Gebruiksaanwijzing /service van het product HT5024PHT van de fabrikant Remington
Ga naar pagina of 40
IMPORT ANT : Read and understand this manual befor e assembling or operating this tool. Improper use of this tool can cause severe injury or death. K eep this manual for future ref erence .
120134.
REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | iI I 120134 1 Important S afety Information 1 2 Pr oduc t Identication 3 3 T rimmer Operation 4 Extension Cor ds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Starting the Hedge T rimmer .
iv | 120134 w elcome ank you for purchasing this Remington brand Dual-action Electric Hedge T rim- mer . W e are pr oud to offer this qualit y product to assist y ou in keeping your property neat and well-groomed. is owner’ s manual provides complete instructions for safely assembling, oper ating, and maintaining your hedge trimmer .
REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 1 120134 1 impor tant safety inf ormation SAFETY W ARNINGS BEFORE OPERA TING TRIMMER 1. Avoid Dangerous En vironments • Do not operate trimmer in rain or in damp or wet locations. • Do not operate trimmer while under the influence of alcohol, medications, or dr ugs.
2 | 120134 Chapter 1: Impor tant Safety Information DA NG ER - RI SK O F CUT – K ee p hands away from blades at all ti me s. Ke ep bo th ha nd s on ha nd le s wh en trimm ing. Do n ot at tem pt to r emo ve c ut mat er ial n or hol d ma te ri al t o be cut wh en b la de s ar e mo vi ng .
REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 3 120134 2 produc t iden tic a tion A. Pivoting Rear Handle B. Rear Handle T rigger Switch C. F ront Handle and Switch D . Fr ont Hand Guard E. C utter Blades F . Extension Cord Retainer G.
4 | 120134 3 trimmer opera tion Cor d Length A WG C ord Size 25 feet 50 feet 100 feet 150 feet 18 A WG 16 A WG 16 A WG 14 A WG Figure 3-3: P ull extension cord loop tight around molded cord hit ch Fig.
REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 5 120134 Starting the Hedge T rimmer As a safety f eature , this trimmer has dual trigger switches. One trigger switch is located on the rear handle and the other trigg er swit ch is locate d on the f ro nt handle (see Figur e 3-5).
6 | 120134 Chapter 3: T rimmer Operation Figure 3-9: Sliding r ear handle release button to ward rear of motor housing Figure 3-10: Rota ting rear handle Figure 3-11: A rrows indicating preset locking.
REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 7 120134 T rimming a Hedge Use the tr immer properly . Always wear eye protection, rubber gloves, and substantial foot wear while using the trimmer (see F igure 3-13). Always maintain proper footi ng and balanc e.
8 | 120134 4 trimmer maint enance WARNING: Dis connect trim- mer from power supply before cleaning or servicing. Severe inj ury or death cou ld occu r from re , ele ctri cal sh ock, or bo dy co n- tac t wi th mo ving cut ter b lade s.
REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 9 120134 5 troubleshooting Note: F or additional help , visit our t e c h n i c a l s e r v i c e w e b s i t e a t ww w .desatech.c om. W ARNING: Unplug trimmer from power source before servicing.
10 | 120134 6 warr anty inf ormation REMINGT ON BRAND DUALA CTION ELECTRIC HEDGE TRIMMER LIMITED W ARRANTIES NE W PRO DU C TS ST ANDARD W ARR ANTY DESA P ower T ools warrants this new product and a.
MODEL O: HT5024PHT POD ADOR A ELÉCTRIC A DE BORDES DE DOBLE A C CIÓN MANU AL DEL PROPIET ARIO ® IMPORT ANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una lesión severa o la muer te .
ii | 120134 1 Importante información sobre la seguridad 1 2 Identicación del pr oducto 3 3 Operación de la podador a 4 Cor dones de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Arranque de la podadora de bor des . . . . . . .
PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | iI I 120134 bien v enido Muchas gracias por comprar esta P odadora de la marca de Remington eléctrica de bordes de doble acción. T enemos el orgullo de of recer le este producto de calidad para ayudarle a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido .
PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 1 120134 1 i m p o rt a n t e i n f o r m a c i ó n s o b r e l a s e g u r i d a d ADVERTENCIAS DE SEGURID AD AN T ES D E U SA R LA PODADORA 1. Evite los ambientes peligrosos • No use la podadora en la lluvia o en lugares húmedos o mojados.
2 | 120134 Capítulo 1: importante información sobre la seguridad PELIGRO - RIESGO DE CORTE - Man teng a sie mpre las mano s lejo s de las cuchillas. Mantenga las dos man os en las asa s cu ando co rte. No trate de quitar el material cortado ni de sostener el material que va a cortar cuando las cuchillas están en movimiento .
PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 3 120134 2 identicación del producto A. Asa trasera de piv ote B. Interruptor del gatillo del asa traser a C. Asa delanter a e interruptor D . Protec ción delantera de la mano E.
4 | 120134 3 operación de la podador a Largo del cordón T amaño A WG del cordón 25 pies 50 pies 100 pies 150 pies 18 A WG 16 A WG 16 A WG 14 A WG Figura 3-3: Hale el bucle del cor dón de extensi.
PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 5 120134 Arr anque de la podadora de bordes Como un punto de seguridad, esta po- dadora tiene dos interruptores de gatillo. Un interruptor se encuentra en el asa posterior y el otro interr uptor está en el asa delantera (vea la Figura 3-5).
6 | 120134 Capítulo 3: Operación de la podadora Figura 3-9: Deslizamiento del bot ón de aojamiento del asa trasera hacia la parte de atrás de la carcasa del motor Figura 3-10: Asa trasera r ota.
PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 7 120134 C or te de un arbusto Use la podadora en forma correcta. Use siempre una protección ocular , guantes de caucho y buenos zapatos mientras use la podadora (vea la F igura 3-13).
8 | 120134 4 mant enimiento de la podadora ADVERTENCIA: Desconecte la podadora de su fuente de alimen- tac ión ant es de limpi arla o de darl e servicio. Pueden ocurrir gr aves lesiones o la muerte debidas a incendios, sacudida eléctrica o a las cuchillas cortadoras móviles.
PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 9 120134 5 análisis de a verías ADVERTENCIA: Desconecte la p odadora de su fuente de alimentación an- tes de limpiarla o de darle ser vicio .
10 | 120134 6 información sobr e la gar antía Modelo _________________ F echa de compra _________________ PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA REMINGT ON GARANTÍAS LIMIT ADA.
T AILLE-HAIE ÉLEC TRIQUE À DOUBLE A C TION GUIDE DU PROPRIÉT AIRE ® MODÈLE: HT5024PHT IMPORT ANT : V ous dev ez bien lir e et compr endre ce guide avan t de débuter l’ assemblage ou l’utilisa tion de c et outil . T oute utilisation non appropriée de l’ outil pourrait entraîner de gr aves blessures , voire le décès .
ii | 120134 1 Importants renseignements de sécurité 1 2 Identication du pr oduit 3 3 Utilisation du taille‑haie 4 Rallonge électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Démarrage du taille-haie . . . . . . . . . . . . . .
T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | i II 120134 bien v enue Nous vous remercions de votre achat du taille-haie de marque de Remington à double action. Nous sommes fiers de vous off rir ce produit de qualité pour vous aider à effectuer l’ entretien de votre pr opriété.
T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 1 120134 1 i m p o rt a n t s r e n s e i g ne m e n t s s u r l a sé c u r i t é MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ A V AN T D’U T IL IS E R L E T AILLEHAIE 1.
2 | 120134 Chapitre 1 : Impor tants renseig nements de sécurité DANGER – RISQUE DE COUPU- RE – C onserve z toujou rs vos mains à l’ écart des lame s.
T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 3 120134 2 identication du pr oduit A. Poignée arrièr e pivotante B. Interrupteur de la poignée arrière C. P oignée avant et interr upteur D . Protecteur de poignée avan t E.
4 | 120134 3 utilisation du taille -haie Figure 3-3 : Tir ez sur la poignée pour l’ insérer solidement dans le dispositif de retenue Figure 3-4 : Méthode faculta tive de retenue de la rallonge é.
T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 5 120134 Démarrage du taille -haie P ar mesure de sécurité, ce taille-haie est doté de deux interrupteurs. L ’un d ’ eux est situé sur la poignée arr ière tandis que l’autre est situé sur la poignée avant (voir la F igure 3-5).
6 | 120134 Chapitre 3 : Utilisation du taille-haie Figure 3-9 : F aites glisser le bout on de déclenchement de la poignée arrière en dir ec tion du boîtier du moteur Figure 3-10 : Rota tion de la .
T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 7 120134 T aille d’une haie Ser vez-vous correctement du taille-haie. P ortez toujours des lunettes de protection, des gants de caoutchouc et des chaussures solides lorsque vous utilisez le taille-haie (voir la F igure 3-13).
8 | 120134 4 entr etien du taille -haie MISE EN GARDE : Débranchez le taille -haie avan t d’ en faire l’ entretien ou le nettoyage . De grav es blessures, voire le décès, pourraient survenir en cas d’ in- cendie , de choc élec trique ou de contact corporel a vec les lames en mouvement .
T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 9 120134 5 dépannage MISE EN GARDE : Débranchez le taille -haie avant d ’ en faire l’ entretien. De grav es blessures, voir e le décès, pourraient survenir en cas d’ incendie , de choc électrique ou de contact corporel av ec les lames.
6 renseignemen ts sur la garan tie Modèle ___________________ Date d'achat ___________________ T AILLEHAIE ÉLECTRIQUE À DOUBLE ACTION REMINGTON GARANTIES LIMITÉES PRODUITS NEUFS Garantie s.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Remington HT5024PHT (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Remington HT5024PHT heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Remington HT5024PHT vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Remington HT5024PHT leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Remington HT5024PHT krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Remington HT5024PHT bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Remington HT5024PHT kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Remington HT5024PHT . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.