Gebruiksaanwijzing /service van het product RHRC100A van de fabrikant Salton
Ga naar pagina of 22
LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty: This Russell Hobbs® product is warranted by Salton, Inc. to be free from defects in materials or workmanship for a period of (1) year from the original purchase date. This product warranty covers only the original consumer purchaser of the product.
GARANTIE LIMITEE D’UN AN Garantie : Ce produit Russel Hobbs ® est garanti par Salton, Inc. contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de (1) an à compter de la date d’achat d’origine. La garantie de ce produit couvre uniquement l’acheteur initial du produit.
2 ADDITIONAL IMPORT ANT SAFEGUARDS CAUTION HOT SURF ACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires or other injury to persons or damage to property.
40 Si aucunes de ces solutions de dépannage n’aboutissent, contacter notre Service Clients au numéro suivant : 1(800) 233 9054, pour obtenir des infor mations supplémentaires. Symptôme Solutions probables Le riz sent le r oussi. De la vapeur d’eau s’échapper du Couver cle en acier inoxydable et de la Cuve durant la cuisson.
39 Aucun voyant ne s’allume. L’eau déborde durant la cuisson. V eiller à ce que le cuiseur automatique soit branché. V eiller à ce que rien ne se soit logé entre la cuve et la plaque chauffante. T out doit être propre. V eiller à ce que la Cuve se trouve bien à l’intérieur du Corps de chauffe.
38 RIZ À L ’ESP AGNOL AU GRA TIN (Suite) Faire chauffer l’huile dans un skillet de grande taille, à feu moyen à chaud. Faire revenir l’oignon, le céleri, et le poivron jusqu’à ce qu’ils deviennent tendres. Ajouter les tomates, la poudre de piment, et la sauce W orcestershire.
37 RIZ ET LENTILLES THAI ÉPICÉS (Suite) Une fois que le riz est cuit, ajouter quelques gouttes d’huile de piment fort et quelques flocons de poivron rouge dans chaque assiette en fonction de vos préférences. Servir sur un lit de laitue ou d’épinards.
36 INSTRUCTIONS DE NETTOY AGE (Suite) 4. Ne jamais mettre les pièces amovibles du Cuiseur au lave- vaisselle. 5. Le Corps de chauffe peut être nettoyé avec un torchon ou une éponge légèrement humides. INSTRUCTIONS DE RANGEMENT Débrancher l’appareil de la prise murale et nettoyer l’ensemble des pièces.
35 Instructions d’entretien par l’utilisateur Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur . Ne pas essayer de le réparer par ses propres moyens. T oute opération d’entretien autre que le nettoyage nécessitant le démontage de l’appareil doit être effectuée par un technicien qualifié.
34 T ableau de cuisson à l’étuvée des légumes* Légumes Quantité Eau T emps de cuisson suggéré Artichauts entiers 2 moyens 2 verres 1/2 44-46 min. Asperges 340 g (15 têtes) 1 verre 1/2 12-14 min. Brocolis 225 g 1 verre 1/2 13-16 min. (fleurons de 5 cm, tiges de 2,5 cm) Choux de Bruxelles 340 g 2 verres 1/2 17-19 min.
33 UTILISA TION DU P ANIER DE CUISSON V APEUR Le Panier de cuisson vapeur est conçu pour la cuisson à la vapeur des légumes. Il peut également servir à réchauffer des aliments, ou à faire cuire des aliments surgelés tels que des pot stickers à la vapeur .
32 Glossaire des Céréales LE RIZ constitue un aliment de base dans de nombreux pays. Bien que le riz long soit consommé en plus grande quantité que n’importe quel autre type de riz produit dans le monde, sa qualité est inférieure au riz brun du point de vue nutritif tout comme de sa saveur .
31 TYPES DE RIZ LE RIZ BRUN - contient davantage de vitamine B, de fer et de calcium et prend plus de temps à cuire (environ 50 minutes) que le riz blanc. Le riz brun a le goût de noisette et possède une texture moelleuse. (Consulter le T ableau de cuisson).
30 T ableau de cuisson du Riz blanc à longs grains Laisser le riz blanc cuire entre 25 et 40 minutes (en fonction de la quantité de riz). Le Cuiseur automatique Russell Hobbs ® passe automatiquemen.
29 Instructions de fonctionnement (Suite) Si vous ne souhaitez pas utiliser le mode de maintien au chaud ‘W ARM’, débrancher le Cuiseur automatique de la prise murale. Ne pas entrer en contact avec le Corps de chauffe ou la Cuve intérieure avant que ceux-ci aient entièrement refroidi.
28 Instructions de fonctionnement (Suite) 4. Remettre la Cuve en place à l’intérieur du Corps de chauffe du Cuiseur automatique. La faire tourner légèrement de manière à s’assurer qu’elle soit correctement installée sur la Plaque chauffante.
27 Instructions de fonctionnement CUISSON DU RIZ V ous pouvez utiliser de nombreuses variétés de riz y compris le basmati, le riz sauvage, le riz noir , l’arborio, le riz à risotto, le riz au safran, le riz brun et le riz à longs grains. Il est déconseillé d’utiliser du riz instantané dans ce Cuiseur .
26 INFORMA TIONS IMPORT ANTES VEUILLEZ LIRE A V ANT D’UTILISER LE CUISEUR AUTOMA TIQUE RUSSELL HOBBS ® POUR LA PREMIERE FOIS. • Lire l’ensemble des instructions. • Ne jamais immerger le Corps de chauffe dans l’eau. • Ne jamais verser de liquide dans le Corps chauffant.
25 Poignée du couvercle (Pièce n°20494) Assemblage du couvercle en acier inoxydable (Pièce n° 20441B) Orifice d'échappement de la vapeur Plateau à vapeur en acier inoxydable (Pièce n° 20.
24 INSTRUCTIONS CONCERNANT LE CORDON COURT (Suite) De plus, le cordon d'alimentation doit : 1) au minimum présenter des caractéristiques nominales aussi importantes que celles de l’appareil .
2 ADDITIONAL IMPORT ANT SAFEGUARDS CAUTION HOT SURF ACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires or other injury to persons or damage to property.
LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty: This Russell Hobbs® product is warranted by Salton, Inc. to be free from defects in materials or workmanship for a period of (1) year from the original purchase date. This product warranty covers only the original consumer purchaser of the product.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Salton RHRC100A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Salton RHRC100A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Salton RHRC100A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Salton RHRC100A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Salton RHRC100A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Salton RHRC100A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Salton RHRC100A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Salton RHRC100A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.