Gebruiksaanwijzing /service van het product 910TM van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 103
SyncMaster 710TM / 910TM / 713BM / 913TM.
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señala das por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo. Prohibido Es importante leer y entend er en todo momen to No .
No use un enchufe estropea do o flojo. z Esto podría originar una de scarga eléctrica o fuego. No jale el enchufe del cord ón ni toque el enchufe con las manos mojadas. z Esto podría ocasionar una de scarga eléctrica o fueg o. Use sólame nte conectores y rece ptáculos apr opiados para hac er la conexión a tierra.
No deje caer el mo nitor cuando lo muev a. z Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano. Instale la ba se del monitor en una vitrin a o un estante de tal maner a que la base no sobresalga. z Una caída del producto podría da ñar éste o causar lesiones físicas.
No asiente el monitor sobre la pantalla. z Se podría dañar la superficie TFT-LCD. La instalació n de un sop orte de pared de be hacerse por un instalador profesional cualificado. z La instalación por p arte de personal incompetente pued e dar lugar a lesiones.
Desenchufe el cable de ali mentación de l a toma de corrie nte y seque el aparato con un paño suave y seco. z No utilice ningún producto qu ím ico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticida, ambientador de aire, lubricante o detergente.
z El monitor puede funcionar in correctamente, provocando una descarga eléctrica o un fuego . Mantenga la unidad apagad a cuando haya truenos y relámpagos en el exterior, y no permita que el monito r deje de ut ilizarse durante un período de tiempo prolo ngado.
éste, desenchú felo y póngase en contacto con un Centro de Servicio técnico. Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede qued ar una imagen residual o cierta indefinición.
estropearlo si se suben encim a. z La caída del aparato puede causar daños físicos o incluso la muerte. Si no va a utili zar el producto durante un perío do de tiempo prolongado , desenchufe el cable de alimentac ión.
Compruebe que los siguientes elemento s se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese c on su proveedor . Consulte a un p roveedor local p ara la com p rar de el ementos o p cionales.
Cable de señal Cordón eléctrico Cable de sonido O p ción Cable DVI Parte Delantera Botón Menú [ ] A bre el menú O SD. También se u sa para salir del menú OSD o volver al menú an terior.
control de MagicBright situado s en la parte frontal del monitor. 1) Personal Aunque los valores se han eleg ido con minuciosidad por nuestros ingenier os, los valores preconfigurados p ueden no resultar cómodo s a sus ojos dependiendo de su gusto. Si es así, ajuste la L uminosidad y el Contraste usando el menú de OSD.
(La disposició n en la parte po sterior del monitor podría variar de producto a producto) Toma de corriente Conecte el cordón de sumini stro eléctrico del moni tor a la toma de corriente de la part e trasera del monitor. Puerto DVI Conecte el cable DVI al puerto DVI que e stá ubicado en la parte posterior del computador.
Compruebe que los siguientes elemento s se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese c on su proveedor . Consulte a un p roveedor local p ara la com p rar de el ementos o p cionales.
Guía de Insta lación Rápi da Documento de garantia (no esta disponibl e en todas las localidades) Manual del usuario, CD de instalacion del controlado r del monitor, del software Natural Color, del software MagicTune™, del software Ma g icRotation.
Botón Menú [ ] A bre el menú O SD. También se u sa para salir del menú OSD o volver al menú an terior. Botón MagicBright [] MagicBright es la denominación de una nueva característica de monitor que ofrece una calidad de pantalla dos veces más luminosa y clara que los monitores existente s.
Nota: Si se seleccion a el modo Digital, se de be conectar el monitor con la tarjeta grá fica a travé s de un puerto digita l mediante el cable DVI.) Botón Auto "Auto" permite que el monitor se autoajusta a la señal de video entrante. Botón de su ministro de ener g í a [] Use este botón para prende r y apagar el monitor.
Terminal de conexión d e auriculares Terminal de conexión de sonido del PC Conecte un cable aquí para recib ir el sonido de la tarjeta de sonido d e la computadora. Vea Conexión del Moni tor para mayor información en lo refere nte a las conexiones de cable.
Compruebe que los si guientes el emento s se incluyan con el monitor. Si falta al g ún elemento, contáctese c on su p roveedo r . Desempaque Monito r Manual Cable Guía de Ins talación R ápida Doc.
Cable de señal Cordón eléctrico Cable de sonido O p ción Cable DVI ( O p ción ) Parte Delantera Botón Menú [ ] A bre el menú O SD. También se u sa para salir del menú OSD o volver al me nú anterio r.
control de MagicBright situados en la parte frontal del monitor. 1) Personal Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a sus oj os dependiendo de su gusto. Si es así, ajuste la Luminosidad y el Contraste usando el menú de OSD.
(La disposi ción en la parte posterior d el monitor po dría variar de prod ucto a producto) Toma de corriente Conecte el cordón de suministro el éctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Puerto DVI Conecte el cable DVI al puerto DVI que está ubi cado en la parte posterior del computador.
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del moni tor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctri co del monitor a un tomacorriente cercano. 2-1. Usando el conector D- sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
So p orte g iratorio Cómo montar una base Este monitor admite la base de montaje de 100mm x 100mm compatible con VESA. Soporte sencillo A. Monitor B. Base para montaje 1.
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del moni tor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctri co del monitor a un tomacorriente cercano. 2-1. Usando el conector D- sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Monta j e del monito r Monitor y Parte inferior So p orte g iratorio.
Cómo montar una base Este monitor admite la base de montaje de 100mm x 100mm compatible con VESA. Soporte sencillo Soporte giratorio A. Monitor B. Base para montaje 1.
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del moni tor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano. 2-1. Usando el conector D-sub (analógic o) en la tarjeta de vídeo.
So p orte g iratorio Cómo montar una base Este monitor admite la base de montaje de 100mm x 100mm compatible con VESA..
Soporte sencillo A. Monitor B. Base para montaje 1. Apague el monitor y desconecte el cable de alime ntación eléctrica. 2. Ponga el monito r LCD con la pantalla hacia ab ajo sobre una superfici e plana protegiendo la pantalla con un cojín. 3. Quite los cuatro tornillos y después retire la base del monitor LCD.
4. Pulse el botón “ Instalar ” de la ventana “ Advertencia ”. 5. La instalación de l Driver del Monitor está terminada . Windows XP/20 00 1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en " Windows XP/2000 Dr iver ". 3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botó n “ OK ”.
6. La instalación de l Driver del Monitor está terminada . *El driver certificado será colocado en la Pági na Web del Monitor Samsun g. http://www.
4. Pulse el botón “ Propiedades ” en la fi cha “ Monitor ” y seleccione la ficha “ Driver ”. 5. Pulse “ Actualizar Driver ” y seleccione “ Instalar de u na lista o …” luego haga clic en el botón “ Siguiente ”. 6. Seleccione “ No busque, yo vo y a ….
8. Si ve la ventana “ Mensaje ”, haga clic en el botón “ Continúe ”. Luego haga click en e l botón “ terminar ”. Este driver del monitor está baj o el Logotipo certificado MS, y su instalación no causar á daño a su sistema. *El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor Samsung.
Guía de Instalación Manu al del Monitor 1. Haga clic en " Iniciar ", " Configuración ", " Panel de co ntrol ". 2. Haga doble clic en el ic ono " Pantalla ". 3. Escoja el icono " Configuración " luego haga clic en " Avanzada ".
8. Coloque una " Frecuenci a Vertical " pa ra el monitor. (Puede ing resar la frecuencia directame nte). 9. Ingrese el " nombre del modelo del monitor ".
1. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Ajustan elementos en el menú. 3. Activa un elemento de l menú resaltado. 4. Púlselo para que se ajuste auto máticamente a la señal provenient e del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
Menú Contenido AUTO Cuando se pulsa el b otón ' AUTO ', aparece la pantalla Ajuste auto mático, según se muestra en la pantall a animada del centro. Púlselo para que se ajuste au tomáticamente a la señal prov eniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticame nte.
Menú Contenido MagicBright™ Pulse otra vez el botón MagicBright y seleccione el modo deseado. - cuatro modos distintos (Personal/Texto/Internet/Ocio) Volumen Menú Contenido Volumen Si el sistema OSD está desactivad o, pulse el botón para ajus tar el volumen.
Menú Contenido Source Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se muestra actualmente. 1. Imagen Brillo Contraste 2. Color Tono de color Control de color Gamma 3. Imagen Grueso Fino Nitidez Posición-H Posición-V 4. OSD Idioma Posición-H Posición-V Transparenc.
Menú Contenido Reproducción/Parada Brillo Calibre el Luminosidad. Contraste Calibre el Contraste. Color Menú Contenido Reproducción/Parada Tono de co lor El tono del color se puede cambiar y se pu.
Cálido y Personal. Control de color Siga estos pasos para re gular el control de color individual R, V, A. Gamma Seleccione uno de los tres ajustes Gamma predefinidos. Imagen Menú Contenido Reproducción/Parada Grueso Quita ruidos tales como rayas verticales.
Menú Contenido Reproducción/Parada Idioma Seguir los pasos ab ajo par cambiar el idioma usado en el menú. Puede selecci onar por uno entre siete idi omas. Nota : El lenguaje es cogido afecta solament e el idioma de OSD. Esto no tiene efecto alguno en el funcionamiento de los software en el computad or.
Menú Contenido Reproducción/Parada Fuente autom. Seleccione Fuente autom. para que el monitor seleccione automá ticamente el origen de señal . Restablecer imag en Los par ámetros de imagen (Color) se susti tuyen con los valores predet erminados de fábrica.
Información Visualiza un orig en de vídeo y un modo de pantalla e n la pantalla OSD..
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Introducción general Cuál es MagicTune™? El funcionamiento del monitor puede variar debido a la tarjeta de video, el equipo, las condiciones de iluminación y otros factores del entorno.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Instalación 1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD -ROM. 2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicTune. 3. Seleccione el Idioma (Language) de inst alación, y haga clic en "Siguiente".
6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicTune. 7. Haga clic en "I nstalar ". 8. Aparece la ventana "Estado de la instalación".
9. Hag a clic en "Fina lizar" . 10. Cuando la instalaci ó n se haya completado, aparece en el escritorio el icon o ejecutable de MagicTune. Haga doble clic en el icono para iniciar el programa.
z Windows 2000 z Windows XP Home Edition z Windows XP Professional Hardware z Memoria mínima de 32 MB z Espacio de disco duro disponible mínimo de 2 5MB * Para m á s informaci ó n, visite el sitio Web Magic Tun e. Se recomienda utilizar MagicTune con la versión Windows™ 2000 o superior.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinsta lación | Solución de problemas Modo OSD El modo OSD facilita el ajuste de la configuración en todos los mo nitores .
Definición de la ficha Imagen Permite que el usuario ajuste la configur aci ó n de la pantalla con los valores deseados. Definición de la ficha Color Ajusta la "calidez" del color del fondo del monitor o de la imagen.
Definici ó n de la ficha Geometría Adjusts the Fine , Coarse and Position values. Tono de color C ontrol de color Calibración n m l k j i n m l k j n m l k j Tono de color El tono del color se puede cambiar. z Cálido - Normal - Frío z Cambio Control de color Ajusta e l color d e la ima gen del m onitor .
Definición de la ficha Opción Puede configurar MagicTune usando las siguientes opciones. Ajuste de imagen Posición n m l k j i n m l k j Ajuste de imagen z Fino : Quita ruidos tales como rayas horizontales.
Definición de la ficha Asistencia Muestra el Id. del producto y el n ú mero de versi ó n del pro grama, y permit e utiliz ar la car acter í stica de Ayuda. Preferencias Las preferencias activas tienen una "V" en la casilla de verificación.
.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Calibración de color 1. Calibración de color La "Calibración del color " perm ite conseguir el ajuste de color óptim o para el monitor.
Pulse el botón "Preview (Vista preliminar)" en "C alibración del color". Aparece la imagen anterior. 1. Pulse el botón “View Calibrated (Vista calibrada)” para ver el efecto de la calibración ajustada. 2. Pulse el botón “View Uncalibrated (Vista si n calibrar)” para ver la imagen original.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Desinstalación El programa de MagicTune se puede quitar solamente usando la opción "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)" desde Pane l de control de Windows.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | C alibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Solución de problemas El actual si st ema informático n o es compatible co n MagicTune.
Sistema > Har dware > Administ ra dor de disposi tivos > Adaptad or de pantalla . Visite la página web de l fabricant e de la tarjet a y descargu e e instale el controlador más actua l . Si desea obt ener más info rmación sobr e la tarjeta de vídeo, pón gase en cont ac to con el fabricante de ésta.
z Visite el sitio W eb de MagicTune para más informaci ón técn ica, las FAQ (Preguntas y respuestas) y las actualizaciones del software. z Visite nuestro sitio Web y descargue el s oftware de in stalación para MagicTune MAC. compatibles con Plug and Play.
Visión g eneral | Instalación | Interfaz | Desinst alar | Solución de problem as Visión general ¿Qué es MagicRotation? Tradicionalmente, las pantallas de ordenador pe rmitían al usuario trabajar solamente en el modo horizontal.
Visió n gener al | Instalación | Interfaz | Desinstalar | Solución de problemas Instalación 1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicRotation. 3. Seleccione el idioma de instalación y haga clic en "Siguiente".
6. Seleccione u na carpeta para in stalar el programa M agicRotation. 7. Haga clic en "Instalar". 8. Aparece la ventana "Estado de la inst alación".
9. Haga clic en "Finalizar". Debe rearrancar el sistema para que MagicRotation funcione correctamente. 10. Cuando la instalación haya te rminado, el icono ejecutable de MagicRotation aparecerá en el escritorio.
2. Si en algunas aplicaciones como Windows Media Player o Real Player no se ven los vídeos correctamente con una orientación de 9 0, 180 y 270, si ga estos pasos: { Cierre la aplicación. { Seleccione la orientació n (90, 180 o 27 0) en la que desee ver la aplicación.
Visión g eneral | Instalación | Interfaz | Desi nstalar | Solución de problemas z Cuando está funcionando Rotation, pa rte del software MagicTune puede no funcionar normalmente. z Auto Rotation : El Auto Rotation pivo ta a utomáticamente el monitor a 0, 90 180 grados cuando se gira el monitor.
Girar 90 grados : la pantalla girará 90 grados de sde el ángulo de rotación actual. Girar 180 grados : la pantalla girará 180 grados de sde el ángulo de rotación ac tual.
Girar 270 grados : la pantalla girará 270 grados de sde el ángulo de rotación ac tual. Tecla de acceso direc to : las teclas de acceso directo están disponibles de forma predeterminada y el us uario puede cambiarlas. El usuario puede crearlas directamente co n el teclado despu és de cambiar a su vez la tecla de acceso directo ac tua l.
.
Visión g eneral | Instalación | Interfaz | Desinstalar | Solución de problemas Desinstalar El programa MagicRotation sólo se puede bo rrar media nte la opc i ón “Agregar o quitar programas” del Panel de control de Windows. Siga estos pasos para borrar MagicRotation.
Visión g eneral | Instalación | Interfaz | Desinstal ar | Solución de problemas Solución de problemas Antes de llamar a la asistencia t écnica z Para que el software MagicRotation funcione se ha .
A ntes de llamar a un centro de servicio, re vise la información propo rcionada en esta sección para ver si puede resolver el problema usted mi smo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el documento de garantía, al número de la secci ón informaciones o contáctese con el vendedor autorizado .
óptimo. Modo recomendado 1280 x 1024 60Hz ". Si el refresco de pantalla es supe rior a 85Hz, la pantalla trabajará correctamente, pero aparec e el mensaje " Modo no óptimo. Modo recome ndado 1280 x 1024 60Hz " durante un minuto y, entonces, desaparece.
Hay un mensaje qu e dice: "Monit or desconocido, Enchufar y Usar (VESA DDC) monitor enco ntrado". Ha instalado el cont rolador de monitor? Instale el cont rolador de monitor de acuerdo a las Instrucciones de Instalaci ón del Controlador.
Si los problemas persisten, contáctese con un centro de servicio autorizado . Q & A Pregunta Respuesta Cómo se puede cambiar la frecuencia? Se puede cambiar la fre cuencia reconfigurando la tarjeta de video. Note que el sopo rte de la tarjeta de video pued e variar, dependiendo de la versi ón del controlador usado.
La ausencia de una de las cajas in dica un problema en el moni tor. Esta caja también aparece durante la operaci ón normal si el cable de video se desconecta o se daña. 4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cab le de video; luego prenda el comp utador y el monitor.
Generale s Generale s Nombre del Modelo SyncMaster 710TM Panel LCD Tamaño 17,0 pulg ad as de diagonal Area de Presentación 337,92mm (H) x 270,336mm (V) Distancia en tre Pixels 0,264 (H) x 0, 264 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronizació n Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.
Consumo de Ene rgía Menos de 34W Dimensiones (P x D x A) / Peso (Tipo (A)) 370,0 x 64,1 x 342,3 mm / 14,6 x 2,5 x 13,5 pulgadas (Sin sopo rte) 370,0 x 190,9 x 406,8 mm / 14,6 x 7,5 x 16,0 pulgadas (C.
Suministro de Energía Verde Verde, intermitente Negro Negro Consumo de Energía Menos de 3 4W Menos de 1W (Modo Off) Meno s de 1 W (120Vac/220 Vac) Menos de 0W Este monitor es compatible con EPA ENERGY S TAR ® y con ENERGY2000 cuando es usa do co n un computador que está equip ado con VESA DPMS.
El tiempo para escanea r una línea que conecta horizont almente el lado derecho de la panta lla al lado izquierdo es llamado Ci clo Horizontal y el número inve rso del Ciclo Horizontal e s llamado Frecuencia H.
Generale s Generale s Nombre del Modelo SyncMaster 910TM Panel LCD Tamaño 19,0 pulg ad as de diagonal Area de Presentación 376,32mm (H) x 301,056mm (V) Distancia en tre Pixels 0,294 (H) x 0, 294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronizació n Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.
Consumo de Ene rgía Menos de 38W Dimensiones (P x D x A) / Peso 416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 pulgadas (Sin sopo rte) 416,6 x 190,9 x 423,4 mm / 16,4 x 7,5 x 16,7 pulgadas (Con soporte .
Energía (Modo Off) (120Vac) Este monitor es compatible con EPA ENERGY S TAR ® y con ENERGY2000 cuando es usa do co n un computador que está equip ado con VESA DPMS. Como socio de EPA ENERGY STAR ® Partner, SAMSUNG ha determinado que este producto sig ue las directrices de ENERGY STAR ® sobre eficiencia energ ética.
Frecuencia V A semejanza de una lámp ara fluorescente, la pantall a tien e que repetir la misma imagen mu chas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frec ue ncia de esta repetición es lla mada Frecuencia V o Frecuencia de Esca neo.
Generale s Generale s Nombre del Modelo SyncMaster 713BM Panel LCD Tamaño 17,0 pulg ad as de diagonal Area de Presentación 337,92mm (H) x 270,336mm (V) Distancia en tre Pixels 0,264 (H) x 0, 264 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronizació n Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.
Consumo de Ene rgía Menos de 34W Dimensiones (P x D x A) / Peso (Tipo (A)) 370,0 x 64,1 x 342,3 mm / 14,6 x 2,5 x 13,5 pulgadas (Sin sopo rte) 370,0 x 195,4 x 386,7 mm / 14,7 x 7,7 x 15,2 pulgadas (C.
Suministro de Energía Verde Verde, intermitente Negro Negro Consumo de Energía Menos de 3 4W Menos de 1W (Modo Off) Meno s de 1 W (120Vac/220 Vac) Menos de 0W Este monitor es compatible con EPA ENERGY S TAR ® y con ENERGY2000 cuando es usa do co n un computador que está equip ado con VESA DPMS.
El tiempo para escanea r una línea que conecta horizont almente el lado derecho de la panta lla al lado izquierdo es llamado Ci clo Horizontal y el número inve rso del Ciclo Horizontal e s llamado Frecuencia H.
Generale s Generale s Nombre del Modelo SyncMaster 913TM Panel LCD Tamaño 19,0 pulg ad as de diagonal Area de Presentación 376,32mm (H) x 301,056mm (V) Distancia en tre Pixels 0,294 (H) x 0, 294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronizació n Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.
Consumo de Ene rgía Menos de 38W Dimensiones (P x D x A) / Peso 416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 pulgadas (Sin sopo rte) 416,6 x 190,9 x 423,4 mm / 16,4 x 7,5 x 16,7 pulgadas (Con soporte .
Energía (Modo Off) (120Vac) Este monitor es compatible con EPA ENERGY S TAR ® y con ENERGY2000 cuando es usa do co n un computador que está equip ado con VESA DPMS. Como socio de EPA ENERGY STAR ® Partner, SAMSUNG ha determinado que este producto sig ue las directrices de ENERGY STAR ® sobre eficiencia energ ética.
Frecuencia V A semejanza de una lámp ara fluorescente, la pantall a tien e que repetir la misma imagen mu chas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frec ue ncia de esta repetición es lla mada Frecuencia V o Frecuencia de Esca neo.
Servicio Es p osible q ue la dirección y el número de teléf ono de la em p resa cambien sin av is o p revio. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 21 27 Tel : 1 300 362 60 3 http://www.
ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Ib erica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Ped rosa) 08908 Hospitalet de Llob regat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax.
http://www.samsung-latin.com/ PERU Servicio Integral Samsung A v.Argentina 1790 Lima1. Pe ru Tel: 51-1-33 6-8686 Fax: 51-1-336-855 1 http://www.sam sungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONIC A PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioni so, N o 2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel.
http://www.samsung.com/monitor/ Téminos Dot Pitch (Ancho de Punto ) La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la ni tidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch".
{ Por ejemplo, el número de píxele s secundarios de TFT LCD conten idos en este producto es 3.932.16 0. 3. Cuando li mpie el monito r y el panel exte rior, por favor aplique con un paño suave y seco la pequeña cantidad de l impiador que se recomienda , y p úlalo.
INFORMACIÓN de PRODUCTO (Libre de retención de imágenes) Los monitores de LCD y las TV puede n tener retención de la imagen al cambiar desde una imagen a otra, especialme nte después de visualizar u na imagen in móvil durant e mucho tiemp o.
- Cada 30 minutos, ca mbiar los caracteres con el movimiento. Ejemplo) La mejor manera de p roteger el monitor frente a la retención de imágenes e s configurar el PC o el si stema para us ar un programa protector de pantalla cuando no se está utilizand o.
Este monitor LC D cumple con la n orma ISO13406- 2, Sin píxeles defectuosos, de Clase II..
Eliminación correct a de este produ cto (material eléctrico y electróni co de descart e) - Europa sol amente (Aplicable en la Uni ón Europea y en pa íses europeos con sis tenmas de recogida selec.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung 910TM (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung 910TM heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung 910TM vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung 910TM leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung 910TM krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung 910TM bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung 910TM kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung 910TM . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.