciales. • Les téléviseurs achetés ou réparés à l’extérieur des États-Unis.
Cette page est vide intentionnellement..
Nous vous prions de ne pas envoyer de produits à l’adresse d’Indianapolis indiquée dans ce manuel ou sur l’emballage, ce qui ne ferait que retarder la réparation de votre produit. TTE T echnology , Inc . 101 W est 103rd Str eet Indianapolis, IN 46290 ©2006 TTE T echnology , Inc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat RCA 27F400T (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen RCA 27F400T heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens RCA 27F400T vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding RCA 27F400T leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over RCA 27F400T krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van RCA 27F400T bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de RCA 27F400T kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met RCA 27F400T . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.