Gebruiksaanwijzing /service van het product AS8090 van de fabrikant Remington
Ga naar pagina of 68
C ORDED EPILA T OR A8090 AS8090.
2 ENGLISH Thank you for buying y our new Remington® product. Please read these instructions carefully and keep them safe . Remove all packaging before use.
3 ENGLISH 1 8 7 6 5 4 3 2 C KEY FEA TURES 1 700 watt power handle 2 50mm thermal mixed bristle brush 3 40 mm thermal mixed bristle brush 4 2-way rotation swit ch 5 Speed / heat setting switch 6 Attach.
4 ENGLISH C PRODUCT FEA TURES • 700watts. • Advancedceramicc oatedbarrelsinfusedwithKeratinmicroconditioners . • 2speed/heatsettingsforversatilestyling . • 3yearguarantee . F INS TRUC T IO NS FOR USE 1 Wash and c ondition your hair as normal.
5 ENGLISH C CLEANING AND MAINTEN ANCE • Unplugtheapplianceandallowtocool. • T omaintainpeakproductper formanceandtoprolongmotorlif e,itis important to regularly remove any dust and dirt from the air lter grille and clean with a soft brush.
6 DEUTSCH Vie le n Dan k , dass S ie si ch fü r den K auf I hre s ne uen R emi ngt on® Pro duk te s entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verw end ung d es Pr odu k ts au fm erk s am du rch u nd be wah ren S ie sie f ür s päte r auf.
7 DEUTSCH 1 3 La ssen S ie das a nge schl oss ene G er ät auf ke ine n Fall unb eauf si chtig t. 1 4 Leg en Si e das G erä t nicht a b, so lang e es ei nge scha lte t ist . 1 5 Leg en Si e das G erä t nicht a uf wei che M öb el. 16 Verw end en Sie n ur di e von uns z ur Ver fü gung g es tell ten Auf sä tz e.
8 DEUTSCH 7 T eilen Sie das Haar vor dem Stylen ab. Stylen Sie zuerst die untenliegenden Strähnen. 8 Di e 50 mm Ru ndb ürs te ver lei ht Ihr em Ha ar me hr Volum en un d Fülle un d eign et si ch op tima l für m it tell ang es bis l ang es Ha ar. 9 Di e 40 m m Run dbür st e verl eiht I hrem H aar a m Ansa tz m ehr Volu me n.
9 Har te lij k dan k voor h et ko pen v an uw n ieu we Re min gto n® prod uc t . Lee s de ins tru ct ies vo or g ebr uik z org vu ldi g doo r en b ewaa r dez e op e en vei lig e pla ats , zo dat u d eze l ater n og e ens d oo r kun t lez en. Ver w ijd er al le verpakkingsmaterialen voor gebruik.
10 1 3 L aat he t app ara at nie t onb eh eer d achte r wan ne er de ze op h et s topc onta c t is aangesloten. 1 4 Le g het a ppa raat n iet n ee r ter wi jl de ze aans ta at. 1 5 Plaa ts h et ap par aat ni et op s toe rin g. 16 Ge bru ik ge en an der e access oir es of hu lps tuk ken da n die d oor R emi ngt on® zijn/worden geleverd.
11 6 Voor u b eg int me t st y len , dro og t u eer st g ed eel teli jk de h aara anze t en d e len gte v an he t haar. 7 Verde el h et ha ar in s ec tie s, vo orda t u met h et s t yle n be gint .
12 Nous vous remercions d’a voir acheté c e produit Remington. Avant d’ utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisat ion et conservez-les dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. Retirez t out l’ emballage avant ut ilisation.
13 1 2 Ass urez -vou s que la g ril le inte rne n e so it pa s obs tru ée p ar de la p ous siè re, des ch eveu x , etc . 1 3 Nep aslai sserl ’appa reils anssu r veil lancet antq u’ile stbr anc hé.
14 8 La b ross e à po ils mi x tes de 50 m m ajo ute du vo lum e et de l a tenu e et es t idéale pour le s cheveux longs et mi-longs. 9 La b ross e à po ils mi x tes de 4 0 mm aj oute d u volu me au x rac ine s et cré e de s bo ucle s lâc hes . Idé ale p our l es ch eveu x cour t s et n s.
15 Gra cia s por c omp rar n ues tro n uevo pr od uc to Re min gto n® . L ea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Qui te to do el e mb alaj e ante s de us ar e l pro duc to .
16 1 5 No deje el apara to sobre ma teriales bla ndos como a lmohadones, ropa de cama, alfom bras, etc. 1 6 N o utilice acc esori os distintos de los suministrados . 1 7 Es te apa rato n o es pa ra us o come rcia l ni par a pe luq uer ías. 1 8 De je qu e el ap arat o se enf rí e antes d e limp iar lo y gua rdar lo.
17 9 El cep illo d e cerd as de 4 0 mm ap or t a volu men a l a raí z y crea r izos s uel tos. Ide al pa ra un c abe llo co r to y no . 1 0 Para encender el aparato , gire el interruptor de velocidades/t emperatura haci a la de rec ha y se lecc ion e la p osici ón «1 » o « 2».
18 Gra zi e per ave r acq uis tat o il vos tro nu ovo pr odo t to Rem ing ton®. Prima del l’us o, le gge re at te nta men te le is tru zio ni e co nse r varl e.
19 1 3 No nlas ciarel ’appa recc hioin cus todi toqua ndoco lle gatoa llapr esad i corrent e. 1 4 No napp og giar el’app are cchioq uand oèinf unzi on e. 1 5 No ncoll oc arel ’appare cchi osumo bilid eli cati .
20 7 Sud div ide re i cap el li in ci occh e pri ma di p roce der e all o st yl ing . Iniz iare d alle ciocche più basse. 8 La sp az zo la da 5 0mm co n set ole a ggi ung e volum e e cor pos ità e d è id eal e per capelli me dio -lunghi. 9 La sp az zo la da 4 0 mm con s etol e ag giun ge vo lume a lle r adic i e crea r icci mor bid i.
21 T ak fo r at have k øb t dit nye p ro duk t f ra Re min gton®. Læs ve nlig st d enn e vejl edn ing o mhygg el igt f ør br ug o g bev ar de n god t.
22 1 4 Læ g ik ke ap par atet n ed, m ens d et en dnu e r tæn dt. 1 5 Læ g ik ke ap par atet n ed p å blø dt inve nta r. 1 6 Brug ikke andet t ilbehør end det vi leverer . 1 7 De tte a pp arat e r ik ke til kom mer cie l bru g ell er br ug i s alo n.
23 9 40 mm b ørs ten g iver vo lum en ve d rød der ne o g ska be r løs e krø lle r. Idee l til kortere, nt hår . 10 T ænd p ro duk tet ve d at tr y k ke has tigh ed - /va rme ind sti llin gskn app en ti l højr e og v ælg i nds tilli ng 1 el ler 2 .
24 T ack f ör at t du kö pt e n ny Rem ing ton® -p rod uk t . Läs f ölj and e bru k sanv isn ing ar no ggr ant f öre a nvän dnin g oc h för v ara d em på s äke r pla ts .
25 1 7 Denna apparat ä r inte avsedd för k ommersiellt bruk eller för frisörsalonger . 1 8 Låt apparaten svalna före rengöring och förvaring. C NY CKELF UNK TIONER 1 70 0 wat t k raf t hand ta.
26 1 1 Vrid omkoppla ren till höger och borsten ro terar medurs. V rid omkopplaren till vänster och borsten roterar moturs. 1 2 Bör ja ne rif rån h årlä ngd en o ch vir a hår et lät t r unt vä rme bo rs ten. Try ck på omkopplaren för rotation.
27 Kiitämme, et tä valitsit tämän uuden Remington® -tuotteen . Lue nämä oh jeet huo lel lis est i enn en tu ot tee n käy t tö ä ja sä ily t ä ne tu r val lis ess a pai kas sa . Pois ta k aik k i pak ka usm ater iaa li en nen k äy t töä .
28 C T ÄRKEIMMÄ T OMINA ISUUDET 1 700 W t eho ka hva 2 50 mm lämpöharja, jossa eripituisia piikkejä 3 40 mm lämpöharja, jossa erip ituisia piikkejä 4 2 suuntaan pyörinnän ky tkin 5 Nopeus/läm mönsäätöpainike 6 Lisäosan lukitustoiminto 7 Ripustuslenkk i 8 Pyörivä johto C TUOTTEEN OMINAISUUDET • 700W.
29 1 2 K ierrä hiusten latv at osittain ilmakuivaajan ympär ille ja paina pyörintätoimintoa. T oim into auttaa kier tämään ja vapaut tamaan hiukse t ja luo r unsa ut ta ja k ih aroi ta . 1 3 Valitse haluamasi lämpötila ja nopeus kahvan painik keita käyt tämällä.
30 Ob rig ado p or ad qui rir e ste n ovo pro du to Re ming ton®. Antes de u til iza r o apa rel ho, l eia o m anua l de in str uçõ es e co nse r ve- o e m lug ar se gur o.
31 1 4 Não assente o aparelho em qualquer s uper fície enqu anto estiv er ligado. 1 5 Nã o coloque o aparelho sobre mobiliário macio. 16 Não u tili ze p eça s que nã o sej am fo rne cid as pe la no ssa e mpr esa . 1 7 Es te apa relh o não é p ar a util iza çã o come rcia l ou em c abe le irei ros .
32 8 A escov a de ce rdas d e 50 mm con fer e volum e e dá co rpo, s en do id eal p ara cabelo médio a longo . 9 A escov a de ce rdas d e 40 m m confe re vo lume à s raí zes e cr ia ca racó is sol tos .
33 Ďak uje me, ž e ste s i kúp ili n ov ý v ýr obo k zn ačk y R emi ngto n® . Pro sím e vás , aby s te si pr ed p ouž ití m poz orn e pre čí tal i tent o návod a d ob re si h o usc hova li. P red p ou žit ím od str áňte v še tk y ob aly.
34 1 2 Skont rol ujte, či s a v nas ávac ej mri ežke n ena chá dz ajú pr eká žk y ako c humá če pra chu, v las y a po d. 1 3 Prís tro j nen ech ávajt e be z dozo ru, ke ď je z ap ojený d o ele k tri ckej z ásuv k y. 1 4 Ne uk lada jte pr íst roj, ke ď je eš te ho rúc i.
35 5 Zap ojt e prís tro j do el ek tr iny. 6 Pred ú pr avou vl asov v y sušte k onče k y a sča sti aj v las y po d ĺžke. 7 Pred u pr avovaní m vla sy roz deľ te . Niž šie v rs t v y upr avuj te ako pr v é. 8 50 mm kef a so š tet inam i dod áva ob jem a p lnos ť a je i deá lna pr e str edn é až dlhšie vlasy.
36 Děk uje me , že js te si z akou pil i nov ý p rod uk t Re min gto n® . P řed p ou žit ím si , pro sím , pe čli vě př eč tět e ty t o ins tru kce a ulo žt e je na b ezp eč né m ísto . Pře d pou ži tím o dst raň te veške r ý ob al.
37 1 7 T ento p řís troj n ení ur čen pr o kome rční n eb o sal ónn í pou žit í. 1 8 Pře d v yčiš tění m a usk ladn ění m nec hte př ístr oj v ychl adn out .
38 9 40 m m štět inov ý k ar t áč př idá na o bje mu koře nům a v y t v áří vo lné l ok ny. Ide áln ě se ho dí na k rat ší a j emné v las y. 10 Chce te -li p ro duk t z apn out , otoč te v y pí načem p ro r ych los t / tep lotu d op rava a v yb er te m ožné n ast avení 1 n eb o 2.
39 Dzi ęk uje my za z ak up now ego p ro duk tu R emi ngt on® . Pr zed u ż ycie m za poz naj si ę uwa żni e z ins tru kcją o bs ług i i za chow aj ją n a pr zy sz łoś ć.
40 1 8 Od c zek ać do o ch łod zen ia ur zą dze nia , pr zed j eg o cz y sz cz enie m i schowaniem. C GŁÓW NE CECHY 1 Mo c 700 W 2 50 mm ter mic z na sz cz otk a z mies z anym w łos iem 3 40 m m.
41 1 1 Aby w y kor z yst ać f unkcj ę obr otów, pr zesu ń pr ze łąc z nik w pr awo - sz cz otk a obr aca s ię w pr awo. Po pr ze sunię ciu p rz e łąc zni ka w l ewo - sz c zotk a ob rac a się w l ewo. 1 2 Ow iń wł osy u n asa dy wo kół s zc zot ki l oków ki i n aciśn ij fun kcję ob rotó w.
42 Kösz önjü k , hog y eg y új Re mi ngto n® term éke t vás áro lt . Ha szn ála t elő t t gy elm ese n ol vass a el e z t az útm ut atót é s őri zz e me g.
43 1 4 Ne te gy e le a kés zül éket , ha a z be va n ka pc sol va. 1 5 Ne h ely ez ze a ké szü léke t lak ás tex ti lre! 16 Ne ha szn áljo n a me llék elt t ar tozé kok tó l elté rő ki eg ész ítő ket. 1 7 A kész ülé k ne m keres ked elmi v ag y fod rás za ti cél ú has znál atra ké sz ült .
44 9 A 40 m m- es ke féve l a haj tövek ne k adha t tar t ást , és la za h ullá mok at kés zí the t. Ideális rövidebb, vékon yabb sz álú hajhoz. 10 A kész ülé k be ka pc sol ásá hoz a se be ssé g-, és h őm érs ék let f okoz at g omb ot job br a állít sa , maj d az 1-e s vag y 2- es áll ásb a iga zít sa .
45 Спасибо за поку пку нового изделия Rem ington® . Перед и спользованием внимательно ознакомь тесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия сн имите с него упаковку.
46 1 3 Не о ст ав ляй те вк л юче нно е в сеть ус т рой ст во б ез при см отр а. 1 4 Не о ст ав ляй те вк л юче нно е уст ро йс тво н а хра нен ие. 1 5 Не к л ади те ус тр ойс тв о на м ягк у ю ме бе ль.
47 7 Пер ед у к лад кой р азд ели те во лос ы. Снача ла уло жи те ниж ние с л ои. 8 Щет инна я ще тка 50 м м пр ида ет пр ид ает о бъе м, о на ид еал ьно под ход ит для воло с средней длины и длинных волос .
48 Y eni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz . Kullan madan önc e, lüt f en bu t ali mat lar ı dik ka tle o ku yun ve g üven li bi r yer de s akl ayı n. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın.
49 1 6 Ciha za, rmamızdan temin edilen ürünle r dışında parça eklemeyin. 1 7 Bu cihaz, ticari kullanım için veya kuaför salonlarında kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. 1 8 Cihazı temizlemeden v e kaldırmadan önce soğumas ını bekleyin.
50 9 40 m m kıl f ırç a, kök le re hac im ka z andı rır ve e snek b uk le ler y arat ır. Kısa ve i nce telli saçlar için idealdir. 10 Ürü nü çal ıştı rma k için , hız /ısı aya rı dü ğme sini s ağa çev iri n ve 1 ya da 2 ayarından birini seçin.
51 Vă mul țum im că aț i ac hizi țio nat n oul d vs . pro dus R emi ngt on® . În aint e de utilizare, citiți cu atenție aceste instruc țiuni și păstrați-le într-un loc sigur . Înd ep ăr taț i to ate am bal ajel e îna inte d e fo los ire.
52 C CARACTERISTICI DE BAZĂ 1 Mân er 700 w ați 2 Peri e mix t ă term ică d in pă r de mis tre ţ, 50 mm 3 Peri e mix t ă term ică d in pă r de mis tre ţ, 4 0m m 4 Buto n de ro tire în 2 d i.
53 1 1 Pentr u a util iz a fun c ţia de r otire , roti ţi but onul î nspr e drea pta p ent ru ca pe ria s ă se rote asc ă în se nsul a celo r de cea sor nic . Rot iţi bu tonu l însp re st ânga p ent ru c a per ia să s e rote asc ă în se nsul op us ace lo r de ceas or nic .
54 Σας ε υχαρ ισ το ύμ ε για τ ην α γορ ά του νέ ου σα ς προϊό ν τος R emi ngt on® . Δια βά σ τε πρ οσε κ τι κά τις π αρο ύσε ς οδηγ ίες κα ι φυλάξ τε τ ις σε α σφα λ ές μέ ρο ς.
55 1 3 Μ ην αφήνε τε τ η συ σκε υή αν επ ιτ ήρητ η ότα ν το βύσ μα τη ς είνα ι σ την πρ ίζα. 1 4 Μ ην ακουμ πάτ ε τη σ υσκ ευή κά τω όσ ο βρίσ κε ται σ ε λει τουργί α.
56 6 Στεγ ν ώσ τε ε λα φρώ ς τις ρ ίζες και τ ο μήκος το υ μα λ λιού πρ ιν απ ό το φορμάρισμα. 7 Χωρίσ τε τα μα λ λι ά πριν α πό το φο ρμάρ ισμα . Να ξ εκι νά τε το φ ορμάρ ισμ α από τις χ αμηλότερες τ ούφες.
57 Za hvalju jem o se v am za n ak up izd el ka Re min gto n® . Pros imo, d a pre d upo rab o sk rb no pr eb ere te ta n avodi la in j ih sh ran ite na v arn em me stu .
58 1 7 Pri na jvišj i mo či ne up or ablj ajte d ifu zorj a. 1 8 Pre d čišče njem i n shr anjev anje m pus tite , da se n apr ava oh ladi . C KL JUČNE LASTNOSTI 1 M oč 70 0 W 2 Kr t ača z m e.
59 1 1 Če žel ite up or abit i fun kcijo v r tenj a, z avr ti te sti kal o v des no, da s e kr t ača za čne v r teti v d esn o. Stika lo z avr ti te v levo, d a se k r tač a zav r ti v le vo. 1 2 Spo dnj i del l as de lno ov ijte o koli z račn eg a obl ikova lnik a in pr itis nite v r tlji vo fun kcijo.
60 Hva la va m na ku pnji Vaš eg n ovog R emi ngt on ® pr oiz vo da. M ol imo p až ljivo pro či tajt e ove upu te i sa čuv ajte i h na sig urn om .
61 C GLAVN A OBILJEŽ JA 1 Dr ška s a sna gom o d 700W 2 T er maln a četk a s mije šan im ček inja sti m dlač ica ma pro mje ra 50 mm 3 T er maln a četk a s mije šan im ček inja sti m dlač ic.
62 1 2 Omo taj te do nji dio ko se dj elo mič no oko u ređa ja i pr itisn ite f unkcij u roti ranja . Ov a fun kcija p oma že u uv ija nju i otp ušt anju ko se ko d st va ranja v olum ena i kovrči . 1 3 Birajte željene temperaturu i brz inu koristeći gumbe na drški.
63 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR ϒ ϴϔ μΘ ϟ ϞΒϗ ήόθϟ Ϣδ ϗ ϻ ϭ ΔϴϠ ϔδϟ ΕΎ ϘΒ τϟ ϒϴ ϔμ ΘΑϢ.
64 رع έ όη ϟϭ ΏϏί ϟ ϝΛϣϕϭ ϋϥϣΔϳϟΎΧ ϝ ΧΩ ϣϟΔϛΑηϥϥϣΩϛ΄Η Φ ϟ ΏΎγϟ Ϫ ϠϳλϭΗ˯Ύ.
65 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR رع Ξ Ηϧϣ ˯ έ ηΑ ϙϣ ΎϳϘ ϟ έϛη 5HPLQJW RQ ϩΫ ϫ Γ˯ έ ϗ ϰΟ έϳ ΩϳΩΟ ϟ.
66.
67.
68 Model No AS8090 T aşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar : - Ürünü düşürmeyiniz - Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız - Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Remington AS8090 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Remington AS8090 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Remington AS8090 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Remington AS8090 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Remington AS8090 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Remington AS8090 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Remington AS8090 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Remington AS8090 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.