Gebruiksaanwijzing /service van het product 61513 van de fabrikant ResMed
Ga naar pagina of 17
S wif t ™ FX nasal pillows system User Guide Português.
1 Fitting / Mise en place / Colocación / Colocação 1 2 3 4 5 6 Rx Only / Sur prescr iption uniquement / Solamente bajo prescr ipción / Somente com prescr ição médica S wif t ™ FX.
2 S wif t FX B D A 1 2 3 4 6 5 7 8 9 11 10 C.
3 Mask components / Composants du masque / Piezas de la mascar illa / Componentes da máscara Item / Article / Artículo / Item Description / Description / Descripción / Descrição Par t number / Co.
4 Item / Article / Artículo / Item Description / Description / Descripción / Descrição Par t number / Code produit / Número de parte / Código do produto A Complete system / S ystème complet / S.
5 Disassembly / Démontage / Desmontaje / Desmontagem 4 1 2 3 Reassembly / Remontage / Montaje / Remontag em 2 3 1.
6 7 8 9 5 6 4.
1 Português P ortuguês S wif t ™ FX sistema De almoF aDas nasais Obrigado por escolher a Swif t FX. Uso pr evisto A Swif t FX canaliza o fluxo de ar de f orma não invasiv a para o paciente a par.
2 Em caso de ressecamento ou irritação nasal, é recomendável o • uso de um umidificador . A VISO Os respiradouros devem permanecer desobstruídos. • A máscara só deve ser usada quando o sistema de • ventilação estiver ligado e funcionando corretamente.
3 Português Como em todas as máscaras, poderá ocorrer alguma • reinalação a pressões CP AP baixas. Consulte o manual do dispositivo CP AP ou de dois níveis • para obter detalhes de ajustes e informações operacionais. Remo va todo o material de embalagem antes de usar a • máscara.
4 PRECA UÇÃO Se for observado que algum componente se encontra • deteriorado (quebrado, rac hado, roto, ou a almofada estiver danificada), tal componente deverá ser descartado e substituído. Evite conectar produtos flexíveis de PVC (p. ex., tubos) • diretamente a alguma parte da máscara.
5 Português Resolução de pr oblemas Problema / Causa possível Solução As almofadas não vedam corretamente, são desconfor táveis ou deixam marcas vermelhas As almof adas foram encaixadas incorretamente, ajustadas incorretamente ou o arnês está apertado demais.
6 Especificações técnicas Curv a de pressão/ fluxo A máscara dispõe de ventilação passiv a para proteção contra reinalação. Em decorrência de variações de fabricação, o flux o do respiradouro pode variar .
7 Português Notas: A máscara não contém componentes de látex, PV C ou DEHP . • O fabricante se reserva o direito de alterar estas especificações • sem aviso pré vio. Ar mazenamento Assegure-se de que a máscara está bem limpa e seca antes de guardá-la por qualquer período de tempo.
8 Esta garantia limit ada não cobre: a) danos prov ocados por uso incorreto, uso abusivo, modificação ou alteração do produto; b) consertos ef etuados por empresas de assistência técnica que n.
Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. Distributed by : ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA 92123 USA. ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK. See www .resmed.com for other ResMed locations worldwide.
Global leaders in sleep and respiratory medicine www .r esmed.com 608259/2 1 0 04 SWIFT FX USER AMER – POR 1 2 3 4 5 6 608259.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat ResMed 61513 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen ResMed 61513 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens ResMed 61513 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding ResMed 61513 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over ResMed 61513 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van ResMed 61513 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de ResMed 61513 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met ResMed 61513 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.