Gebruiksaanwijzing /service van het product 400PXn van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 42
ii L C D MONITOR quick start guide 460PXn /460PX/400PXn/400PX.
Seleccionar i dioma Página princi pal Model o El aspecto ex terno y el colo r del produc to pueden var iar dependien do del model o; las especif icaciones del producto se pued en cambiar sin prev io aviso para la mejora del ren dimiento.
Control remoto Baterías (AAA X 2) (no esta disponible en todas las localidades) Cubierta-tapón Conector adaptador BNC a RCA. Soporte temporal soporte USB & Tornillo (1EA) Se vende por separado Kit de montaje en la pared Juego de altavoces Kit del soporte Cable DV I Cable LA N Cable BNC Su monitor Parte Dela ntera 1) MENU Abre el menú O SD.
Botón Sourc e (Fuente) Se us a para selecc ionar el menú OSD. 5) SOURCE Cambia desd e modo de pantal la PC a modo de pant alla Video. Cambiar la fu ente se perm ite solament e para los d ispositivos ex ternos que e stán conec tados con el monitor e n ese momento.
Encendido y apagado del monitor. 2) POWER IN (T oma de corrient e) Cable de alimentac ión, Conexiónes en el mo nitor y enchufe de pared. 3) RS232C OUT/IN (Puerto se rie RS232C) Puerto de programa de.
fuente d e señal. 17) LAN (Terminal de conexión LAN) MS Internet Explorer 18) USB (Terminal de conexión USB) Teclado/ ratón, dis positivos compatibl es de almacena miento masi vo. 19) Bloqueo Kensington El bloqueo Kensington es un dispo sitivo que se utiliza para fijar física mente el si stema cuando se utiliza en un sitio público.
29. SIZE 30. RE W 31. STOP 32. PLAY/PAUSE 33. FF 1) ON / OFF Enci ende y apaga el mon itor. 2) MAGICNET Botó n de Inicio rápido de Magic net. 3) MDC Botó n de Inicio rápido de MDC.
Act iva un e lemento d el menú r esaltado. 12) P.MODE Cuando se p ulsa este botó n, el modo ac tual se vis ualiza en la parte infer ior centr al de la pant alla. AV / S-Video /Component Mode : P.MODE El monitor t iene cuatr o configura ciones autom áticas de imagen que vie nen predef inidas desde fábrica.
28) SWAP Intercambio del Descripción de la imagen PIP y de la imagen p rincipal. La imagen de la ventana PIP aparecer á en la pantalla p rincipal, y la im agen de la pan talla principa l aparecerá en la ventana PI P. 29) SIZE Drag 30) REW Rebobina r 31) STOP Parar 32) PLAY / PAUSE Reproduc ir/Pausa 33) FF Avance rápido © 1995~2007 SAMSUNG.
Seleccionar i dioma Página princi pal Model o SyncMaster 400PX El aspecto ex terno y el colo r del produc to pueden var iar dependien do del model o; las especif icaciones del producto se pued en cambiar sin prev io aviso para la mejora del ren dimiento.
Control remoto Baterías (AAA X 2) (no esta disponible en todas las localidades) Cubierta-tapón Conector adaptador BNC a RCA. Soporte temporal Se vende por separado Kit de montaje en la pared Juego de altavoces Kit del soporte Cable DV I Cable LA N Cable BNC Su monitor Parte Dela ntera 1) MENU Abre el menú O SD.
Botón Sourc e (Fuente) Se us a para selecc ionar el menú OSD. 5) SOURCE Cambia desd e modo de pantal la PC a modo de pant alla Video. Cambiar la fu ente se perm ite solament e para los d ispositivos ex ternos que e stán conec tados con el monitor e n ese momento.
Encendido y apagado del monitor. 2) POWER IN (T oma de corrient e) Cable de alimentac ión, Conexiónes en el mo nitor y enchufe de pared. 3) RS232C OUT/IN (Puerto se rie RS232C) Puerto de programa de.
fuente d e señal. 17) Bloqueo Kensington El bloqueo Kensington es un dispo sitivo que se utiliza para fijar física mente el si stema cuando se utiliza en un sitio público.
5) Botón MagicNet Use estos bo tones par a MagicNet. - Esta función no está disponi ble para este moni tor. • Letras y núm eros: use es tos botone s para escrib ir una direc ción de Int ernet. • DEL: utilíce lo para retr oceder. • SYMBOL: ut ilícelo para escribir signos .
21) STILL Puls e una vez el botó n para conge lar la pant alla. Púlse lo otra vez par a descongela r. 22) FM RADIO Enciende o apaga FM Radio (R adio FM). En el modo PC/DVI, s ólo configura SO UND (SONIDO) co mo FM Radio ( Radio FM). En el modo gene ral de Video SOURC E (FUENTE de víd eo), configur a FM RADIO (RADIO FM) , apagando la pantal la.
Seleccio nar idioma Página pr incipal Modelo SyncMaster 400PXn El aspecto exter no y el color del product o pueden variar dependi endo del mod elo; las especif icaciones del producto se pueden cambiar si n previo aviso par a la mejora del ren dimiento.
Pozo r Este soporte est á diseñado esp ecíficament e para el ajuste del ángulo de la pantalla. La empr esa no se hace responsabl e de problema al guno deriva do del uso de este sop orte. No utilice nun ca este sopo rte para colocar otros objetos .
1) Conecte el cord ón de suministro el éctrico del mon itor a la toma de corrien te de la parte trase ra del monito r. Active el interrupt or de alimen tación. 2) Hay 3 formas para con ectar el D-sub al mon itor. Seleccione una de las siguiente s: 2-1) Usando el conec tor D-sub (anal ógico) en la ta rjeta de vídeo.
Conexión de un DV D digital Nota • Los disposi tivos de entra da como el DV D digital está n conec tados al term inal de DVI I N de l moni tor mediante el cab le DVI. • Después, inici e el DVD con un disco D VD insertado . • Seleccione Digital mediante el bot ón SOURCE .
1) Conectar el cablea do de audio necesario entre los con ectores COMPONENT A UDIO IN [ L-AUD IO-R] en el monitor y los conect ores AUDIO OU T en el reproduc tor DVD. 2) Conectar un cabl e de vídeo entre los conect ores BNC/CO MPONEN T IN - conexió n de l pue rto P R , Y, P B en el monitor y los conectores P R , Y, P B en e l reprodu ctor D VD.
(Si no fuera así , consulte a la tienda de el ectrónica m ás cercana). Si la cámara de vídeo fuera est éreo, serí a necesario conect ar dos cables. Conexión de un dec odificador de s eñal DTV Nota • Las conexiones ha bituales de un decod ificador de se ñal se muestr an a continua ción.
conector de alta voz en la parte poster ior del altavo z. Nota • No mueva el televiso r que sostiene el alta voz cuando est án conectad os el televisor y el altavoz . Se podría da ñar el soporte de al tavoz donde se con ecta el altavoz del televisor.
1) Puede conect ar dispositivo s USB como un ratón o un tec lado. Uso de un soport e USB Cuando se usa un di spositivo exter no peque ño, como una tarjet a de memoria portátil, conect ado al puer to USB de la par te post erior del monit or, e xiste el riesgo de rob o o p érdida.
2) Alinee la pieza del soporte USB con la ranura de la part e inferior de la pi eza de la parte posterior de l monitor. Alinee la pieza del soporte USB con la pa rte inferior de la pieza de la parte posterio r del moni tor . 3) Inserte un torni llo en la ranur a alineada en el paso [ 2] y apriételo.
Seleccio nar idioma Página pr incipal Modelo SyncMaster 400PX El aspecto exter no y el color del product o pueden variar dependi endo del mod elo; las especif icaciones del producto se pueden cambiar si n previo aviso par a la mejora del ren dimiento.
Pozo r Este soporte est á diseñado esp ecíficament e para el ajuste del ángulo de la pantalla. La empr esa no se hace responsabl e de problema al guno deriva do del uso de este sop orte. No utilice nun ca este sopo rte para colocar otros objetos .
1) Conecte el cord ón de suministro el éctrico del mon itor a la toma de corrien te de la parte trase ra del monito r. Active el interrupt or de alimen tación. 2) Hay 3 formas para con ectar el D-sub al mon itor. Seleccione una de las siguiente s: 2-1) Usando el conec tor D-sub (anal ógico) en la ta rjeta de vídeo.
Conexión de un DV D digital Nota • Los disposi tivos de entra da como el DV D digital está n conec tados al term inal de DVI I N de l moni tor mediante el cab le DVI. • Después, inici e el DVD con un disco D VD insertado . • Seleccione Digital mediante el bot ón SOURCE .
1) Conectar el cablea do de audio necesario entre los con ectores COMPONENT A UDIO IN [ L-AUD IO-R] en el monitor y los conect ores AUDIO OU T en el reproduc tor DVD. 2) Conectar un cabl e de vídeo entre los conect ores BNC/CO MPONEN T IN - conexió n de l pue rto P R , Y, P B en el monitor y los conectores P R , Y, P B en e l reprodu ctor D VD.
(Si no fuera así , consulte a la tienda de el ectrónica m ás cercana). Si la cámara de vídeo fuera est éreo, serí a necesario conect ar dos cables. Conexión de un dec odificador de s eñal DTV Nota • Las conexiones ha bituales de un decod ificador de se ñal se muestr an a continua ción.
conector de alta voz en la parte poster ior del altavo z. Nota • No mueva el televiso r que sostiene el alta voz cuando est án conectad os el televisor y el altavoz . Se podría da ñar el soporte de al tavoz donde se con ecta el altavoz del televisor.
Seleccio nar idioma Página pr incipal Modelo El aspecto exter no y el color del product o pueden variar dependi endo del modelo ; las especifica ciones del producto se pueden cambiar sin pr evio aviso par a la mejora del ren dimiento.
85Hz. Nota • Véase Espe cific acio nes > Modos de Pantalla P refijados acer ca de las resolucion es o frecuencias compatible s con el monitor. Mantenimiento y Limpieza 1) Mantenimien to de la Caja de l monitor Li mpie con u n paño su av e desp ués de de scon ec tar el cor dón de sumi ni stro eléc tr ico.
necesite ayuda, l lame al núme ro del teléfono de la tarjeta de gar antía, el núm er o de te léf ono en l a s ecc ión Informaci ón o co nsulte c on su di stribuidor . • Para ob tener m ás informaci ón relaci onada con la red, co nsulte la sección Sol ución de er ror es en MagicNet.
El color bl anco es pobre. El indicador de suministro de energía par padea en ve rde. z El monitor est á guardando los cambios real izados en la configuraci ón en la memor ia de OSD.
herramienta de c reació n de dis cos arra ncables U SB. (Po r ejemplo, el programa HP USB Disk Storage Format Tool) . 2. Copia la image n ghost del sistema op erativo y lo s ejecutables en el disco USB. 3. Entre en el menú BIOS del equipo pulsan do la tecla F2 en la pantalla de inic io de l a BIO S.
Seleccio nar idioma Página pr incipal Modelo El aspecto exter no y el color del product o pueden variar dependi endo del modelo ; las especifica ciones del producto se pueden cambiar sin pr evio aviso par a la mejora del ren dimiento.
85Hz. Nota • Véase Espe cific acio nes > Modos de Pantalla P refijados acer ca de las resolucion es o frecuencias compatible s con el monitor. Mantenimiento y Limpieza 1) Mantenimien to de la Caja de l monitor Li mpie con u n paño su av e desp ués de de scon ec tar el cor dón de sumi ni stro eléc tr ico.
necesite ayuda, l lame al núme ro del teléfono de la tarjeta de gar antía, el núm er o de te léf ono en l a s ecc ión Informaci ón o co nsulte c on su di stribuidor . Problemas relacionados con l a instalación (PC) Nota • Los problemas rel acionados con la instalaci ón del monitor y sus soluc iones están en la lista.
El indicador de suministro de energía par padea en ve rde. z El monitor est á guardando los cambios real izados en la configuraci ón en la memor ia de OSD.
Apariencia y temas ˧ Pan talla ˧ Con figurac ión. z Windows ME /2000: Restablezca la reso lución h aciendo clic en P anel de control ˧ Pantalla ˧ Con figuraci ón. * Contácte se con el fabricant e de la tarjeta de vid eo para obtener m ás detalles.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung 400PXn (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung 400PXn heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung 400PXn vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung 400PXn leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung 400PXn krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung 400PXn bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung 400PXn kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung 400PXn . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.