Gebruiksaanwijzing /service van het product 5228 van de fabrikant RIDGID
Ga naar pagina of 31
Double Insulated V ariable Speed Dual Action Recipr ocating Saw OPERA TOR’S MANUAL • Pour français voire page 9 • Para el castellano vea la página 19 5228 W ARNING! Read this Operator’s Manual carefully before using this tool.
T able of Contents General Safety Information Work Area Safety ........................................................................................................................................................2 Electrical Safety ................
5228 Recipr ocating Saw 5228 Variable Speed Reciprocating Saw Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate.
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw Ridge Tool Company 2 General Safety Infor mation WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may re- sult in electric shock, fire, and/or serious personal injury.
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw Ridge Tool Company 3 • Arsenic and chromium from chemically-treated lumber Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work.
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw Ridge Tool Company 4 Specifications Maximum Material Thickness Metal Cutting ............. 3 / 4 ″ Wood Cutting ............12 ″ Blade Stroke ..................1 1 / 8 ″ Motor Type .
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw Ridge Tool Company 5 Always Disconnect Saw From Power Source Before Installing or Removing Blades. To open the blade clamp: Rotate and hold the blade release collar, counter clock- wise (as viewed from the front of the saw).
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw Ridge Tool Company 6 Pivoting Guide Shoe The guide shoe (Figure 5) is designed to serve as a tool rest while making a cut. The shoe pivots to allow the saw to be raised to a position perpendicular to the work as the saw is brought toward the operator while making a cut.
Edge Cutting Metal To cut metal from an edge, start the cut on the surface where the greatest number of teeth will contact the work. To avoid vibration of metal and blade chatter, hold saw firmly against materiel while making cut. To make a pocket cut in metal, first drill a starting hole large enough for the blade to enter.
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw Ridge Tool Company 8.
Scie alternative à vitesse variable modèle 5228 Notez ci-dessous le numéro de série qui parait sur la fiche signalétique du produit. N° de Série Le Scie Alter native Modèle 5228.
T able des Matièr es Fiche d’enregistrement des numéros de modèle et de série de la machine ...........................................................9 Consignes de Sécurité Générales Sécurité du chantier .................................
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Ridge Tool Company 11 Consignes générales de sécurité MISE EN GARDE ! Familiarisez-vous avec l’ensemble des instructions. Le respect des consignes suivantes vous permettra d’éviter les risques de choc électrique, d’incendie et de blessure corporelle grave.
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Ridge Tool Company 12 son interrupteur est en position de marche sont des in- vitations aux accidents. • Enlevez les clés de réglage et autres outils avant de mettre l’appareil en marche.
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses • Eloignez le cordon électrique de la lame de l’ap- pareil. Les cordons é lectriques endommag é s peuvent provoquer des chocs é lectriques. • Ne vous penchez pas sur la scie et ne portez pas de gants en toile trop grands.
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Ridge Tool Company 14 divers autres mat é riaux, y compris le caoutchouc dur, les stratifi é s, la fibre de verre et les mati è res plastiques.
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Ridge Tool Company 15 Figure 1 – Déplacement de la lame lorsque le sélecteur est orienté vers le haut Figure 2 – Déplac.
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Ridge Tool Company 16 Coupe du bois La scie alternative RIDGID est semblable à une scie à main dans la mesure o ù elle est ramen é e vers l ’ utilisateur durant la coupe.
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Ridge Tool Company 17 V entilation Gardez les orifices de ventilation de l ’ appareil bien d é - gag é s afin d ’ assurer le refroidissement du moteur. Passez r é guli è rement l ’ ensemble des orifices de venti- lation à l ’ air comprim é .
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Ridge Tool Company 18.
No. 5228 Sierra de Vaivén de velocidad variable A continuación apunte y retenga el número de serie del producto que se encuentra en la placa de características.
Índice Formulario para Apuntar el Modelo y Número de Serie de la Máquina ................................................................19 Información General de Seguridad Seguridad en la Zona de Trabajo ..........................................
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Ridge Tool Company 21 Infor mación general de seguridad ¡ ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. Pueden ocurrir golpes eléctricos, incen- dios y/o lesiones corporales graves si no se siguen todas las instrucciones de- talladas a continuación.
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Ridge Tool Company 22 enchufar la herramienta, asegure que el interruptor se encuentre en la posición OFF (APAGADO).
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Ridge Tool Company 23 Lea este manual del operador con detención antes de hacer funcionar esta máquina. Si no se com- prenden y siguen las instrucciones de este manual, pueden ocurrir choques eléctricos, incendios y/o le- siones personales graves.
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Ridge Tool Company 24 Descripción, Especificaciones y Accesorios Descripción La Sierra de Vaiv é n de doble acci ó n, de velocidad vari- able con aislaci ó n doble Ridgid No. 5228 es una herramienta de calidad profesional para servicio extra- pesado.
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Ridge Tool Company 25 Si la hoja se quiebra sin dejar nada de donde agarrarla para tirarla de la abrazadera, es posi- ble que sea necesario usar otra hoja de sierra como herramienta para ayudar a extraer el pedazo quebrado.
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Ridge Tool Company 26 Zapata Guía de Giro La zapata gu í a (Figura 5) ha sido dise ñ ada para servir como apoyo para la herramienta al efectuar un corte.
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Ridge Tool Company 27 Figura 7 – Manera debida de sostener la sierra al cortar madera Corte de Bordes en Metales Para cortar metales desde un borde, inicie el corte en la superficie donde el mayor n ú mero de dientes har á con- tacto con el material.
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Ridge Tool Company 28.
Printed in U.S.A. 12/00 991-265-097.10 Against Material Defects & Workmanship FULL LIFETIME WARRANTY Against Material Defects & Workmanship FULL LIFETIME WARRANTY What is covered RIDGID ® tools are warranted to be free of defects in workmanship and material.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat RIDGID 5228 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen RIDGID 5228 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens RIDGID 5228 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding RIDGID 5228 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over RIDGID 5228 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van RIDGID 5228 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de RIDGID 5228 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met RIDGID 5228 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.