Gebruiksaanwijzing /service van het product Kokoon Comfort Set van de fabrikant Safety 1st
Ga naar pagina of 92
www .safety1st.com 0m 15kg One Safe XT 0 M+ / Max 13 kg wat c h the video www.safety1st. com/kokoon K OK OON Comfort Set 0 M+ / Max 9 kg.
2 3 DE • WIC HTIG - BEW AHR EN SIE DIE S E GEB R AUCH SANWEI SU NG FÜ R SP Ä TERE S NA C H LES EN GUT A UF . EN • I MP O RT ANT - K EEP THE SE IN STR UC TIO NS FOR FUTU R E REFEREN CE . FR • I MP ORT A NT - CO NS ERVER CES IN STRU C TIO NS PO U R CONS U L T A TION UL TÉ RI EUR E .
2 3 Inde x Gebrauchsanw eisung/Gar antie In s tr u ct i on s f or u s e/ War ra n ty Mode d’ emploi/ G arantie Gebruiksaanwijzing/ Garantie Mo d o de e m p re go/G ar a nt ia Mo d o de e m pl e o/Ga.
5 4 DE • Wir beglückwünschen Sie zu Ihr em Kauf. Für den besten Schutz und optimalen K omfort Ihres Kindes ist es wichtig, die Gebrauchsan weisung vollständig und sor gfältig zu lesen und alle Anweisungen zu beachten. EN • Congra tulations on your purchase.
5 4 X2 Gemäß Modell Depending of item Selon version Volgens versie Según versión Segundo versão Secondo il modello.
7 6 7 1 2 3 PUSH PUSH PUSH.
7 6 7 PUSH PUSH CLICK! CLICK! PUSH a b c PUSH PUSH CLICK! CLICK! PUSH a b c PUSH PUSH CLICK! CLICK! PUSH a b c PUSH PUSH CLICK! CLICK! PUSH a b c PUSH PUSH CLICK! CLICK! PUSH a b c ! ! ! 4.
8 9 5 CLICK! CLICK! CLICK! CLICK! a a a b b b CLICK! CLICK! CLICK! CLICK! a a a b b b CLICK! CLICK! CLICK! CLICK! a a a b b b X2 X2 ! !.
9 9 6 a a b b a a b b a a b b X2 X2.
10 11 8 7 a a b a a b.
11 11 9 a a b b a b a a b b a b.
13 12 13 b a a 10 11.
13 13 PUSH PUSH b CLICK 12 CLICK! a b.
15 14 15 CLICK! a b b c PUSH a a CLICK! a b b c PUSH a a CLICK! a b b c PUSH a a 13.
15 15 a CLICK! b PUSH a CLICK! b PUSH 14.
16 17 CLICK! PUSH! PUSH! PUSH! CLICK! PUSH! PUSH! PUSH! CLICK! PUSH! PUSH! PUSH! X2 15 CLICK! PUSH! PUSH! PUSH! X2.
17 17 a a c d d d c c d d d c c d d d c CLICK! X2 X2 16.
19 18 19 c d c d X2 X2 b a b a a b a b a a b a b a a X2.
19 19 1 2 PUSH PULL a b PULL b PUSH PULL b a ! ! Kg.
21 20 21 4 3.
21 21 5 CLICK! CLICK!.
23 22 23 1 2 b a a.
23 23 3 PUSH PUSH b CLICK CLICK! a b.
25 24 25 CLICK ! CLICK ! CLICK ! CLICK ! CLICK ! CLICK !.
25 25 X2 X2 CLICK ! CLICK ! X2 X2 CLICK ! CLICK !.
27 26 27 PUSH a a b PUSH a b b PUSH PUSH a b PUSH PUSH PUSH a b PUSH PUSH a a b PUSH a b b 1 2.
27 27 PUSH PULL PUSH PUSH PULL PUSH PUSH PULL PUSH PULL PUSH PULL PUSH PULL 1 2.
29 28 29 1 2 3 4 5 PUSH PUSH a a A CLICK ! b 1 2 3 4 5 PUSH PUSH a a A CLICK ! b.
29 28 29 PUSH PUSH CLICK! a a b a b PUSH PUSH CLICK! a a b a b PUSH PUSH CLICK! a a b a b 1 2 a PUSH b CLICK! X2 X2.
31 30 31 1 3 2 a b c d e.
31 30 31 PUSH CLICK! PUSH NO CLICK! OK OK ! ! a b PUSH CLICK! PUSH NO CLICK! OK OK ! ! a b PUSH CLICK! PUSH NO CLICK! OK OK ! ! a b.
32 33 b a b a.
33 33 Selon version - Depending of item - Gemäß Modell - Volgens versie - Secondo il modello - Según versión - Segundo versão Citi SPS One Safe XT One Safe XM Comfort Set Pebble CabrioFix 0M/Max.
34 35 Comf ort Set 0 M+ / Max 9 k g.
35 35 1 a b c X2 CLICK! a b c X2 CLICK! a b c X2 CLICK! a b c X2 CLICK!.
36 37 2 a b b c c d b b c c d.
37 37 3 !.
38 39 4 5 CLICK! a a b CLICK! a a b CLICK! a a b CLICK! a a b c X2.
39 39 6 c a c c b b b a c a c c b b b a c a c c b b b a c a c c b b b a c a c c b b b a X2 X2.
40 41 O M+ / Max 9 kg.
41 41 PUSH CLICK! CLICK! PUSH PUSH CLICK! CLICK! PUSH 1 2 CLICK PUSH X2.
42 43 PUSH CLICK! CLICK! PUSH PUSH CLICK! CLICK! PUSH 1 2 CLICK PUSH X2.
43 43 One Safe XT O M+ / Max 13 kg.
45 44 45 1 2 PUSH CLICK! CLICK! PUSH b PUSH CLICK! CLICK! PUSH b PUSH CLICK! X2 CLICK! CLICK! a.
45 44 45 1 2 PUSH CLICK! CLICK! PUSH b PUSH CLICK! CLICK! PUSH b PUSH CLICK! X2.
47 46 47 a b c a b c 1 2.
47 46 47 Selon version - Depending of item - Gemäß Modell - Volgens versie - Secondo il modello - Según versión - Segundo versão.
48 49 FR - Li re ce s in s tru c ti on s at te nti ve me nt av an t uti li sa tio n e t le s co ns er ve r p ou r l es b es oi n s ul tér ie u rs d e ré fé re nc e. S i vo us n e re sp e ct ie z pa s ce s in st ru c ti on s , la s éc ur ité d e vot re e nf an t po ur ra it e n êt re a f fe c tée .
49 49 FR A VER TI SSEMEN T : Ne pa s laisse r d ’ autres enfa nts joue r sa ns sur veillance à proximit é d u couf fi n/la nd au . A V E RTIS SE M E NT : E viter les flam mes o uvertes et autres sources de fo r te chaleu r , comme l es feux d ’origine éle ctriqu e ou gazeuse , etc.
51 50 51 FR Sécu rité Gé n éra l it és s ur l a p ou s set t e K okoon No s pr od u it s on t été c on çu s et te s tés ave c so in po ur l a s éc ur ité e t le co n for t d e vot re e nf a nt .
51 51 FR A V E RTIS SE M E NT : • T oujo urs utiliser l e système de ret enu e. D es an nea ux pou r la fixation d’un ha rnai s suppl éme ntaire sont situé s au niveau de la ceinture d e maintien , d e chaq ue côté.
53 52 53 FR A V E RTIS SE M E NT : • T oujo urs vérifie r qu e le frein est bie n eng agé avant de lâch er votr e pou ssette. • Ne ja mais la isser votre enfant monter et desce ndre se ul de la pou sset te. Con s ei ls d ’e nt r et ie n d u châssis 1 .
53 53 FR Garanti e No u s vou s ga r an tis so n s qu e ce p ro d uit a é té fa b riq u é co nf or mé m en t au x n or me s d e sé cu ri té eu ro pé e nn e s et ex ig en ce s d e qu al ité a c.
54 55 • Re ad t he se i n str u c tio ns c a re fu ll y be fo re u se a n d kee p th e m fo r fu tu re r efe re n ce . Y ou r ch il d ’s sa fe ty may b e af f e cte d i f you d o n ot fo ll ow th e se instructions. • Co mp l ie s wit h sa fe ty r eq u ire m e nt s .
55 55 WA R N I N G : Be aware of the risk of ope n fire and oth er sou rce of str ong heat , such as e lec tric bar fi res , gas fi res, etc. i n the nea r vicinity of c arr ycot/pram. WA R N I N G : Do not use a ny mattress other than the o ne sup plied with the carryc ot/ pram.
57 56 57 EN Safety Ge n era l Koko on i n st ru c ti o ns Ou r p ro du c ts h ave b ee n c a ref u lly d e si gn e d an d tes te d to en su re yo u r ba by ’s sa fe t y an d co mf or t . Co mp l ie s wit h sa fe ty r eq u ire m e nt s - T e s ted i n a n ap pr ove d la bo ra to r y in a cco rd a nc e wit h or de r n o.
57 57 EN WA R N I N G : • Alwa ys use th e restraint system. Ri ngs for at tach ing an extra harn ess a re on each side, b eside th e seat be lt. • This prod uc t is not suitab le for run ning or s kating or any other sp or t ac tivities. • Not suita ble for over night slee ping , your child m ay be at risk of serio us har m or inju r y .
59 58 59 EN Ch as si s c ar e ad vi ce 1 . Th e pr od u ct m u st b e m ai nt ai n ed r eg ul a rly to prov id e f ul l sa ti sf ac t io n . We ad vis e yo u to ch e ck an d if n e ce ss ar y c l ea n m ec ha n ic al p a r ts e ver y for tnight . 2 . Wi pe t he f ra m e wi th a cl e an c lo th .
59 59 EN W arranty We gu ar an te e th at th is p ro du c t h as b e en ma n uf ac t ure d i n ac co rd an ce w ith E uro p ea n s afe t y st an d ar ds a n d qu al it y re q ui re m en ts i n fo rce .
60 61 PT - Le r ate nt am e nte e st a s in st ru çõ e s an tes d a 1a u til iz aç ã o e gu a rd á- la s p ar a qu a lq u er even tu al id a de f u tu ra . S e nã o re sp e it ar e st a s in st ru çõ es , p o de rá p ô r em c a us a a se gu ra n ç a do s eu fi lh o .
61 61 PT AT E N Ç Ã O : não d eixar outras cria nç as brinc ar se m vigilân cia pe r to da alcof a . AT E N Ç Ã O : evitar cham as vivas ou outras fontes de c alor , de orige m elé ctric a ou ga sosa , etc., m uito per to da alcofa. AT E N Ç Ã O : não us ar o utro colchão qu e não aqu ele vendi do com a alcofa .
63 62 63 PT Segurança As p ec to s g era is s ob r e o ca rr in h o de Koko o n Os n os so s pr od u tos fo ra m co n ce bi do s e te st ad o s co m cu id ad o p ar a as se g ur ar a s e gu ra n ça e o co nfo r to d a su a cr ia nç a .
63 63 PT A V ISO ! • Não d eixe que a crian ça brinq ue com es te produto. • Use sem pre o sistema d e ret enç ão. E xistem a néis p ara a fixaçã o de um cinto adicio nal e m ca da um dos lados , ju nto do cint o de segur ança.
65 64 65 PT A V ISO ! • V erifi ca r sem pre se o trav ã o está totalme nte engata do antes de deixar o c arrin ho de bebé. • Nun ca d eixe que a crian ça suba o u desç a do c arrin ho s ozi n h a . Con s el ho d e m an u te n çã o do chassis: 1 .
65 65 PT Garanti a Ga ra n tim os q u e es te p ro du to fo i fa b ri ca d o em co nfo rm i da de c om a s n or ma s d e se gu r an ç a eu ro pe ia s e re q ui si tos d e qu a lid a de a c tu a lm en.
66 67 ES - Le a es ta s in s tr uc cio n es c on a te nc ió n an tes de s u us o y co ns é r vel as p a ra f ut ur as co ns ul ta s . Si n o re sp et a e st as i ns tr u cci o ne s , la s eg u rid a d de s u hi jo p u ed e q ue d ar afectada. - Co nf or me a l a s exi ge nc ia s d e se gu r id ad .
67 67 ES ADVERT EN CIA : No de jar a otros niños ju gar cerca de l cuco sin la vigila ncia de un a dulto. ADVERT EN CIA : Manten er ale jada s del cu co cualq uier tip o de llam a y otras fue ntes de ca lor ( co mo fu ego s de gas o d e orige n elé ctrico ).
69 68 69 ES Seguri dad In fo rm a ció n g en e ral s ob r e el coc he ci to Koko on Nu e st ros p ro du c tos h a n si do d is e ña do s y te st a do s de bi d am e nte , pe n sa n do e n l a se gu ri d ad y e l co nfo r t d e su h ij o.
69 69 ES ADVERT EN CIA : • Utilice siemp re el sistema de retención . A la altura d el cinturón abd omin al hay , a amb os lad os, a nillos p ara fija r el arn és ad iciona l. • Es te produc to no es apto para corre r , patinar ni p ara ning una otra ac tividad dep or tiva.
71 70 71 ES ADVERT EN CIA : • Com prue be q ue los dispositivos de acoplam iento al cha sis del coc he, e l asiento o al asie nto de coche estén bien a copla dos antes de usa rlos .
71 71 ES Garantí a Le g ar an tiz am os q u e es te p ro du c to ha s id o fa b ric a d o con fo rm e a l as n or m as d e se g ur id a d eu ro pe a s y co n lo s re qu is ito s de c a li da d ac tu .
72 73 IT - Le gg ete a tt en ta m en te le i st ru zio n i pr im a de ll ’u ti liz zo e co ns e r vat el e pe r u lte ri or e co ns ul taz io n e. P er s a lva g ua rd a re la sic u rez za d e l vos tro b a mb in o, v i co ns ig lia m o di a tt en e r vi s tre t ta me n te al le istruz ioni.
73 73 IT A V VE RTENZ A: non la sciare che a ltri bamb ini giochi no senza s or veglianza vicino alla n avicella. A V VE RTENZ A: tenere la navicella lont ana d a fiam me vive e altre font i di cal ore, com e fuo chi di o rigine elet trica o ga ssosa , ecc .
75 74 75 IT Sicurezza Is t ru zi on i g en er al i pe r il passeggino Koko on I no st ri p ro do tt i so no s t ati i de at i e co ll au d ati co n cu ra p er l a si cu re zz a e il co n fo rt d e l vos tro ba m bi no . Co nf or m e al le e si ge nze d i si cu re zz a - T e st at o in l ab o rato r i au tor iz za ti se co n do i l de c reto n.
75 75 IT A V VE RT EN ZA : • Utilizzare semp re il sistema di ritenuta . Ane lli per il fi ssa ggio di un sistema d i ritenuta aggiu ntiv o so no posizionati su entramb i i lati all’alte zza de lla cintura .
77 76 77 IT A V VE RT EN ZA : • Non l asciare ma i che il bam bino s alga e sce nda da solo da l passe ggin o. Con s ig li p er l a m an u te n zi on e del telaio: 1 . Un a m an ut en zio n e re go la re v i ga ra n tis ce u na so dd is f azi on e co m pl et a pe r i l vos tro p as s eg gi no .
77 77 IT Garanz ia Vi g ar a nti am o c he q u es to pr od ot to è s ta to fa b br ic ato i n co nf or mi tà c on l e no r me d i si cu rez z a eu ro pe e e co n l e es ig en ze qu a lit at ive a tt.
78 79 DE - Les e n Si e di e G eb ra u ch s anw ei su ng vo r d er Ver we nd un g d es P ro du k t s au f me rk s am d u rc h un d be wa hr en S ie d i es e fü r s pä ter es N a ch le se n so rg fä lti g a uf.
79 79 DE W ARNUNG: Las sen Si e keine and eren Kind er u nbe auf sichtigt in der Näh e de r T raget asche/ des Kinde rwagen s spielen . W ARNUNG: V erm eide n Sie of fe nes Feu er und a nde re starke Hitzequ elle n, wie beisp ielsweise du rch Strom oder G as er zeugtes Feuer etc .
81 80 81 DE Sicherheit Al lg em e in e An l ei tu n g : Kokoo n Un se re P ro d uk te w ur de n so rg f äl tig h e rg es te ll t un d ge te ste t, u m di e S ic he rh e it u nd d e n Kom fo r t Ih re s Ki n de s zu g ewä h rl ei s ten .
81 81 DE W AR NU N G : • Las sen Sie I hr K ind nic ht mit dem Pro duk t spi ele n. • Nutzen Sie i mme r das Gu rt system . Die zus ätzliche n Befes tigungs ringe b efin de n sich auf je de r Seite im Be reich des Beck engurts.
83 82 83 DE W AR NU N G : • Es is t vor Gebra uch zu übe rprüfe n , dass d er Kinderwagenau fsatz oder di e Sitzeinhe it korrekt ei nge rastet ist. • V ergewisse rn Sie sich stets, d ass di e Brem se festgestellt ist, b ev o r Sie Ih ren Kinderwagen loslass en .
83 83 DE Garanti e Wi r ga ra nt ie re n I hn e n , da ss d a s Pro d uk t u nte r Ein h al tu ng d e r ge g en wär t ig g ül tig e n eu ro p äi sc he n Sicherhei tsnormen und Quali tätsanforderun.
84 85 NL - Voor g e br ui k di e nt u d e ge b ru ik si n str u ct ie s aa n da ch tig t e leze n . B ewa a r de g e br ui k si ns tr uc- tie s zo rgv u ld ig vo or e e n eve ntu e el l ate r g eb r ui k . In di e n de g e br ui k sin s tr uc ti es n i et o pg evo lg d wor de n ka n d it d e vei li gh ei d va n h et k in d in gev aa r b re ng e n.
85 85 NL W A AR SCH UWI N G : La at nooit kin dere n zonder toezicht spelen in d e nab ijhei d van de dra agwieg / slaa psche lp. W A AR SCH UWI N G : Plaat s nooit d e draagwie g slaa psche lp in de .
87 86 87 NL V eiligheid Al ge m en e aa nw ij zi ge n voo r bu gg y Koko on On ze pr od u ct en zi jn m e t zorg v er v aa rd ig d e n ge tes t vo or d e vei li gh e id e n h et co mf or t v an u w ki nd . Vol do et a a n de ve i lig h ei ds ve re is ten - I n e en go e dg e keu rd l ab o ra tor iu m ge te st vo lg e ns h et de cr ee t nr.
87 87 NL W A AR SCH UWI N G : • Las sen Sie I hr K ind nic ht mit dem Pro duk t spi ele n. • Nutzen Sie i mme r das Gu rt system . Die zus ätzliche n Befes tigungs ringe b efin de n sich auf je de r Seite im Be reich des Beck engurts.
89 88 89 NL W A AR SCH UWI N G : • Controlee r vóór geb ruik of de bev estigingsmech anismen van de dra agm and of de zitting goe d zijn vastgeze t. • V ergewisse rn Sie sich stets, d ass di e Brem se festgestellt ist, b ev o r Sie Ih ren Kinderwagen loslass en .
89 89 NL Garanti e Wi j st aa n g ar a nt vo or e e n pro d uc t d at i s ge fa b ri ce er d in ove re e ns te mm in g m et d e hu id ig e Europese veiligheidsnormen en kwalitei t seisen v oor dit s o.
90 91.
91 91.
..0529041 DO R EL F R A N CE S . A . Z . I . - 9 bd d u Po ito u BP 9 05 493 0 9 Ch o le t Ce d ex FR A N C E DO R EL B E LG I U M BI TM B r us s el s In te rn ati on a l T ra de M a r t Atom iu m sq ua re 1 , B P 1 77 10 20 B r us s el s BE LG I QU E / B E LG IE DO R EL ( U .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Safety 1st Kokoon Comfort Set (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Safety 1st Kokoon Comfort Set heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Safety 1st Kokoon Comfort Set vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Safety 1st Kokoon Comfort Set leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Safety 1st Kokoon Comfort Set krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Safety 1st Kokoon Comfort Set bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Safety 1st Kokoon Comfort Set kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Safety 1st Kokoon Comfort Set . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.