Gebruiksaanwijzing /service van het product 19800-56 van de fabrikant Russell Hobbs
Ga naar pagina of 48
instructions 2 Be dienungs anleitung 4 mode d’ em plo i 6 instruc ties 8 istruzion i per l’ u so 1 0 instruc c iones 1 2 instruções 1 4 brugsan vis ni ng 1 6 bruk sanvisning (S venska ) 1 8 bruk.
2 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. R emove all pack aging b efore us e. A IMP OR T ANT SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu d.
3 7 Cook meat , poult r y , and deriv atives (mince, burgers , etc.) till the juices run cl ear . Cook fish till the flesh is opaque t hroughout. 8 Unplug the ap pliance whe n not in use. 9 D on’t use th e applian ce for any purp ose other tha n cook ing foo d.
4 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entf ernen Si e die Verpackung volls tändi g, bevor Sie das G erät einschalten.
5 C ZUBEREITUNG 1 G erät auf e ine st abile, eb ene, hit ze feste O ber flä che stell en. 2 Ger ät und Kab el so llten sich dahe r nicht zu nah am Rand d er Arb eits fläche un d außerd em außer Re ichweite von Kind ern b efinde n. 3 V ergew issern Sie sich , dass die Auffangs chale volls tändi g einges et z t wurde.
6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil. R etire z tous les emballa ges avant utilisati on.
7 mode d’ emploi C FIXA TIO N DU C ON NECTEUR 4 Appuyez sur le b outon 5 . 5 S oulevez l e levier jus qu'à ce qu'il soit en posi tion ver tic ale. 6 Bran chez le conne c teur dans la pr ise d'alimentatio n de l'appareil. 7 Abaisse z le levi er jusqu'à ce qu'il soit en p osition ho rizont ale.
8 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erp akkingsmateri alen v oor gebruik.
9 ins tr uc t ie s C DE CONNEC TOR AANSLUITEN 4 Druk op de 5 to et s. 5 T rek de hendel omhoog tot de verticale stand. 6 Sluit de connec tor aan op de voedings aansluiting van het appar aat. 7 Breng de h ende l naar ben ede n tot de horiz ontale s tand .
10 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In cas o di cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, consegnare a nche le ist ruzio ni. Rimuovere tu t to l’imball aggio pr ima dell ’uso.
11 istruzi oni per l ’ uso C MONT A GGIO DEL CONNET TORE 4 Premere il pulsante 5 . 5 A lzare l a leva fino a quan do si trova in p osizion e ver ticale. 6 Colleg are il connet tore all ’ alimenta zion e pos ta nell ’ appare cchio. 7 Abbass are la leva fin o a quando si trova in p osizio ne oriz z ontale.
12 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato.
13 in strucc iones 7 Baje el tir ador has ta qu e esté en p osición ho rizont al. 8 Cuando esté en p osición de b lo queo oir á un clic. C PREC ALENT AR 9 Li mpie el p lato para gr ill con un poco de a ceite de cocina o mante quilla. , No use pro duc tos de cocina b ajos en gr asa, pu ede qu e se quem en en la p arrilla .
14 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embal ar antes da utiliz ação.
15 in stru ç ões C EN CAIX AR O CONEC TOR 4 Prima o b otã o “ 5 ” 5 El eve a alavanca até se en contrar na ver tica l. 6 Ligue o con ec tor à entra da de alime ntaçã o do apare lho. 7 Desç a a alavanca até se e ncontrar na ho rizont al. 8 Ouvi rá um est alido qu e indica o s eu enca ixe.
16 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lage før brug .
17 bru gsanvisning 7 Sænk s tange n til vandre t. 8 Du vil hø re den k likke i lås t positi on. C FORV ARMNING 9 Sm ør grillp laden m ed en smul e mado lie eller sm ør. , Brug ik ke light smøre produk ter – d e kan br ænde f ast p å grillen .
18 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmater ial före användn ing.
19 bruk s anvisning ( S venska ) C F Ö R VÄ R M A 9 Sm örj grillp lat tan me d lite matolja elle r mat fet t. , Använd inte fet tsnå lt mat fet t i grill en – det k an brinn a. 1 0 Vrid temp eratur regla get motur s så lån gt det gå r . 1 1 Kop pla in kontak te n till spänningsin gången p å appa raten.
20 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHE TSTIL T AK Følg sikkerhetsi ns.
21 bruk s anvisning (Nor sk) C FORV ARME 9 Sm ør grillp laten med li tt m atolje eller sm ør. , Ikke br uk smør me d lav t fet tinnh old - de t kan bre nne seg p å grille n. 1 0 Vri tem peraturkont rollen helt ti l ven stre. 1 1 S et t plug gen inn i app aratet s strøm inntak .
22 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä.
23 käy t töoh jeet C ESILÄMM IT YS 9 Lev y tä gr illilev y lle hieman r uok aöljy ä tai voita . , Älä käy tä vähäras vaisia tuotteit a – ne voivat palaa kiinni grilliin. 1 0 K äännä lämpötilansäätö täysin vastap äivään. 1 1 Liit ä liitin laitte en vir taliitänt ään.
24 Прочти те инс трукц ии, сохраните их , при пе ред аче сопроводите ин с трукци ей. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у .
25 инс трукц ии (Р усс кий ) C ПРИГОТОВЛЕНИЕ 1 Устанав ливайте при бор на ус тойчивую, горизонта льную, термос тойк ую поверхн ос ть.
26 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před použ itím ods traňte vše chny obaly.
27 po k y ny ( Čeština ) C PŘEDEHŘÁ TÍ 9 G rilovací p lotnu p otřete troch ou olej e na vaření ne bo másl em. , Nep oužívejte níz kotučný tuk – mohl by na grilu v zp lanout . 1 0 R egulátore m teplot y oto čte úp lně proti smě ru ho dinov ých ručiček .
28 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly.
29 p ok y ny ( Slovenčina ) C PREDHRIA TIE 9 G rilovaciu p latňu potr ite trocho u kuchynského o leja aleb o maslo m. , Nepoužívajte nízk otučnú nátierku – môže na grile prihorieť. 1 0 O toč te reg ulátorom tepl ot y na dor az proti sm eru ho dinov ých ručiči ek .
30 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opakowani a pr zed uż ycie m.
31 instr ukc ja 7 Opuść d ź wignię w p o łożenie p oziome. 8 Klik nięci e oznac za , że elem ent y zas koc z ył y. C WSTĘP NE PODGRZ ANIE 9 Wetr z yj w p ł y tę trochę oli w y lub masł a. , Nie rozprowa dzaj subs tan cji z niską z awar tością tłus zcz u - mogą z apa lić się na ur ząd zeniu.
32 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uk loni te cijelo pakir anje prije uporab e. A V A ŽNE SIGURN OSNE MJER E Poštujte osnovne sigu rnosne m.
33 up u te C PRETHODNO ZA GRIJ A V ANJE 9 Prem ažite pl oču roštilja s ma lo jes tivog ulja ili maslac a. , Nemoj te koristiti p osne prema ze jer m ogu izgo rjeti na roš tilju. 1 0 Potpun o ok renite kontrolnu tip ku tempe rature u smjer u suprotno o d kaz aljke na satu .
34 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo.
35 na vodila C PREDGREV ANJE 9 Ploš čo žara o brišite z malo j edilne ga olja ali masla . , Ne upo rabljajte nam azov z nizko vseb nostjo maš čobe – na ž aru se la hko zažg ejo. 1 0 G umb z a nastavitev temp eratu re obrni te do konca v levo.
36 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες.
37 ο δ ηγ ί ε ς C ΠΡΟΕ ΤΟΙΜΑ ΣΙΑ 1 Τ οποθε τ ήσ τ ε τη συ σκευή σε σ ταθερή, π υράν τοχη επιφά νεια.
38 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást .
39 ut asít áso k C A CSA TL AK OZ Ó BEILLES ZTÉSE 4 Nyomja m eg a 5 gombot. 5 Em elje fü ggőle ges he ly zetb e a kar t . 6 Dug ja a cs atlakozót a készülé ken található tá pbe menet be. 7 Engedje a k ar t ví zs zintes hel yz etbe. 8 Záródáskor kat tanó han got hall.
40 T alimatları o kuy un, güvenli bir yer de sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın .
41 talimatlar C ÖN ISI TMA 9 Izg ara plak asına az mik t arda pişir me yağı veya te reyağı sürün . , Düşük yağlı pişirme malzem eleri püskür tm eyin; yanarak ızgaranın üzerin e yapışabilir. 1 0 Isı k umandasını s aat yönünün ak sine çevir in.
42 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire.
43 instr uc ţiuni C PREÎNCĂL ZIŢI 9 Ştergeţi p laca gr ătarului cu p uţin ulei d e gătit sau unt. , Nu folosi ţi produs e cu conţinut redus de gr ăsime –ar p utea lua foc p e grăta r . 1 0 R otiţi controlul temp eratur ii comple t în sensul op us acelor de ceas ornic .
44 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. О тс тране те вси чки оп ак овки п реди упо треба.
45 инс трукц ии (Б ъ лгар ски ) C ПРЕД ВАРИТЕ ЛНО ЗАГРЯВАНЕ 9 З абършет е плочата з а гри л с малко оли о или мас ло.
46 ϝλϭϣϟΏϳϛέΗΑϡϗ ρϐο ϰϠ ϋ έίϟ . 4 Ύ ϳγ έΑλϳ ϥϰϟ · ωέΫϟ ϊϓέ 5 ί ΎϬΟϟΎΑ ˯ ΎΑέϬϛϟϝΧΩ.
47 ϊ ϳϣΟ ΔϟίΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟϪόϣϕϓ έ έΧι Χη ϟίΎϬΟϟ ˯Ω ϫ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ.
48 5 5 2 - 0 13.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Russell Hobbs 19800-56 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Russell Hobbs 19800-56 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Russell Hobbs 19800-56 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Russell Hobbs 19800-56 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Russell Hobbs 19800-56 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Russell Hobbs 19800-56 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Russell Hobbs 19800-56 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Russell Hobbs 19800-56 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.