Gebruiksaanwijzing /service van het product PC-300 van de fabrikant Roland
Ga naar pagina of 128
PC-300 MIDI Keyboard Controller Owner’ s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Handleiding Manuale d’uso Manual del usuario.
.
Thank you, and congratulations on your choic e of the Roland PC-300. The PC-300 is an easy-to-operate, dedicated k eyboard co ntroller for GS compatible sound modules fitted with a USB connector .
1. Contents 2 PC-300 2. About the PC-300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 W hat is the GS Format ( g )? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. About the PC-300 3 Owner’ s Manual The Roland PC-300 is a MIDI k eyboard controller designed to pr ovide for the con- venient transmission of Program Change and Bank Select messages, as well as a vari- ety of other MIDI messages (such as Rev erb and Chorus information) to an external sound module.
3. Main featur es of the PC-300 4 PC-300 USB connector The PC-300 comes with a USB connect or that allows y ou to co nnect it to an IBM compatible PC or a M acintosh ® c omputer fitted with USB connect ors (iMac ® , G4, etc.). This connector allo ws for high-speed data transfer and supplying power to the connected devices.
4. Important notes 5 Owner ’ s Manual Be sure to only use the s upplied Roland A CA series adapter . U se of any other AC adapter could r esult in damage, malfunc- tion or electric shock. Power supply • Before connecting this unit t o other devices, turn off the po wer to all units; this will help prevent damage or malfunction.
5. Panel descriptions 6 PC-300 [1] BENDER/MODULATION lever [2] DATA ENTRY slider [3] MIDI SELECT button & indicator [5] OCTAVE [ – ]/[+] buttons [6] MIDI CHANNELS keys [7] DATA ENTRY ASSIGNMENT .
6. Connecting & setting up the PC-300 7 Owner ’ s Manual The PC-300 can be power ed using the supplied adapter , or via a USB connection with your comput er . Power supply Using the USB power supply 1. Connect the PC-300’ s USB port to a free USB port of your PC (see page 10).
Setting up the PC-300 The PC-300 is a MIDI contr oller . It c ontains no sound-generating circuitry of its own, but it can effectiv ely control e xternal units (sound module, computer , et c.
Computer connected using the serial connector on the sound module 1. Connect the PC-300 ’ s MIDI OUT port to the MIDI IN connector on the sound module you wish to contr ol. 2. Set the PC-300 ’ s KEYBO ARD/PC switch to “ KEYBO ARD ” . See page 8.
Computer connected via the USB port 1. Connect the PC-300 ’ s USB port to a free USB port on your compute r . 2. Set the PC-300 ’ s KEYBO ARD/PC switch to “ PC ” .
Setting the MIDI transmit channel T o control the sound module, set the PC-300 ’ s MIDI channel to the same chan- nel on which the module is rec eiving. If the sound module is multitimbral, set the channel on the PC-300 so it matc hes the MIDI channel of the module ’ s Part that you wish to co ntrol.
[Example] Selecting V ar iation 8, instrument 3 ( Piano 3w ) on an SC-8850: 1. Set the MIDI transmit channel to match that of the P art or module you wish to control. 2. Press MIDI/SELECT [3] (the LED will light). 3. Press the black G#4 k ey ( “ H ” ) [9].
7. V arious useful functions 13 Owner ’ s Manual T emporarily changing the pitch of a note (Pitch Bend) Mo ve the BENDER/MODUL A TION lever [1] left or right to transmit Pitch Bend messages, and apply subtle pitch changes to the notes y ou are pla ying.
8. Changing octaves 14 PC-300 Standard (no OCTAVE SHIFT) C2 (36) C6 (84) C3 (48) C7 (96) OCTAVE SHIFT: +2 octaves C4 (60) C8 (108) OCTAVE SHIFT: +3 octaves C5 (72) C9 (120) OCTAVE SHIFT: +4 octaves C6.
9. Contr olling a sound module with the DA T A ENTR Y slider The following functions can be assigned to the D A T A ENTR Y slider: 15 Owner ’ s Manual Note: I n some cases, moving the slider only slightly may not produce any noticeable change. If this happens, move the slider up and down once, then se t the value.
3. Press the white F3 k ey (AFTER T OUCH) in the D A T A ENTRY ASSIGN- MENT section [7]. 4. Press MIDI/SELECT [3] again (the LED will go out). N ow , when you mo ve the D A T A ENTR Y slider , Channel Aftertouch messages (w ith a value reflecting the slid er ’ s position) will be transmitted.
to set the Chorus Send Level (Eff ect 3 Depth, CC93) of the receiving P art or module. Note: On a sound module other than a GS or General MIDI module, the r elevant parameter may not correctly respond to CC93 messages.
Assigning other control changes to the DA T A ENTR Y slider The above messag es (P anpot, V olume, etc.) are the basic c ontrol change n umbers almost any module r eceiv es. There may , however , be othe r parameters you wish to c ontrol in real- time.
[Assigning a contr ol change] 1. Set the MIDI transmit channel to match that of the P art or module you wish to control. See “ Setting the MIDI transmit channel ” on page 11. 2. Press MIDI/SELECT [3] (the LED will light). 3. Press the white F4 k ey (CC SELECT) [8].
Pr ogram Number has been specified. N ote also that the Bank Select values are memorized until the next sound has been succ essfully selected. So, if even one out of the complete set of three values is mistakenly not supplied, part of the pre- vious values could be sent along with the newly specified ones.
Herzlic hen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für das PC-300 MIDI-K e yboard von R oland entschieden haben. Das PC-300 ist ein an wenderfreundlic hes MIDI-K eyboard für GS-k ompatible M odule mit einem USB-Anschluss.
1. Inhalt 2 PC-300 2. V orstellung des PC-300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 W as ist das GS-Format ( g )? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. V orstellung des PC-300 3 Bedienungsanleitung Das PC-300 MIDI-K eyboard v on Roland ist ein Controller , mit w elchem Bank- und Pr ogrammwechselbefehle so wie eine ganze Reihe ander er MIDI-Befehle (darunter Rev erb- und Chorus-Meldungen) zu externen M odulen ü bertr agen werden k ö nnen.
3. Wichtigste Funktionen des PC-300 4 PC-300 USB-Anschluss Das PC-300 ist mit einer USB-Buchse ausgestattet und kann also dir ekt mit einem IBM-kompatiblen PC oder Macintosh ® -Computer (iM ac ® , G4 usw .) verbunden wer den. USB erlaubt nicht nur einen schnellen Datentransfer , sondern auch die Strom v ersorgung der angeschlossenen Ger ä te.
4. Wichtige Hinweise 5 Bedienungsanleitung V erwenden Sie immer nur das empfohlene Netzt eil (A CA). Die V er wendung anderer Netzt eile kann zu Sch ä den oder Stromschl ä gen f ü hr en. Stromspeisung • Schalten Sie das PC-300 sowie die ü brigen Ger ä te aus, be vor Sie sie miteinander v erbinden.
5. V order - und Rückseite 6 PC-300 [1] BENDER/MODULATION-Hebel [2] DATA ENTRY-Regler [3] MIDI SELECT-Taster & -Diode [5] OCTAVE [–]/[+] Taster [6] MIDI CHANNELS-Tasten [7] DATA ENTRY ASSIGNMEN.
6. Anschlie ß en und Einstellen des PC-300 7 Bedienungsanleitung Das PC-300 kann entweder mit dem beiliegenden Netzt eil oder ü ber eine USB- V erbindung mit dem Computer mit Str om versorgt we rden. Stromversorgung Stromspeisung ü ber die USB-V erbindung 1.
Anschlie ß en des PC-300 Das PC-300 ist ein MIDI-M anual (Mast er K eyboard). Es enth ä lt zwar keinen T ongenerator , kann aber andere Instrument e (Soundmodule, R echner usw .
Serielle V erbindung des Rechners mit dem Soundmodul 1. V erbinden Sie die MIDI OUT -Buchse des PC-300 mit d em MIDI IN-Anschluss des Soundmoduls, das Sie ansteuern m ö chten. 2. Stellen Sie den KEYBO ARD/PC-Schalter des PC-300 auf “ KEYBO ARD ” .
USB-V erbindung mit dem Computer 1. Schlie ß en Sie die USB-B uchse des PC-300 an einen USB-P or t des Computers an. 2. Stellen Sie den KEYBO ARD/PC-Schalter des PC-300 auf “ PC ” .
Einstellen des MIDI- Ü bertragungskanals Das PC-300 funktioniert nur erwar tungsgem äß , wenn es auf dem MIDI-Kanal se ndet, auf dem das Soundmodul empf ä ngt. Da Sie wahrscheinlich ein multitimbrales Soundmodul verwenden, m ü ssen Sie den MIDI-Kanal w ä hlen, der dem anzusteuernden P art zugew iesen ist.
Programmnummer mit den T asten der NUMERIC ENTR Y -Sektion [12] ein. 11. Dr ü cken Sie ENTER [14]. 12. Dr ü cken Sie MIDI/SELECT [3] noch einmal (die Diode erlischt). [Beispiel] A uswahl vo n V ar iation 8, I nstrument 3 ( Piano 3w ) eines SC-8850: 1.
11. Dr ü cken Sie ENTER [14]. 12. Dr ü cken Sie MIDI/SELECT [3] noc h einmal (die Diode erlischt). 13 Bedienungsanleitung 7. Funktionen f ü r ein expr essiveres Spiel Beugen der gespielten Noten (P.
8. Ä nder n der Oktavlage 14 PC-300 Normale Tonh ö he (OCTAVE SHIFT aus) C2 (36) C6 (84) C3 (48) C7 (96) OCTAVE SHIFT: +2 Oktaven C4 (60) C8 (108) OCTAVE SHIFT: +3 Oktaven C5 (72) C9 (120) OCTAVE SH.
9. Ansteuer n des Moduls mit dem DA T A ENTR Y - Regler Folgende F unktionen (MIDI-Befehle) lassen sich dem D A T A ENTR Y -Regler zuordnen: 15 Bedienungsanleitung A nmerkung: In bestimmten F ä llen erzielen Sie nicht sofort den beabsichtigte n Effekt.
3. Dr ü cken Sie die wei ß e F3-T aste (AFTER T OUCH) in der D A T A ENTR Y ASSIGNMENT -Sektion [7]. 4. Dr ü cken Sie MIDI/SELECT [3] noch einmal (die Diode erlischt). W enn Sie nun den D A T A ENTRY - Regler bet ä tigen, sendet das PC-300 Kanal- Aftertouch-Befehle, deren W ert jeweils der Reglerposition entspricht.
N un k ö nnen Sie den Chorus-Anteil mit dem D A T A ENTRY - Regler ä ndern (dieser sendet dann Effect 3 Depth-Befehle). A nmerkung: W e nn Ihr Modul weder GS- noch General MIDI-kompatibel ist, wertet es diese Befehle (CC93) unter Umst ä nden nicht erwar tungsgem äß aus.
Andere Steuerbefehle f ü r den DA T A ENTR Y -Regler Die bis jetzt erw ä hnten Befehle (P anorama, Lautst ä rke usw .) werden von fast jedem Instrument empfangen.
[Zuordnen eines Steuerbefehls] 1. W ä hlen Sie f ü r das PC-300 d en MIDI- Kanal, auf dem der gew ü nschte P art oder das Modul empf ä ngt. Siehe “ Einst ellen des MIDI- Ü bertragungskanals ” auf Seite 11. 2. Dr ü cken Sie den MIDI/SELECT -T aster [3] (seine Diode leuchtet).
eine Pr ogrammnummer einstellen. Au ß erdem wird eine unv ollst ä ndige Befehlsabfolge (z.B. nur die Bank) so lange gespeichert, bis der Bloc k komplett ist. W enn Sie also vorhin einen unv ollst ä ndigen Befehlsblock gesendet haben, werden die bereits eingegebenen W er te gemeinsam mit dem n ä chst en Pr ogrammwechsel-Befehl gesendet.
N ous vous re mercions d’av oir porté votre c hoix sur le PC-300 Roland. Le PC-300 est un cla vier de contrôle MIDI d’utilisation très facile. Il est équipé d’un port USB permettant de connecter des modules d e sons compatibles GS.
1. Sommair e 2 PC-300 2. Pr é sentation du PC-300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 A propos du format GS ( g ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Présentation du PC-300 3 Mode d ’ emploi Le PC-300 Roland est un c lavier de cont r ô le MIDI. Il est donc c on ç u pour transmettre des messages de changement de programme et de s é lection .
3. Principales fonctions du PC-300 4 PC-300 Interface USB Le port USB du PC-300 permet de bran- cher ce dernier à un or dinateur IBM PC (ou compatible) ou M acintosh ® (iM ac ® , G4, etc.
4. Informations importantes 5 Mode d ’ emploi Utilisez e xclusi vement l ’ adaptat eur secteur fourni (adaptateur de la s é rie A CA). L ’ utilisation de tout autre adaptateur pourrait endommager l ’ instrument, voire entra î ner une panne ou une é lectrocution.
5. Description des panneaux 6 PC-300 [1] Levier BENDER/MODULATION [2] Curseur DATA ENTRY [3] Bouton & t é moin MIDI SELECT [5] Boutons OCTAVE [ – ]/[+] [6] Touches MIDI CHANNELS [7] Touches DAT.
6. Connexion et configuration du PC-300 7 Mode d ’ emploi V ous pouvez aliment er le PC-300 av ec l ’ adaptateur sect eur fourni ou en connec- tant son port USB à votre or dinateur . Source d ’ alimentation Alimentation via USB 1. Raccor dez le port USB du PC-300 à un port USB libre de votre ordinat eur (vo yez la page 10).
Connexion du PC-300 Le PC-300 est un cla vier de contr ô le MIDI. Il ne contient pas de g é n é rat eur de sons inter- ne, car il est destin é à piloter des instruments exte rnes (modules de sons, or dinateur , et c.) en transmettant toute une s é rie de co mmandes MIDI.
Connexion en s é rie de l ’ or dinateur et du module de sons 1. Branchez la prise MIDI OUT du PC-300 à la prise MIDI IN du module de so ns que vous v oulez piloter . 2. R é glez le commutat eur KEYBO ARD/PC du PC-300 sur “ KEYBO ARD ” . V oyez la pag e 8.
Connexion de l ’ or dinateur via le port USB 1. Raccor dez le port USB du PC-300 à un por t USB libre de v otre ordinateur . 2. R é glez le commutat eur KEYBO ARD/PC du PC-300 sur “ PC ” .
R é glage du canal de transmission MIDI P our pouv oir piloter le module de sons, r é glez le canal MIDI du PC-300 sur le canal via lequel le module re ç oit les don- n é es.
MIDI/SELECT [3] (la diode s ’é te int). [Exemple] S é lection du son de variation 8, instru- ment 3 ( Piano 3w ) sur un SC-8850: 1. Assignez au PC-300 le m ê me canal MIDI que celui de la partie ou du module que vous v oulez piloter . 2. Appuy ez sur le bouton MIDI/SELECT [3] (la diode s ’ all ume).
7. Fonctions utiles 13 Mode d ’ emploi V ariation de la hauteur des notes jou é es (Pitch Bend) Le levier BENDER/MODULA TION [1] vous permet de contr ô ler la hau teur des notes jou é es sur le c lavier . Quand vous d é placez c e levier vers la gauche ou v ers la droite, le PC-300 transmet des messages MIDI Pitch Bend.
8. T ransposition d ’ octaves (Octave Shift) 14 PC-300 Standard (pas de transposition OCTAVE SHIFT) C2 (36) C6 (84) C3 (48) C7 (96) OCTAVE SHIFT: +2 octaves C4 (60) C8 (108) OCTAVE SHIFT: +3 octaves.
9. Pilotage d ’ un module de sons avec le curseur DA T A ENTR Y V oici les fonctions que vous pou vez assigner au curseur D A T A ENTR Y : 15 Mode d ’ emploi Remar que: Selon la fonction env isag é e, de faibles mouvements du curseur DA T A ENTR Y pourraient ne produire aucun effet audible.
4. Enfoncez à nouveau le bout on MIDI/SELECT [3] (la diode s ’é te int). Quand vous d é plac ez le curseur D A T A ENTR Y , le PC-300 transmet des messages Channel Aftertouc h (d ’ une valeur corr es- pondant à la position du curseur).
V ous pouvez maint enant utiliser le curseur D A T A ENTR Y pour r é gler le niveau d ’ en- voi de Chorus (intensit é de l ’ effet 3, CC93) de la partie ou du module recevant les messages.
Assignation d ’ autr es messages MIDI au curseur DA T A ENTR Y Les messages d é crits ci-dessus (P anpot, V olume, et c.) sont les num é r os de contr ô le é l é men- taires rec onnus par pratiquement tout module de sons. V ous pouvez t outefois piloter d ’ autres param è tres en t emps r é el.
[Assignation d ’ une commande de contr ô le] 1. Assignez au PC-300 le m ê me canal MIDI que celui d e la partie ou du module que vous v oulez piloter . V oyez “ R é glage du canal de transmission MIDI ”à la page 11. 2. Appuy ez sur le bouton MIDI/SELECT [3] (la diode s ’ all ume).
num é ro de programme. N otez en outre que les valeurs de banque r estent m é mo- ris é es j usqu ’à ce q ue le son en question ait é t é effectivement choisi.
Bedankt voor u w aankoop van de PC-300 van R oland. De PC-300 is een gebruiksvr iendelijk MIDI-klavier voor GS-c ompatibele modules, die bov endien voorzien is van een USB-aansluiting.
1. Inhoud 2 PC-300 2. Over de PC-300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 W at is het GS-for maat ( g )? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Over de PC-300 3 Handleiding De PC-300 van Roland is een MIDI-c on- trolekla vier waarmee u o.a. programma- en bankkeuz e-commando ’ s, maar ook een reeks andere MIDI-c ommando ’ s (Rev erb- en Chorus-informatie) naar een externe module kunt zenden.
3. Belangrijkste functies van de PC-300 4 PC-300 USB-connector De PC-300 is uitgerust met een USB-con- nector die u met een gelijksoortige aan- sluiting van een IBM PC-compatibele of Macintosh ® -computer (iM ac ® , G4 enz.
4. Belangrijke opmerkingen 5 Handleiding Gebruik enkel de bijgeleverde A CA-adap- ter . H et gebruik van een andere adapter zou de PC-300 kunnen besc hadigen of een kortsluiting kunnen v eroorzak en. V oeding • Schakel de PC-300 en de ov erige instrumenten altijd uit voordat u ze op elkaar aansluit.
5. Beschrijving van de panelen 6 PC-300 [1] BENDER/MODULATION-hendel [2] DATA ENTRY-regelaar [3] MIDI SELECT-knop & -indicator [5] OCTAVE [–]/[+] knoppen [6] MIDI CHANNELS-toetsen [7] DATA ENTRY.
6. Opstellen en aansluiten van de PC-300 7 Handleiding De PC-300 kan hetzij met de bijgeleverde adapter , hetzij via zijn USB-aansluiting gevoed word en. V oeding V oeding via de USB-aansluiting 1. Sluit de USB-connect or van de PC-300 aan op een vrije USB-poor t van uw PC (zie blz.
Aansluiten van de PC-300 De PC-300 is een MIDI-controlekla vier en bevat dus geen interne klankbron. U kunt hem echter gebruiken v oor een effici ë nte c ontrole van exte rne klankbronnen (modules, compu- ter enz.), omdat hij een groot aantal MIDI-commando ’ s kan zenden.
Computer aangesloten op de seri ë le poor t van de module 1. Sluit de MIDI OUT -poor t van de PC-300 aan op de MIDI IN-connect or van de module die u wilt aansturen. 2. Zet de KEYBO ARD/PC-schak elaar van de PC-300 op “ KEYBO ARD ” . Zie blz. 8. Computer aangesloten op de MIDI IN-connector van de module 1.
Aansluiten op de computer via de USB-poort 1. V erbind de USB-poort van de PC-300 met een v rije USB-aansluiting van de computer . 2. Zet de the KEYBO ARD/PC-schakelaar van de PC-300 op “ PC ” .
Instellen van het MIDI-zendka- naal Om een module aan te sturen moet u o p de PC-300 het MIDI-kanaal kiezen waar op de module ontvangt. Is de module multi- timbraal, dan moet het MIDI-kanaal van PC-300 ov ereenkomen met dat van de P art die u w ilt aansturen.
[V oorbeeld] Om variatie 8 van instrument 3 ( Piano 3w ) op een SC-8850 te kiez en: 1. Kies het MIDI-kanaal dat o vereenk omt met dat van de gewenste P art of module. 2. Druk op MIDI/SELECT [3] (de indica- tor licht op). 3. Druk op de zwarte G#4-toets ( “ H ” ) [9].
7. V erschillende handige functies 13 Handleiding Buigen van de gespeelde noten (Pitch Bend) Door de BENDER/MODULA TION-hen- del [1] tijdens het spelen van een noot naar links of rechts te schuiv en vermindert c.q. verhoogt u de toonhoogte van die noot.
8. Ander octaaf kiezen 14 PC-300 Standard (OCTAVE SHIFT uit) C2 (36) C6 (84) C3 (48) C7 (96) OCTAVE SHIFT: +2 octaven C4 (60) C8 (108) OCTAVE SHIFT: +3 octaven C5 (72) C9 (120) OCTAVE SHIFT: +4 octave.
9. Gebruik van de DA T A ENTR Y -regelaar voor het instellen van parameters Aan de D A T A ENTR Y -regelaar kunt u de volgende functies t oewijzen: 15 Handleiding Opmerking: Soms is de waardeverandering z ó klein dat u ze niet hoort.
3. Druk op de witte F3-toets (AFTER T OUCH) in de D A T A ENTRY ASSIGN- MENT -sectie [7]. 4. Druk nog een keer op MIDI/SELECT [3] (de indicator dooft weer). Door nu de D A T A ENTR Y -regelaar te gebruiken kunt u zo rgen dat de PC-300 de Aftertouch-waar de zendt die ov ereenk omt met de positie van de regelaar .
Opmerking: Als u w module noch GM-, noch GS-compatibel is, zou het kunnen dat er iets anders gebeurt wanneer u dit commando (CC93) zendt. Instellen van de stereopositie: Panpot Als u de module op een .
Andere functies voor de DA T A ENTR Y -regelaar De hierboven v ermelde controlec ommando ’ s (panorama, v olume enz.) wor den door vrij- wel elke module ontvangen.
[Controlecommando toewijzen] 1. Kies het MIDI-kanaal dat o vereenk omt met dat van de gewenste P art of mo dule. Zie “ Instellen van het MIDI-z endkanaal ” op blz. 11. 2. Druk op MIDI/SELECT [3] (de indica- tor licht op). 3. Druk op de witte F4-toets (CC SELECT) [8].
lang onthouden tot de r eeks compleet is. Als u dus daarstraks enkel bankk euze- commando ’ s ve rzonden hebt, worden die waarden samen met het v olgende pro- grammakeuze-command o verzonden, met als gevolg dat de v erkeer de klank wordt gek ozen.
Grazie e congratulazioni per la vostra sc elta del Roland PC-300. Il PC-300 é un contr oller MIDI per moduli compatibili GM/GS equipaggiato co n un con- nettore USB .
1. Indice 2 PC-300 2. Circa il PC-300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cosa é il formato GS ( g )? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Il PC-300 3 Manuale d’uso Il Roland PC-300 é un c ontroller MIDI progettato per l ’ in v io ad un modulo sono- ro esterno di P rogram Change, messaggi Bank Select, ed una variet à di altri messag- gi MIDI (come informazioni di R everb e Chorus) ad un modulo sonoro esterno .
3. Caratteristiche principali del PC-300 4 PC-300 Connessioni USB Il PC-300 é dotato di un c onnettor e USB che permette il collegament o ad un com- puter PC IBM c ompatibile o ad un Macintosh ® dotati di connessio ni USB (iMac ® , G4, etc.
4. Note importanti 5 Manuale d ’ uso Assicuratevi di utilizzare solamente l ’ adat- tatore R oland A CA di serie. L ’ uso di qual- siasi altro adattator e A C pot rebbe danneg- giare lo strumento o causare malfunzio na- menti allo stesso .
5. Descrizione del Pannello 6 PC-300 [1] Leva BENDER/MODULATION [2] DATA ENTRY slider [3] Pulsante MIDI SELECT e indicatore [5] Pulsanti OCTAVE [ – ]/[+] [6] Pulsanti MIDI CHANNELS [7] Tasti DATA EN.
6. Collegamenti ed impostazioni del PC-300 7 Manuale d ’ uso Il PC-300 pu ò esser e alimentato tramite l ’ adattator e fornito, o tr amite una connes- sione USB al vostr o computer . Alimentazione Usare l ’ alimentazione USB 1. Collegate la pr esa USB del PC-300ad una presa USB libera del vostr o PC (vedi pag.
Impostazioni del PC-300 Il PC-300 é un contr oller MIDI. Non co ntiene circuiti di generazione sonora al suo inter- no, ma pu ò effettivament e controllar e dispositivi esterni (moduli sonori, c omputer , etc.) trasmettendo una grande variet à di messaggi MIDI .
Collegamento al Computer usando la pr esa seriale del modulo sonor o 1. Collegate la pr esa MIDI OUT del PC-300 alla presa MIDI IN del modulo sonor o che volet e controllar e . 2. Impostate lo switch KEYBO ARD/PC del PC-300 in posizione “ KEYBO ARD ” .
Nota: Questo setup richiede di attivare la funzione MIDI Thru/Soft Thru/MIDI Echo del program- ma che state usando. Collegamento al Computer tramite la porta USB 1. Collegate la porta USB del PC-300 ad una porta USB libera del vostro compute r . 2. Impostate lo switch KE YBO ARD/PC del PC-300 in posizione “ PC ” .
Impostare il canale MIDI di tra- smissione P er contr ollare il modulo sonor o, imposta- te il canale MIDI del PC-300 sullo st esso canale nel quale il modulo riceve. Se il modulo sonoro é multitimbric o impostate il canale MIDI del PC-300 in modo che co rrisponda al canale MIDI della parte che volet e controllar e.
[Esempio] Selezionare V ariation 8, st rumento 3 ( Piano 3w ) su un SC-8850: 1. Impostate il canale MIDI di trasmissio- ne in modo che c oincida con quello della parte o del modulo che v olete controllar e. 2. Premete MIDI/SELECT [3] (il LED si accen de) .
7. V arie Funzioni utili 13 Manuale d ’ uso Cambiare temporaneamente l'intonazione di una nota (Pitch Bend) M uov ete la leva BENDER/MODULA- TION [1] a sinistra o a destra per trasmet- tere messaggi di Pitc h Bend, ed applicare un cambiamento di int onazione alle note che state suonando .
8. Cambio di Ottave 14 PC-300 Standard (no OCTAVE SHIFT) DO2 (36) DO6 (84) DO3 (48) DO7 (96) OCTAVE SHIFT: +2 ottave DO4 (60) DO8 (108) OCTAVE SHIFT: +3 ottave DO5 (72) DO9 (120) OCTAVE SHIFT: +4 otta.
9. Contr ollare un modulo sonor o con il DA T A ENTR Y slider Le seguenti funzioni possono esser e assegnate al D A T A ENTRY slider: 15 Manuale d ’ uso Nota: I n alcuni casi, muovendo leggerme nte lo slider non si ottiene nessun cambiamento accettabile.
3. Premete il tast o bianco F a3 (AFTER T OUCH) nella sezione D A T A ENTRY ASSIGNMENT [7]. 4. Premete n uovamente MIDI/SELECT [3] (il LED si spegne). Ora, quand o muov ete il D A T A ENTR Y sli- der , veng ono inviati messaggi di Channel Aftertouch (c on valore che riflette la posi- zione dello slider ).
3. Premete il tast o nero La#3 (CHOR US LEVEL). 4. Premete n uovamente MIDI/SELECT [3] (il LED si spegne). Ora potete usare il D A T A ENTR Y slider per impostare il Chorus Send Lev el (Effect 3 Depth, CC93) della par te P arte o del modulo.
I messaggi che seguono (P anpot, V olume, etc.) sono i messaggi di contr ol change che la maggior parte dei moduli sonoro ricevono . T uttavia potrebbero esse rci altri parametri da controllar e in Real T ime.
[Assegnare un contr ol change] 1. Impostate il canale MIDI di trasmissio- ne in modo che c oincida con quello d ella parte o del modulo che volet e controllare. V edi “ Impostazione del canale MIDI di trasmissione ” a pag.11. 2. Premete MIDI/SELECT [3] (il LED si accen de) .
to solamente il P rogram N umber . N otate che anche i valori di Bank Select restano memorizzati fino a che un nuov o suono viene selezionato. Quindi, anche una parte del set completo dei tr e valori non viene specificato, parte dei valori prece- denti potrebbe esser e inviato insieme ai nuovi valori scelti.
Gracias, y felicidades por la elección del PC-300 de Roland. El PC-300 es un contr olador de teclad o fácil, dedicado para los módulos de sonido compa- tibles con GS equipado c on un conect or USB.
1. Contenido 2 2. Acerca del PC-300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ¿ Qu é es el Fo rmato GS ( g )? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Acer ca del PC-300 3 ESP A Ñ OL El PC-300 de Roland es un c ontrolador de teclado MIDI dise ñ ado para pr oporcionar una transmisi ó n pr á ctica de los mensajes de cambio de programa y de selecci ó n de banco , as í como otr os mensajes MIDI (como informaci ó n de R everberaci ó n y Chorus) a un m ó dulo de sonido e xterno .
3. Características principales del PC-300 4 Conector USB El PC-300 viene con un conect or USB que permite conectarlo a un o rdenador c om- patible IBM o Macint osh ® con capacidad para conectores USB (iM ac ® , G4, et c.). Este co nector permite transferir informa- ci ó n a alta velocidad y s uministrar energ í a a los equipos conectados.
4. Notas importantes 5 ESP A Ñ OL Utilic e s ó lo el adaptador serie A CA de Roland que se s uministra. La utilizaci ó n de cualquier otro adaptado r CA podr í a dar como r esultado da ñ os, mal funciona- miento , o cortocircuito .
5. Descripciones del panel 6 [1] Palanca BENDER/MODULATION [2] Deslizador DATA ENTRY [3] Bot ó n e indicador MIDI SELECT [5] Botones OCTAVE [ – ]/[+] [6] Teclas MIDI CHANNELS [7] Teclas DATA ENTRY .
6. Conectar y ajustar el PC-300 7 ESP A Ñ OL El PC-300 puede conectarse utilizando el adaptador que se suministra, o mediante una conexi ó n USB con el ordenad or . Alimentaci ó n Utilizar la alime ntaci ó n del puerto USB 1. Conectar el puerto USB del PC-300 a un puerto USB libre del PC (consult e la página 10).
Ajustar el PC-300 El PC-300 es un contr olador MIDI. No contiene una cir cuiter í a pr opia que genere sonido , pero puede c ontrolar de forma efectiva equipos ext ernos (m ó dulo de sonido , ordenador , etc.) mediante la transmisi ó n d e una gran var iedad de mensajes MIDI.
Ordenador conectado mediante el conector serie del m ó dulo de sonido 1. Conecte el puerto MIDI OUT del PC-300 al c onector MIDI IN del m ó d ulo de sonido que desea controlar . 2. Coloque el conm utador KEYBO ARD/PC del PC-300 en “ KE YBO ARD ” .
Ordenador conectado mediante el puer to USB 1. Conecte el puerto USB del PC-300 a un puerto USB libr e del ordenador . 2. Ajuste el c onmutador KE YBO ARD/PC del PC-300 en “ PC ” .
Ajustar el canal de transmisi ó n MIDI P ara controlar el m ó dulo d e sonido , aj uste el canal MIDI del PC-300 en el mismo canal en que recibe el m ó d ulo. Si el m ó du- lo de sonido es multit í mbrico , ajuste el canal del PC-300 para que corresponda al canal MIDI de la P arte del m ó dulo que desea controlar .
[Ejemplo] Seleccione V ariaci ó n 8, instrumento 3 ( Piano 3w ) en un SC-8850: 1. Ajuste el canal de transmisi ó n MIDI para que corresponda al de la P ar te o m ó dulo que desea c ontrolar . 2. Pulse MIDI/SELECT [3] (se il uminar á el indicador LED).
7. V arias funciones ú tiles 13 ESP A Ñ OL Cambiar temporalmente la afi- naci ó n de una nota (Pitch Bend) M ueva la palanca BENDER/MODULA- TION [1] hacia la izquierda o la de recha para transmitir mensajes de Pitch Bend, y aplique cambios sutiles de afinaci ó n a las notas que est á repr oduciendo.
8. Cambiar de octavas 14 Est á ndar (sin OCTAVE SHIFT) C2 (36) C6 (84) C3 (48) C7 (96) OCTAVE SHIFT: +2 octavas C4 (60) C8 (108) OCTAVE SHIFT: +3 octavas C5 (72) C9 (120) OCTAVE SHIFT: +4 octavas C6 .
V olver a la gama de sonido normal: EST Á NDAR Pulse UP y DO WN simult á neamente. 15 ESP A Ñ OL 9. Contr olar un m ó dulo de sonido con el des- lizador DA T A ENTR Y Las funciones siguientes pued.
1. Ajuste el canal de transmisi ó n MIDI para que corresponda al de la P ar te o m ó dulo que desea c ontrolar . Consulte “ Ajustar el canal d e transmisi ó n MIDI ” en la p á gina 11. 2. Pulse MIDI/SELECT [3] (se il uminar á el indicador LED).
2. Pulse MIDI/SELECT [3] (se il uminar á el indicador LED). 3. Pulse la t ecla negr a A#3 (CHOR US LEVEL). 4. Pulse MIDI/SELECT [3] d e nuevo (el indicador LED se apagar á ). Ahora puede utilizar el deslizador D A T A ENTR Y para ajustar el Ni vel de en v í o de Chorus (Effect 3 Depth, CC93) de la P arte o m ó dulo rec eptores.
Asignar otros cambios de contr ol al deslizador DA T A ENTR Y Los mensajes anteriores (P anoramizaci ó n, V olumen, et c.) son los n ú mer os de cambio de con- trol b á sic os que reciben casi todos los m ó dulos. Sin embargo, puede haber ot ros par á metr os que desee controlar en tiempo r eal.
[Asignar un cambio de contr ol] 1. Ajuste el canal d e transmisi ó n MIDI para que corresponda al de la P ar te o m ó dulo que desea c ontrolar . Consulte “ Ajustar el canal d e transmisi ó n MIDI ” en la p á gina 11. 2. Pulse MIDI/SELECT [3] (se il uminar á el indicador LED).
R: ¿ H a transmitido la secuencia completa de valores ( “ H ” , “ L ” y N ú mero de P rograma)? El PC-300 siempre transmit e clusters CC00/CC32/PC, aunque s ó lo se hay a espe- cificado el N ú mer o de Pr ograma.
MIDI 21 Function... Transmitted Recognized Remarks Default Changed Default Messages Altered True Voice Note ON Note OFF Key's Ch's 0 — 127 : True # : Song Pos : Sog Sel : Tune : Clock : Co.
22 Notes.
23 Notes.
24 Notes.
25 Studio 3.4 - 114 Power Road London W4 5PY - UK TEL.: +44(0)20 8747 5949 F AX: +44(0)20 8747 5948.
PC-300 RES 247-00 Printed in Italy by Aniballi Grafiche srl - Ancona 2000/02 PC-300 - OM. E/D/F/O/It/Sp 602.15.3384.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Roland PC-300 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Roland PC-300 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Roland PC-300 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Roland PC-300 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Roland PC-300 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Roland PC-300 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Roland PC-300 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Roland PC-300 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.